Читаем Курс испанского языка полностью

1. Mañana visitaremos a Elena y le diremos que estás en Moscú. 2. He comprado un libro español y lo he regalado a Pablo. 3. He visto hoy a tu primo Agustín y le he entregado tu carta. 4. Quiero leerte la carta de Angelita. 5. No quiero decirte a dónde voy. 6. ¿Por qué no saludas a Andrés? 7. Siempre paso las fiestas en casa de mis abuelos.

ХШ.Escríbanse oraciones con los verbosdeciryhablar.

XIV.Háganse frases con las siguientes expresiones: bajo la dirección al aire libre a la salida a la entrada

XV.Tradúzcase al español:

A. 1. Елена говорит, что не придет на урок, потому что болеет. 2. Мой брат говорит, что он все сделает. 3. Она не хочет больше говорить об этом. 4. Мы не с тобой говорим сейчас. 5. Анна говорит, что Андрей изучает французский язык, а я говорю, что он изучает английский. 6. Что вы сказали преподавателю? Мы ему сказали, что этот текст очень трудный. 7. Почему ты не хочешь говорить со мной? Я не хочу говорить с тобой, я хочу говорить с Пепитой. 8. Что тебе сказал вчера Павел?

B. 1. В этом городе живет 2 миллиона жителей. 2. Вокруг университета имеется более 20 фруктовых деревьев. 3. Мой костюм стоит 50 рублей, а его — 70, но мой лучше. 4. Его пальто стоит 100 рублей, но оно мне не нравится. 5. Этому старику 90 лет, но он очень энергичный. 6. В этой библиотеке тысяча книг на испанском языке и две тысячи книг на французском. 7. В этом городе миллион жителей. 8. Я купил тебе десяток яиц, а Елене — два десятка. 9. В этой школе учатся сотни детей.

C. 1. Сегодня я делала доклад по истории, а завтра сделаю доклад по географии. 2. Утром мы видели Павла в читальном зале, а теперь его там нет. 3. Ты написал сегодня все новые слова? Да я их написал. 4. Вчера Елена сделала все упражнения со мной, потому что не была на уроке. 5. Где ты была в воскресенье? Я была целый день за городом. 6. Вчера у меня не было времени, поэтому я не навестила тебя.

D. 1. Что мы празднуем 7 ноября? Мы празднуем годовщину Октябрьской революции. 2. Кто проходит по Красной площади в день 7 ноября? Колонны трудящихся, части Советской Армии, служащие, студенты и школьники проходят по Красной площади. 3. Пойдете ли вы на демонстрацию 7 ноября? Да, вся наша группа пойдет на демонстрацию. Мы понесем знамена, плакаты и букеты цветов. Мы пройдем перед трибунами, где будут находиться руководители партии и правительства. Вечером все площади и улицы будут иллюминированы, там будут танцевать, петь. Мы и наши товарищи также будем танцевать. У нас в институте вечером будет хороший концерт.

TEXTO COMPLEMENTARIO

LENIN

Vladimir Ilich Lenin, fundador del Partido Comunista y del Estado Soviético, nació el 22 de abril de 1870 en Sim-birsk, ciudad a orillas del Volga. A los cinco años aprendió a leer. Pronto empezó a leer relatos, de la historia de Rusia y a aprender poesías de memoria.

A los nueve años ingresó en el primer curso del liceo. Terminó el liceo con las mejores notas e ingresó en la universidad de Kazan. Una vez tomó parte en una reunión clandestina y le expulsaron de la universidad y le desterraron a la aldea de Kokúshkino. Sin la ayuda de nadie terminó sus estudios en el mismo año que sus compañeros. Lenin leyó con especial atención las obras de Marx y de Engels. Marx y Engels le mostraron el camino para poner fin a la opresión y la explotación en los países capitalistas: «los obreros deben unirse, derrocar el régimen de los terratenientes y de los capitalistas, tomar el poder en sus manos y establecer un nuevo orden, organizar una vida feliz para todos.

La clase obrera de Rusia sostuvo durante muchos años una lucha revolucionaria y bajo la dirección del Partido Bolchevique junto con ios campesinos, triunfó en Octubre de 1917, tomó en sus manos el poder y hoy edifica una vida alegre y feliz para todos.

Vocabulario

fundadorm основатель

relatom рассказ

reuniónf собрание

aldeaf деревня

atención внимание

obraf произведение

opresiónf гнет

explotaciónf эксплуатация

luchaf борьба

clandestino, -а подпольный, -ая

especial особое

nacer родиться

desterrar изгонять

expulsar выгонять

mostrar показывать

unirse объединяться

sostener выдерживать

triunfar побеждать

edificar строить

a orillas de на берегу

a los cincoanos 5-ти лет

tomarparteen принимать участие в ...

tomar el poder захватить власть

establecer un nuevo orden установить новый порядок

Lección13

GRAMÁTICA

1. Возвратные глаголы.Verbosreflexivos

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки