Твёрдое выражение дяди ни сколько не поменялось.
Этим жестом хладнокровия, малодушия, скверности, хитрый ум настойчиво утверждал своё.
Су-Тхе-Во смотрел на Тое-Сан-Тье важным взглядом, грубо, ничего не сказав.
Изворотливый ум, завышенная самооценка вытесняли всех, даже истинного наследника трона Тое-Сан-Тье.
Ещё один решающий шаг.
Одно заранее спланированное действие.
Страна услышит и поймет, кто стоит во главе.
А сказано не с запинкой, свободно и громко – король Когё-ре Су-Тхе-Во.
Как теперь вспоминает Тое-Сан-Тье, не трудно было догадаться.
Ты ищешь повод избежать важных государственных дел.
Ищи дальше несбыточные мечты.
Только почему он так выразился теперь?
Раньше он говорил по-другому.
Как книга влияет на жизнь и закономерность души.
Какое сильное подтверждение даёт «неопровержимый» Хо-с-рёк.
Её нельзя не искать, допустим, взять силы взаймы.
Нервничая и призирая, Су-Тхе-Во первым вышел из комнаты.
Тридцать минут отец и сын оставались наедине.
Может быть, это скорбное прощание дало большее.
Горькая слеза проникала в душу и топила мечты.
Сын, сразу ставший королём, провалил тихий замысел и украл победоносный колокольчик, звеневший у дяди в груди.
Су-Тхе-Во громко шёл по каменным роскошным ступенькам, а на выходе посмотрел на Квон-Кхим-Го.
Тогда, видимо, не понимал, этот перегородил путь.
Много времени прошло с той поры.
Улетучились сомнительные неуравновешенные мысли.
Как сразу стало легко.
Пришла уверенность, а с нею долгожданная мечта.
Взявшись за дело, Тое-Сан-Тье показал всем людям добрый пример.
Он сразу выразил большую любовь к своему народу.
За столь краткое время его правления, никогда не задумывался о себе.
Только друг смог успокоить сестру.
А Чжи-Шань-Ши умеет причинить немало хлопот.
Суть она пробирает душу до глубины.
Брат, ставший королём, медленно шёл навстречу самому близкому и дорогому человеку.
Неисчерпаемая чаша взаимности выплёскивалась и сразу обливала теплом.
В этот самый миг брат взял лёгкую девушку на руки.
Он нёс её, Чжи-Шань-Ши, по коридору на трон.
В самой большой роскошной комнате долго, неутомимо с ней говорил.
Праздник с души вырывался в зал.
Громко великий король звал всех верноподданных сюда.
Велит завтра к утру звать на площади много людей.
Будет играть весёлая музыка.
Пусть веселиться народ и поёт песнь.
Раздавайте подарки.
Раскидывайте кружева.
Король Тое-Сан-Тье, не раздумывая, велел вести большой карнавал.
Торжественно зачитывайте указ о соглашении мира трёх корейских королевств.
Нести знамена.
Здесь король приказал всем верноподданным и военачальникам быть в особом почёте и находиться на торжестве.
Там он будет присутствовать сам лично.
Видимо, его будет охранять лучший из лучших воинов, отличившихся на войне.
Теперь в его личной охране, не могло быть случайных людей.
Каждый проходил специальную подготовку.
Такое правило было и, видимо, существовало много лет.
Как ни скажи, воин должен своевременно и незамедлительно принять правильное решение сам.
Нужно уметь не только сдерживать подступающего врага.
Отличительными качествами перехватить инициативу боя мечом.
Как говорил опытный военачальник Сато-Сан-Дже, воин неустанно находится на огненной полосе.
Здесь важно понимать правильно, поднять военное дело на высоту.
Он, талантливый и смелый военачальник Квон-Кхим-Го, всё сделает для страны.
Военный стратег хорошо понимал, как и где нанести ответный удар.
Король ещё не знал, уже готовились военные специалисты.
Отданный приказ Квон-Кхим-Го, словно ветер пробежал по стране.
Главное, они сумеют передать и сохранить мастерство!
Задевает «другое»: создать новую, никем непревзойдённую тактику и стратегию на войне.
Название простое – воин, идущий по облакам! Надо было видеть его новую рукопись.
Окно напротив трепетно отзывалось в душе.
Как сильно переменились все взгляды на жизнь.
Этим осенним днём просыпаются все самые откровенные желания.
Взявшись за перо, Квон-Кхим-Го, как мог уверенно и старательно описывал свой лучший непревзойдённый трактат.
Как быть и настойчиво побеждать на войне.
Позже такую сложную венную ориентацию неправильно переименуют в Кхим-вей.
У этой книги будет своя славная история.
Квон-Кхим-Го сможет развернуть военное дело ведения боевых действий в полный предел!
Буду говорить поподробнее.
Никому не дано увидеть или заметить огненную стрелу.
У истинного воина нет в жизни однообразия.
Нет и никогда не будет возни.
Такой характер непременно что-то изобретёт.
Красиво отделанный драгоценностями позолоченный кинжал легко превращается в жало смертоносной иглы.
Путь воина не опровержим.
Смысл в закалке всего организма.
Найденная техника и ориентация вместе, своенравно подталкивает и сдвигает, чередуя рубеж.
Как не скажи, безвыходной ситуации нет.
Бой нагнетающий и переменчив.
Все силы, способности, возникновение достаточно продуманы и распределены.
Нет ничего похожего и лишнего.
Видимо, мастер боевых искусств своей предусмотрительностью и решительностью умел предвидеть всю жизнь наперёд.
Нет неясного, ненужного, скажем, неопределённого.
Присутствует выдержка, сила воли, способствующий ум.
Ученик и учитель проходят свой непрекословный рубеж.