Читаем Квон-Кхим-Го полностью

Так входит в жизнь всей судьбы покой.

Хочется развернуться, пройтись, обаять горизонт.

Обеими руками провести по всей столь необъятной земле.

348 год обещан быть урожайным.

Год жизни, отмеченный вторым в правлении короля Тое-Сан-Тье.

А наступили те самые времена, когда надо поправить закон.

Навести в стране полный порядок.

Истребить ненавистных убийц.

Как можно понимать принуждение и рабство.

Сам-то король не сомневался это изжить.

Эта весна принесла большой паводок.

Быстро таял снег.

Проснулось чуткое, чарующее душу доброе настроение.

С самого утра Квон-Кхим-Го спешил в сад, ибо, вздохнувши свежести и прохлады, чутко и бодро дожидался Чжи-Шань-Ши.

Свет от окна, мягкая капель, свежесть чистой природы.

Будит тишина, переменчивость, лёгкий всплеск.

Откинув лёгкое тёплое одеяло, девушка, улыбаясь, шла быстро к окну.

Было так хорошо, столько радостных добрых чувств.

Он и она долго находились наедине.

Этот день вместе проведённого времени не забыть никогда.

Скользит трепетное мгновение, тревожит час, но от всего не уйти.

Ты хочешь возвратиться в поселение Сутже и зайти в тот дом?

Хочется их отблагодарить.

Я уверен, во всём мне поможет Дон-Жен-Ша.

Он и Онто-Тано выведут нас на старую заброшенную крепость Сён-ми.

Что так оно и есть, бандиты действительно там?

Их, видимо, немного, но зимуют и пережидают холода среди людей?

Надо понять, что таит предводитель всей банды Содо-Те-Сато?

Не надо думать, что всё безнаказанно пройдёт.

Не дам в обиду честных и благородных людей.

«Да!» – громко воскликнула юная девушка.

Мой брат – король Тое-Сан-Тье – сделает всё для страны.

Возможно, этот ответ был нужнее всего.

А как хотелось взять и всё сразу переменить.

Оказывается, слишком навязчивый и сложный ответ.

Возможности у короля Тое-Сан-Тье велики!

Рассказать, как есть и как было, принцесса не смогла.

Нервничала от побужденья.

Как трудно, а от проблем не уйти.

Кто-то же должен выйти и во всю широкую грудь встать против бесчинства зла.

Вот он какой.

А брат говорил об Квон-Кхим-Го не превратно.

Добрый у него взгляд, точного слова, больших возможностей.

Такой, как он, сможет стать за место меня.

Наверное, так он и решил?

Не зря был не нужный разговор.

О чём в те дни думал король Тое-Сан-Тье?

Девушка догадывалась, возможно, он сам хотел вызвать на поединок Кхе-Оро-Сай?

Толком не объяснить, а о боевом искусстве подумать надо.

Так сказал отец, глядя сыну в глаза.

Если он, Квон-Кхим-Го, действительно владеет Хо-с-рек, смоги взять книгу его убей.

Со слов Ока-Йо, Шань-Су-Бёо допустил непоправимую ошибку.

Лучше бы он бросил её в огонь.

Нет такой необходимой причины, передать её в руки слуги.

Кто-то говорил – он сильно истекал кровью?

Другие очевидцы утверждали – короля убили свои?

На самом деле он дрался и до последнего вздоха отбивал стрелы своим длинным мечом.

Как говорили очевидцы, книгу вытащили из рук.

Это рассудительно предрасположил и понял сын.

Молодым и горячим в этот скорбный для королевской семьи час, Ока-Йо разом разгромил повстанцев, а заговорщиков казнил.

Книгу искали.

Молодой король Ока-Йо был уверен: боевое искусство Хос-рёк стащил вор.

Если присутствовало сожаленье, сразу умалчивался ответ.

Толку, что говорить, её нет, не будет возможностей возвратить?

Надежда появилась, но сдавил невозмутимый ответ.

Принц Тое-Сан-Тье клялся без книги не возвратиться вообще.

Слово сдержал.

Смысл побеждал с сильной стороны.

Боевое искусство как, кстати, молодому королю сильно помогло.

Квон-Кхим-Го оказался сильным волевым честным человеком.

Оказалось, мастер «боевого» Хо-с-рёк ещё и одарённый стратег.

Ничуть не уступает великим, оказалось, просчитывает обстановку и каждый шанс.

Он не рассуждает, как надо проступить.

Действует и способно реагирует на войне.

Тактика перевоплощается и настигает врасплох.

Сражаясь за истинного короля Тое-Сан-Тье, он, Квон-Кхим-Го, доказал свою преданность и дружбу.

Книга Хо-с-рёк, созданная и написанная для короля, всей техникой, тактикой и стратегией боя – прежде хранилась во дворце.

Видеть её, держать в руках, прочитать не дозволено никому.

Эта тайна будит сердца, ищет избранных, даётся нелегко.

Нужно понимать истину, подлинник неоспорим.

Овладеть нелегко, с боевым искусством Хо-с-рёк ты непобедим!

Задетая тайна неопровержима.

Прежде взять в руки и прочитать книгу, могли лишь Тое-Сан-Тье и Квон-Кхим-Го.

Возвращаясь к первоисточнику, наглядно виден ответ.

Будет присутствовать вариант, множество способов и преодоление.

Задумаешь взять ещё, откроется шире дверь.

То, что есть и написано в толстой книге, Квон-Кхим-Го знал наизусть.

Как правильно говорит мудрец, тайна великого Дао-СС не принадлежит знати, но многие чтят и хранят семейный секрет.

Ходят слухи, боевое искусство живёт и его дух в горах.

Молодость, свобода, упорство, терпение, настойчивость «неустрашимы».

Что взято и проверено для войны, сохраняет покой.

Такое не часто можно было увидеть.

Оценивая знания, осмысливая каждый приём, крепивши целостность боевого искусства, наставники учителя записывали тайное учение в стиль.

Усталость, пот, ссадины, боль не препятствовали борьбе.

Нельзя передумать, оспорить, усомниться в себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги