Читаем Ланкаватара сутра полностью

не зрит он [двойственного иль иного] в безóбразности.

259. Он прозревает видимое умом и знанием воспринимаемое,

он прозревает зримое мудростью и признаки не введут его в заблуждение.

260. Страдание — порожденье ума, совокупность составных элементов — [плод] знания.

[Постижением] двух [этих] истин и [достижением] уровня будды обретается мудрость.

261. В обретении плода сего и нирваны

и состоит восьмиступенный путь избавления от страданий.

Осознанием [сути] всех дхарм очищается ви'денье будды.

262. Глаз, затем — восприятье пространства и формы, затем — мысль:

именно так у людей возникает виджняна, Алаею порождённая.

263. Нет ни воспринятого, ни восприятия, ни воспринявшего, как не существует и имени.

Они возникают в силу беспричинного различения, не осознаваемого [яко ложное].

264. Ни имя смыслом не рождено, ни смысл — именем.

(30) [Всё,] порождённое, [якобы, некой] причиной, происходит из различения.

Так устрани ж различение!

265. Все существа лишены самосущей природы и существование слов также бессущностно.

Пустотность [всего] либо её незримая сущность от невежд ускользает. [II, 145]

266. Себя помышляющий пребывающим в Истине

наставляет ума порождениями и измышлениями.

[Однако,] единость, пятёркою [чувств] постигаемая, Истину отвергает.

267. Надлежит разрушить все зримые образы, кои суть Мара[718], превзойдя бытие и не-бытие

ви'дением бессущностности измышляемого и ложности всех не-существующих форм мира.

268. Творца имеющее вечное-неизменное — лишь слова рассуждающих.

Высшая Истина словами не облекаема.

Ви'денье Дхармы состоит в прекращении [ложного восприятия].

269. Алая приводится в действие пребывающей в ней мыслью.

Сочетаньем ума и мысли виджняна приводится в действие.

270. Привнесённое — [лишь] привнесение, природой же истинною ума является Таковость,

ясно зримая йогином. [Оттого] надлежит обрести постижение просто ума.

271. Не следует полагать реальность, мысль и [некие] признаки

постоянными иль не-постоянными.

Йогину, совершенствующемуся в постижении, не следует

исходить из рождённого иль не-рождённого.

272. Не следует различать двойственный мир виджняною, Алаею порождённой.

(301) Не следует [также и] познавать мир единый, двойственностью ума порождённый.

273. Нет ни говорящих, ни сказанного, ни пустоты при ви'дении [просто] ума.

При не-постиженьи же оного возникает сеть преставлений.

274. Нет ни сочетаний условий, ни органов восприятия,

ни элементов, ни скандх, ни желания, ни [чего-либо] сотворённого.

275. Нет ни действия огня первозданного[719], ни свершённого, ни порождённого.

ни предела конечного, ни могущества, ни зависимости, ни избавления.

276. Не существует ни бытия непроявленного, яко и Дхармы либо не-Дхармы,

ни времени, ни нирваны, ни изначальной природы.

277. Не существует ни будд, ни истин, ни обретения плода, яко же и причинности,

ни нирване обратного, ни рождения мира, ни разрушения.

278. Не существует ни двенадцати звеньев[720], ни предела, ни беспредельного…

Я говорю о просто уме, [в коем] отринуты все представления.

279. Страданья источники, путь кармы, тело, творец, а равно и плоды

сходны с виде'нием, сном иль градом гандхарвов.

280. Пребыванием в просто уме избавляются от [восприятия] признаков сущего.

Укоренением в просто уме искореняется и восприятие неизменности.

281. В нирване не существует ни скандх, ни самости, ни отличительных признаков.

(302) Погружением в просто ум прекращается и стремление к освобождению.

282. Омраченьем является постиженье причинности зримого мир, внешним людьми именуемого.

Ум не порождён видимым миром, оттого и зрим быть не может.

283. Видящееся телом, собственностью и положеньем в пространстве —

васаны, у людей проявляющиеся.

Ум же — ни сущность, ни отсутствие таковой, [оттого и] васанами проявляться не может.

284. В загрязнённом видна одна только грязь, однако само по себе загрязнённое никак не грязно.

Как небо незримо, сокрытое облаками, так же не видится ум.

285. Карма накапливается умом и приводится в действие знанием,

тогда как мудростью достигаются безóбразность и успокоение. [III, 38]

286. Ум и чувственное восприятие взаимосвязаны, знание же является из суждений.

В состояньи безóбразности превосходном является мудрость-праджня. [II, 182]

287. Ум, мысль и [Алая-]виджняну [надлежит] избавить от волнений восприятия.

Истинная природа не-различения шраваками постигается, но не сыновьями Победителя. [III, 40]

288. Очищенное превосходным терпением[721] величественное знание Татхагат

порождается высшею целью, свободною от какой-либо корысти. [III, 41]

289. Самобытие воображаемое представляется существующим, зависимое же не существует.

Воображаемое ошибочно воспринимается, зависимое же — незримо. [II, 183]

(303) 290. Ум не порождён первичными элементами,

оттого зрим не может быть где-либо. [~X, 282b]

Зримое яко тело, собственность и положенье в пространстве

суть васаны, у людей проявляющиеся. [X, 283a]

291. Не существует чего-либо, состоящего из элементов: формы не образованы элементами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика