Читаем Лавка Каспера (С) полностью

- Именно поэтому. Знаешь, Гермиона, Шармбатон тоже не идеал, но там нет этих собачьих свар. И подростковых шаек тоже нет. Дети везде дети, они ссорятся, мирятся. Кто-то с кем-то враждует, не без этого. Но чтобы несколько хулиганов терроризировали других учеников, или чтобы в открытую шла вербовка в УпСы… Такое даже вообразить невозможно. А Хогвартс временами напоминает какой-то полигон.

А потом как-то Гермиона застала Абигайль одну. И снова завела разговор о Хогвартсе.

- Я никогда не прощу Дамблдору того, что он сотворил с Сириусом, - сказала Абигайль. - Ничто так не развращает, как вседозволенность. Безнаказанность. А потом этого самоуверенного мальчишку бросили в Азкабан. И забыли про него. Как про игрушку, которая сломалась…

- Что, грязнокровка, довелось погостить в родовом гнезде Блэков? - послышался голос Малфоя.

- Завидуешь? - обернулась к нему Гермиона.

- Было бы чему!

- Ну да, конечно! То-то твоя матушка так рвалась попасть туда и прибрать к рукам фамильные драгоценности. А не вышло!

- Да как ты смеешь?!

- Отвали, Хорек! - из купе появились Рон и Гарри.

Малфой смерил их презрительным взглядом, потом картинно развернулся и ушел.

- Чего он хотел? - спросил Гарри.

- Завидует, что Абигайль и Реджи не пригласили его сиятельную задницу в замок, - ответила Гермиона.

Мальчишки рассмеялись.

В Хогвартсе Гарри и Гермиону пригласили к директору. Там уже были Снейп и МакГоннагал.

- Я говорила, что это опрометчивое решение, Альбус, - раздраженно выговорила декан Гриффиндора.

- В любом случае, Минерва, ничего страшного не произошло, - доброжелательно ответил Дамблдор.

- Ну, это пока не произошло!

- Гарри, мисс Мерри провела обряд принятия в род? Это так? - спросил Дамблдор.

- Да, сэр. Абигайль, то есть мисс Мерри, сказала, что это даст мне дополнительную защиту.

- Это действительно так, - подтвердила Гермиона, - так написано в старых книгах.

- А вас, мисс Грейнджер, никто не спрашивает! - раздраженно выдала МакГоннагал.

Снейп фыркнул.

- Как ты мог, Северус?! Почему ты не воспрепятствовал?!

- Разве не в интересах Поттера получить дополнительную защиту и гарантии того, что никто из Блэков не сможет причинить ему вред? - спросил Снейп.

- Не прикидывайся глупее, чем ты есть!

- А что не так, Минерва? Ах да, Поттер теперь не зависит от своей маггловской родни. И придется считаться с Эбби как с его опекуншей. А Эбби плевать хотела на ваши игры. Ее будет ДЕЙСТВИТЕЛЬНО интересовать безопасность мальчишки и его интересы.

- Мы поговорим об этом позже, - предостерегающе поднял руку Дамблдор. - Сейчас главное, чтобы Гарри понял, что он должен быть очень осторожен. Мальчик мой, ты должен пообещать, что не будешь ничего скрывать. К сожалению, никто из нас не общался с мисс Мерри последние годы, поэтому мы не можем сказать, как она поведет себя в критической ситуации.

- Хорошо, директор, - покладисто ответил Гарри.

- Ну вот и славно. А теперь студентам пора отправляться на ужин.

- Странно как-то, - сказал Гарри, пока они шли в Большой Зал, - Абигайль точно не будет связываться с Волдемортом. Она сама по себе, ей все это ни к чему. И к магглам она нормально относится, и к магглорожденным. А сунься она в эту компанию - ей Лестранжи и Малфои глотку перегрызут. И не только они.

- Ты прав, Гарри, - согласилась Гермиона, - это очень странно. Правильно, что ты не сказал про медальон.

- Снейп-то про медальон знает, - ответил Гарри.

- Мне почему-то кажется, что Снейп тоже не будет откровенничать.

- Думаешь, они с Абигайль… ну, встречаются?

- Не знаю, - вздохнула Гермиона. Почему-то ей вдруг стало неприятно.

На прощание Абигайль подарила Гарри медальон, который являлся порт-ключом в Блэк-мэнор. При необходимости владелец медальона мог взять с собой еще одного человека. Но почему-то ни Гарри, ни Гермиона не хотели говорить об этом никому из преподавателей. Не хотели и все!

Жизнь в Хогвартсе вернулась в привычное русло. И Гермиона смогла заняться исследованиями зелья Алоизия Кондрашека. Некоторых ингредиентов не хватало, но забраться в кладовку к Слагхорну было намного проще, чем к Снейпу. На приготовление ушло пять дней. Гермиона уже была готова предоставить результат Снейпу, но тут…

День не задался с самого начала. На Гермиону обиделись и Гарри, и Рон за то, что она не дала им списать домашнее задание по Чарам. Лаванда Браун, поддерживая своего Бон-Бона, прошипела что-то о лохматых заучках. Коллин Криви опять щелкал новым фотоаппаратом, который ему подарили на Рождество. В дверях Большого Зала Крэбб сбил с ног первокурсника с Хаффлпаффа. На ЗОТИ Снейп превзошел самого себя, комментируя «бездарность тупоголовых гриффиндорцев, вообразивших себя Избранными». На десерт досталось несчастному Невиллу.

И Гермиона не выдержала. Она одолжила у Гарри мантию-невидимку, пробралась на кухню и щедро добавила всюду, куда только было можно, зелье Алоизия Кондрашека. Пусть, пусть все эти черствые, жестокие люди наконец-то почувствуют, как много боли они причиняют. Какие раны наносят, не задумываясь об этом…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика