Читаем Лавка Каспера (С) полностью

- Вы живы! Живы! - бормотала она, восторженно глядя в его глаза.

- Мисс Грейнджер…

Гермионе хотелось петь и кричать от счастья. Она поднялась на цыпочки и осторожно прикоснулась губами к его подбородку.

- Вы живы, сэр! Вы живы! - восторженно повторяла она.

Северус Снейп нежно поцеловал ее в губы…

По коридорам Хогвартса продолжали носиться испуганные хаффлпаффцы, заражая своим страхом окружающих; беспробудным сном спали седьмые курсы Райвенкло и Слизерина на истории магии; на трансфигурации, зельях и чарах профессора не могли нарадоваться на внимательность студентов; Рон и Лаванда шли на рекорд, а профессор Спраут, сама подзарядившись агрессивностью от своих подопечных, укладывала одного студента за другим Петрификусами Тоталусами.


========== Глава 4 ==========


- И как же вас угораздило, мисс Грейнджер? - устало спрашивал Снейп, методично помешивая в котле антидот к зелью Алоизия Кондрашека. - Все-таки Гриффиндор — это диагноз. Неужели вы не подумали о том, сколько в людях накопилось страхов, взаимной ненависти, злобы?

- Нет, сэр. Мне очень жаль, что так вышло. Я… я не хотела ничего подобного. Я просто хотела, чтобы… чтобы все поняли, какие они злые, жестокие, несправедливые. Чтобы почувствовали все это на себе.

- Как и бедный Алоизий Кондрашек, - кивнул Снейп, - я, пожалуй, конфискую у вас его записи. Мало ли до чего вы еще додумаетесь. А сейчас мы с вами примем антидот и пойдем поить им пострадавших. Шестой курс Гриффиндора и Слизерина уже в Больничном крыле, профессора отлавливают студентов по школе и отправляют туда же. Поторопимся.

Зелье было еще теплым. И совсем не противным на вкус.

- Ну как? - спросил Снейп.

Гермиона робко взглянула на него. Ей совсем не хотелось лишаться этого фантастического чувства единения, понимания. Ощущение чуть притупилось, но не ушло полностью.

- Вперед! - скомандовал Снейп, рассовав по карманам флакончики с зельем.

Гермиона последовала за ним.

Сперва они напоили профессоров и несчастного Филча, которого пришлось буквально выковыривать из кладовки, куда его загнала проецируемая студентами паника. Потом настала очередь учеников, которых доставляли и доставляли учителя.

- Все вроде? - спросила мадам Помфри.

- Нет Уизли и Браун, - ответила профессор МакГоннагал.

Снейп, Гермиона, декан Гриффиндора и мадам Помфри рванули в теплицы. Там было тихо. Снейп пробормотал Поисковое заклинание. Кончик его волшебной палочки указал на старый сарайчик. Глазам тех, кто вышиб дверь, предстало кошмарное зрелище.

На смятых мантиях лежали Рон и Лаванда. Глаза гриффиндорской блондинки были закрыты, она жалобно стонала сквозь зубы. Рон хрипел. Они оба были перемазаны кровью и спермой.

- О, нет! - прошептала Гермиона.

Мадам Пофри зло взглянула на нее и наколдовала носилки.

- Жить будет, - сказала медиковедьма, совершив несколько пассов волшебной палочкой над Роном.

Лаванда уже спала, напоенная зельями.

- Я даже думаю, что мистер Уизли не будет испытывать никаких проблем с… ээээ… короче, все будет в порядке. В физическом плане, хочу я сказать. Что же касается психологической травмы, то тут может помочь только время.

Гермиона опустила голову. Это было ужасно. Большая часть учеников уже покинули Больничное крыло. Студенты разбредались тихие и пришибленные. На койках лежали Крэбб, Гойл, Финнеган и Томас. Гарри обрабатывал собственную физиономию средством от синяков. А еще была разрушенная теплица. Но самое страшное — Рон и Лаванда.

- Да, мисс Грейнджер, - подтвердил Снейп, - вы не мелочитесь. Если уж творить добро, то так, чтоб всем досталось.

Гермиона шмыгнула носом. Ей было безумно стыдно.

В Больничное крыло быстрым шагом вошел профессор Дамблдор в сопровождении двух авроров, из числа охранявших замок.

- Это я виновата, сэр! Я … я хотела, чтобы все поняли… чтобы осознали… а… а они…

- Да что здесь происходит? - сказал Дамблдор. - У меня было важный разговор с министром, а вы тут что творите?

Гермиона, снедаемая виной и отчаяньем, смотрела ему в глаза.

Дамблдор поперхнулся. Присутствующие замерли, осознав, что происходит нечто необычное. Снейп с шумом втянул воздух, вспомнив, что как раз про директора все и забыли, из-за чего ему не досталась порция антидота. А все, что наварили они с Гермионой - благополучно выхлебали студенты и профессора.

- Это я во всем виноват, - трагическим голосом сказал Дамблдор.

Присутствующие не верили своим ушам, когда директор Хогвартса начал признаваться и каяться. Впрочем, старший из авроров быстренько сориентировался и достал из кармана мантии пергамент и Прытко Пишущее Перо.

Страшная участь Арианы… Эксперименты над Томом Риддлом… Над Люпином… Потворство мародерам…

- Прости меня, Северус, что я никогда не пресекал их игр. Мне было нужно, чтобы ты остался один. Стал изгоем. Прости, Гарри, это я попросил у твоего отца мантию-невидимку перед нападением Тома. А когда ко мне пришел Питер, я приказал ему подставить Сириуса, а потом спрятал у семьи Уизли.

- За-зачем? - с ужасом спросил Гарри.

- Он не дал бы отправить тебя к твоим дяде и тете. Захотел бы воспитывать сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика