Читаем Лавка Каспера (С) полностью

Гермиона медленно открывала и закрывала рот. Младший аврор попробовал остановить поток признаний.

- Тихо ты! - буркнул его старший товарищ. - У нас еще два убийства, три грабежа и акт вандализма на маггловском кладбище.

- Альбус! Что ты несешь?! - в ужасе прошептала МакГоннагал.

- Спокойно, Минерва, - ответил Снейп, - кажется, нашему дорогому директору впервые в жизни стало стыдно.

- Ты презираешь меня, Северус? - жалобно спросил Дамблдор.

- Да, директор.

Дамблдор взвыл дурным голосом. А потом повторил свой прошлогодний трюк с исчезновением.

Авроры вскинули палочки.

- Ладно, - сказал старший из них, - в любом случае будет проведено следствие. Насколько я понял, мисс Грейнджер сварила какое-то противозаконное зелье, которым и отравила учеников и профессоров Хогвартса? Мы арестуем ее до выяснения всех обстоятельств.

Гермиона попятилась. В ту же секунду оба аврора рухнули на пол. Снейп спокойно забрал их палочки.

- Северус, что ты творишь?! - в один голос спросили МакГоннагал и мадам Помфри.

- Спокойно! - ответил Снейп. - Поттер, слушайте меня внимательно! Вы прямо сейчас активируете порт-ключ, данный вам Абигайль, и вместе с мисс Грейнджер отправитесь в Блэк-мэнор. Расскажите Абигайль все. И попросите, чтобы она немедленно забрала Реджи из школы в замок. И ни при каких обстоятельствах не покидайте Блэк-мэнор, ясно?

Гарри кивнул.

- А вы, сэр? - спросила Гермиона. - Как же вы?

- Я свяжусь с вами, как только смогу, мисс Грейнджер.

- На территории Хогвартса порт-ключи не работают, - сказала МакГоннагал.

- Это не касается родовых порт-ключей Минерва, - ответил Снейп. - Вы еще здесь, мистер Поттер?

Гарри достал из-под одежды медальон.

- Гермиона, держись за меня, - сказал он.

Гермиона обхватила его руками. Гарри активировал порт-ключ.

Они оказались в малой гостиной Блэк-мэнора. Здесь никого не было. Перед портретом пра-и-так-далее-дедушки домовой эльф левитировал маггловский журнал по военной технике, переворачивая страницы по команде.

- А, молодые люди! - обрадовался дорогой предок. - Как поживаете?

- Здравствуйте, мистер Блэк! - вежливо сказала Гермиона. - А мисс Мерри дома? У нас к ней очень важное дело. Это касается Реджи.

- Милая Эбби была где-то здесь. Думаю, Рикки быстро найдет ее. А я так благодарен вашему батюшке, мисс Грейнджер. Он прислал мне журналы. Это так познавательно.

В комнату вошла Абигайль.

- Гарри? Гермиона? Что случилось?

- Профессор Снейп просил передать вам, чтобы вы срочно забирали Реджи из школы, - сказал Гарри. - В Хогвартсе ТАКОЕ творится!

Абигайль кивнула.

- Потом расскажешь. Скажите эльфам, чтобы вам дали чаю и всего, чего захотите. Раз Северус так сказал, значит, дело серьезное.

С этими словами она стремительно вышла из комнаты.

Примерно через полчаса в той же комнате пили чай Абигайль, Реджи, Гарри и Гермиона. Гриффиндорцы рассказывали о происшествии в Хогвартсе. Слушатели ужасались.

- Ваш профессор абсолютно прав, мисс Грейнджер, - задумчиво проговорил портрет. - В мире слишком много злости, ненависти, страха. Добрые и светлые чувства вряд ли смогут пробиться сквозь этот удушающий слой.

- Просто оружие массового поражения получилось, - прокомментировал Реджи.

- Но почему Дамблдор вдруг стал признаваться в таких ужасных вещах? - спросил Гарри.

- Думаю, все дело в том, что самым сильным чувством рядом с ним оказалось чувство вины Гермионы, - ответила Абигайль. - Бедняжка ужасно переживала из-за своих друзей. Ей было больно и стыдно. А директор был единственным, кто не принял антидот.

- Значит… значит - это все правда, - прошептал Гарри.

Портрет дорогого предка тяжело вздохнул.

- Я не знаком с этим человеком, Гарри. Но могу сказать одно: тот, кто считает, что вправе решать за других, очень часто переступает грань. Сперва он просто пытается подтолкнуть других к каким-то решениям, которые кажутся ему более логичными и правильными. Потом начинает давить на них. А потом просто вынуждает их поступать так, как считает нужным. Он ведь мудр и хочет только добра. А наивные дети вокруг не видят собственного блага.

- Всеобщее благо, - процитировала Абигайль. - Сколько же отвратительных преступлений было совершено ради него?

Ей никто не ответил.

Гарри сидел как в воду опущенный. Признания Дамблдора давили на него тяжким грузом. Реджи заявил, что утро вечера мудренее. Гермиона тоже собиралась ложиться, как вдруг послышался звук, напоминающий удар гонга.

- Что это? - спросила она.

- Кто-то подошел к границе сигнальных чар, - ответила Абигайль, отрываясь от старых свитков с записями. - Я пойду проверю.

- А если это авроры? - спросил Гарри.

- Никаких авроров я на порог не пущу, - ответила Абигайль, направляясь к выходу.

Гарри, Гермиона и Реджи не сговариваясь последовали за ней. Они остались ждать в холле. Вскоре дверь распахнулась, и в холл вошли Абигайль, Снейп, который бережно нес на руках что-то непонятное и… Нарцисса Малфой.

- Сюда, давай сюда, - Абигайль распахнула двери в гостиную. - Клади на диван. О, Мерлин!

- У тебя ведь есть слезы феникса, Эбби? - спросил Снейп, устраивая свою ношу на диване.

- Конечно. Сейчас принесу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика