Читаем Лазурный мир [= Синий мир] полностью

На следующий день внесли изменения в процесс причащения Царя-Крагена. Раньше, когда Царь-Краген приближался к лагуне, намеренный полакомиться губками, шпалеры, сплошь поросшие губками, продвигали на поплавках к защитной сети лагуны, и Царь-Краген срывал губки щупальцами. Теперь вымогатели заранее собрали губки; плоды нагрузили кучей на большой плавучий поддон, размещенный между двумя кораклами. Когда поддон установили в требуемом положении, Баркван Блаздель прошел в хижину Вринка Смейта и, не обращая внимания на томившегося там Генри Бастаффа, направился во внутреннее помещение, чтобы прислушаться к подводному горну. Царь-Краген плавал неподалеку: можно было отчетливо различить скрип его хитиновой брони. Блаздель стал вертеть рукоятку барабана, издававшего призывный скрежет. Скрип брони Царя-Крагена прекратился, после чего зазвучал снова, становясь громче — Царь-Краген приближался.

Чудовище появилось с востока: головка и массивный цилиндрический торс поднялись над поверхностью моря, огромная прямоугольная основа скользила под водой, продвигаемая небрежными движениями ластов.

Впередсмотрящие глаза заметили поддон с губками. Царь-Краген подплыл к поддону, осмотрел его и стал загребать губки в пасть передними щупальцами.

Наблюдатели серьезно следили за происходящим с берега. Баркван Блаздель вышел вперед, к самому краю воды, чтобы раскланяться и приветствовать Царя-Крагена ритуальной жестикуляцией.

Поддон опустел. Царь-Краген не проявлял никакого желания удалиться. Блаздель позвал одного из «неистовых» дружинников: «Губки — сколько их ему пожертвовали?»

«Семь бушелей. Царь-Краген обычно не ест больше».

«Сегодня он, по-видимому, проголодался. Уже собрали другие губки?»

«Только для обмена на рынке, еще пять бушелей».

«Их придется отдать Царю-Крагену. Скупиться не подобает».

Пока Царь-Краген неподвижно дрейфовал перед устьем лагуны, кораклы затащили на плот. На поддон навалили еще пять бушелей губок, после чего плавучий поддон снова подтолкнули к Царю-Крагену. Тот снова принялся жрать, оставив не больше пары бушелей. Насытившись, гигантский краген погрузился так, что над водой торчала только головка. Но он не уплыл, а остался на месте, лениво продвигаясь на несколько метров то вперед, то назад.

Девять дней спустя Мэйбл и Барвэй, утомленные лишениями и подавленные ужасом, отчитывались перед обитателями Нового плота:

«На следующий день Царь-Краген все еще не уплыл. Очевидно, новый метод кормления пришелся ему по душе. Так что в полдень поддон снова наполнили как минимум десятью бушелями губок, и снова Царь-Краген все сожрал.

К тому времени Генри Бастаффа переместили из рабочего кабинета Смейта, и мы не смогли узнать, где его заключили. Это огорчило нас, потому что мы хотели попытаться помочь ему бежать через отверстие для горна.

На третий день Блаздель опубликовал извещение, переданное всеми сигнальными башнями — о том, что Царь-Краген пожелал воспользоваться своим правом казнить отщепенца, совершившего тяжкий грех, оскорбивший его величество. В полдень к нему подтолкнули поддон. Сверху лежала одна очень большая губка, а под ней обычная куча губок. Целых три дня Царь-Краген не отплывал от плота дальше, чем на пятьдесят метров. Он приблизился к поддону и протянул щупальца к верхней губке. По всей видимости, она была привязана. Царь-Краген дернул ее и тем самым обезглавил Генри Бастаффа, голову которого вставили в эту губку. Это было ужасное зрелище: кровь фонтаном заливала груду губок. Царь-Краген, однако, сожрал их — причем, казалось, с особенным удовольствием.

Генри Бастафф погиб — у нас больше не было причин задерживаться, за исключением чистого любопытства. Царь-Краген не проявлял никакого желания уплыть в открытое море или посетить другие плоты. Ему явно понравилась новая система кормления. На четвертый день его кормили губками, доставленными на Смотрину в коракле с Гранольта. На пятый день губки доставили с Санкстона. По всей видимости, Царь-Краген приучился все время оставаться у Смотрины. Таким образом осуществился первый этап плана Блазделя».

На некоторое время наступила тишина. Файрал Бервик крякнул, выражая бесконечное отвращение: «Мы обязаны сорвать его планы». Взглянув на Скляра Хаста, он спросил: «Насколько продвинулись наши приготовления?»

Хаст указал на Роджера Кельсо: «Спросите его — он выплавляет металл».

«Наши запасы приумножились, — сказал Кельсо. — Мы пустили кровь каждому из жителей Нового плота два или три раза. Кровь позволила получить примерно пять килограммов железа, теперь уже очищенного и обработанного в размягченном состоянии. Теперь оно невероятно твердое и жесткое — но его все еще только пять килограммов. Краген и кожура губок содержали гораздо больше меди: порядка двадцати пяти или даже тридцати килограммов. Электрический аппарат позволил накопить двадцать четыре фляги кислоты — она хранится в бутылях, изготовленных стеклодувами. Стеклодувная мастерская теперь работает отдельно от плавильни».

Перейти на страницу:

Все книги серии The Blue World - ru (версии)

Лазурный мир [= Синий мир]
Лазурный мир [= Синий мир]

Лазурный мир — прекрасная планета-океан с плавучими островами-кронами гигантских водорослей, с изобилующими рыбой и съедобными растениями лагунами; на островах расположились уютные хижины и даже сигнальные башни, благодаря которым обитатели разных «плотов» могут связываться и созывать многолюдные совещания и празднества. Но не все безоблачно в Лазурном мире. Лазурный мир — прекрасная планета-океан с плавучими островами-кронами гигантских водорослей, с изобилующими рыбой и съедобными растениями лагунами; на островах расположились уютные хижины и даже сигнальные башни, благодаря которым обитатели разных «плотов» могут связываться и созывать многолюдные совещания и празднества. Но не все безоблачно в ЛАЗУРНОМ МИРЕ. Плавучие острова постоянно подвергаются опасности со стороны огромной и прожорливой морской твари, против которой нет никаких средств защиты — кроме унизительных молитв заступников, сопровождающих разорительное кормление чудовища. Лазурный мир нуждается в мятежнике, готовом, если потребуется, пожертвовать собой во имя освобождения соплеменников от нападений паразитирующего монстра.

Джек Холбрук Вэнс

Научная Фантастика

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы / Триллер
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика