Читаем Леди и некромант. Тени прошлого полностью

— Ты бы отпустил? Император, который позволил унизить себя, быстро лишится и трона, и империи… и головы.

— Как ты?

— Это судьба…

…а и вправду похожи, только нынешний грубее, будто копия, сделанная наспех. Но в этой копии больше жизни чем во всем совершенстве оригинала.

Взмах руки.

И холод по ногам.

— Мне надоел этот разговор. Я больше не собираюсь повторять тех ошибок… женщин надо держать на цепи. А друзей — на другой. И все будет хорошо…

Нет.

Хватит игр.

И я сдавила виски, а венец полыхнул жаром. И жар этот стер призрачные цепи, вернув мне возможность дышать… и не только мне.

Ричард стоял.

И клинок в его ладони смотрелся гармонично.

Лед.

И жар. И кажется, грохот обвала, где-то рядом, но не настолько, чтобы отвлечься. Время становится вязким, и почти вижу, что произойдет.

Происходит.

Шаг.

Протянутая рука — Император уверен в силе своей, в праве и власти… Удар. Клинок с легкостью прошел сквозь кожу и плоть, и… и кажется, Император удивился.

— Надо же… а у тебя и вправду духу хватило.

Он потрогал рукоять клинка.

И осел на землю.

А следом рухнул Ричард. И, кажется, я закричала…


Глава 28. Некромант и клятва


Серый человек захотел умереть.

Боль была нудной, выматывающей жилы. И он терпел, но терпение иссякло очень быстро. Похоже, именно так чувствуют себя те, кому не посчастливилось попасть на дыбу… будто кости вытягивают, а альв, сволочь этакая, еще и улыбается.

— Вы сильны, — сказал он, наконец. — И это радует. Высока вероятность того, что вы останетесь живы.

Почему-то новость не слишком обрадовала. Серый человек закрыл глаза и подумал, что если и вправду жив останется, точно в отставку подаст.

Орочьи ли степи, Острова, да хоть к демонам на кулички, там всяко спокойней будет, чем во дворце.

— Все… в принципе, можете считать, что вам несказанно повезло.

— Угу…

— И если бы не распоряжение Светлейшей, ноги бы моей здесь не было…

— Ага…

— Люди заносчивы и неблагодарны…

— Есть такое…

— А еще до отвращения живучи, — альв вытер руки батистовым платочком. — Ваше племя и без того заполонило весь мир. Скоро вам станет здесь тесно, и тогда ваши взоры обратятся на земли иных рас…

— Непременно…

Альв фыркнул и удалился, правда, ушел недалеко: раненых было много и… следовало бы разобраться, кого из них лечить, а кого сразу в казематы.

Серый человек со вздохом поднялся. Идти получалось по стеночке, с трудом переставляя негнущиеся ноги. Он добрался до ближайшей двери и выглянул за нее.

Мертвецов складывали у стены.

Было их не то, чтобы слишком много, однако… дворцовую гвардию придется восстанавливать.

— Что… в городе? — голос стал скрипучим, а горло то и дело сдавливала невидимая рука. Но его услышали, и подгорец с топором отмахнулся:

— Так… спокойне ныне… ваши бунтовщиков порубили, а наши-то с нежитью… альвы вон погосты успокоили…

Хорошо.

Значит, если не без жертв обошлось, то всяко эти жертвы минимальны…

— Огоньком кое-где прошлось, но… там навроде ваши магики разобрались, — подгорник окинул серого человека насмешливым взглядом. — Тут у вас всяко веселей…

…это точно.

Надобно отыскать императора… если тут спокойно… если альвам с подгорцами удалось зачистить дворец, значит, получилось… и быть может, император уцелел.

Хорошо бы ему уцелеть, а то… грызня за престол.

Война.

Тут уж ни орки, ни альвы, ни уж тем паче подгорцы мешаться не станут. Нелюди… им чем хуже тут, тем лучше… значит, надо найти императора и…

— Позвольте сказать, вы выглядите не лучшим образом, — лайра Исабелла шествовала по залу, озираясь с немалым любопытством. — Но рада, что вы живы. Мой внук испытывает к вам необъяснимую привязанность.

— А уж я как рад… все живы?

— Почти все… некоторые, с позволения сказать, особы вспомнили, что и сами обладают магией, а потому пожелали оказать семьям некоторую поддержку… а может, просто расквитаться за былые обиды. Женщины, дорогой, бывают такими мстительными, — лайра Исабелла обошла отрубленную руку, в которую вцепилась пара не слишком приятного вида тварей. — Но они забыли, что мы все обладаем магией и… отвратительно, пол придется менять.

Трещины на каменных плитах выглядели не лучшим образом.

— И колонны… мой внук придет в ужас.

— Из-за колонн? — людей полегло немеряно, а она о колоннах беспокоится.

— Конечно. Вы не представляете, во что обойдется их замена… с другой стороны, участие в мятеже… конфискация… да, вполне вероятно и окупится хоть как-то… мой внук жив. Я чую его. И подозреваю, что очень скоро мы с вами удостоимся чести лицезреть последнего… императора.

Она не ошиблась.

Император явился.

Не один.

На руке его повисла шиммерийка, которая хлопала ресницами и что-то лепетала, верно, жаловалась на стражу. Женщины за редким исключением всегда жалуются…

…шиммерийцы с обнаженными саблями следовали за сестрой.

Ишь ты… а шелка-то не замарали… и ладно, не хватало еще, чтобы погиб кто, вони поднимется…

…или все-таки в степи податься.

— Дорогой, мне казалось, ты ушел не один…

— Казалось, — спокойно ответил Император.

— Но… быть может…

— Не может, — Император обратил взгляд на серого человека. — Рад видеть тебя живым, друг мой…


***


Тьма гудела.

Перейти на страницу:

Похожие книги