И вычерченная кем-то схема призыва… не совсем призыва. Пара символов перевернуты.
— Не стой столбом, — Альер пританцовывал над телом. — Смотри, он вот-вот уйдет и стоит поспешит… ты клятву давал.
Давал.
Кажется.
Ричард плохо помнит.
…это не было кошмаром. Или просто, в кошмаре живя, его перестаешь замечать.
Ричард, который был жив, но в то же время… он двигался, но будто во сне. Он слышал меня, определенно слышал, но вновь же — не отвечал.
Он был и будто бы находился где-то далеко.
И я не знала, как позвать его обратно…
…пещера.
Мертвецы.
Альер…
— Послушай, девочка, — Альер стал серьезен. — Энергия не может уйти в никуда. Вернее может, но это чревато. Я убил моего дорогого потомка, но при этом всю силу, которую он собрал, готовясь воскреснуть, заключил в его вот теле…
Он ткнул пальцем в Ричарда, который стоял, уставившись на рунную звезду.
— Конечно, это не было обязательным условием, но… с учетом того, что похоронен здесь не только безумный бедолага, но не одна сотня моих прекрасных родичей, бывших при жизни неплохими магами… а справиться с сотней-другой личей затруднительно и для имперской гвардии, которую и без того потрепали. Некромантов почти не осталось… да и мне жить хочется… поэтому, Оливия, постарайся послушать и помочь ему… то есть, справится он сам, но твое присутствие его успокаивает. Следовательно…
Ричард раскачивался.
Медленно перетекал с пятки на носок и обратно.
Он замирал.
Вздыхал.
И вновь мягко опускался на пятку. Руки его безжизненно висели вдоль тела. Глаза были полуприкрыты. Он казался задумчивым, мечтательным даже, но мне как-то совершенно не хотелось представлять, о чем именно он мечтает.
— …если ты поможешь, он одновременно и избавиться от излишка силы, и мне поможет… но надо спешить, ибо этот недоумок почти скончался, а сразу после тело начнет разлагаться. Ричард, ты меня слышишь?
Он кивнул.
И вновь замер.
— Что делать?
— Перенести тело в центр… не бойся, руны выплавлены силой, так что не повредишь, разве что кое-какие подправить надо будет…
Перенести тело — это значит, коснуться мертвеца… или почти мертвеца… а если он еще не мертв, то, быть может…
— Нет, Оливия, — Альер читал мои мысли с прежней легкостью. — Помочь ты ему не поможешь…
— А…
— Его душа уйдет, а моя… с учетом силы, которая выплеснется, я вполне способен подчистить это тело… — он приплясывал от нетерпения. — Но надо спешить… ты, главное, не позволь Ричарду с ума сойти… дальше сама поймешь, что делать.
Пойму.
Конечно. Я ведь понятливая… у меня вон и венец имеется, от которого должна быть хоть какая-то польза…
— Ричард, ты…
Он поднял руки и кивнул.
Тело.
Оно оказалось тяжелым. А Ричард не делал попыток помочь. Присев, он что-то исправлял в чертеже, и было странно видеть, как под пальцами его текут, меняясь, руны.
— Так хорошо? — я все-таки сумела затянуть мертвеца в круг.
…может, зря Императора отпустили? Все же мужчина, крепкий с виду. Ему с трупами возиться легче, чем мне…
— Ровнее. И раздень его?
— Совсем? — уточнила я.
…определенно, зря.
— Сверху… грудь и живот.
Уже легче.
А Император… нет, он бы вряд ли понял, а объясняться времени нет. Кроме того Ричарду Император определенно не по нраву пришелся. И сколь я успела заметить, эта антипатия была взаимной. Я попыталась расстегнуть камзол, но пуговицы были тугими и вообще остро сказывался недостаток опыта.
— Разрежь, — даже полусонный Ричард оставался собой. И клинок он протянул черный, зловещего вида. Однако рукоять оказалась удобной, да и ткань нож вспарывал с удивительной легкостью.
— И дальше что?
— Отойди, — велел Альер. — И постарайся не вмешиваться…
…он исчез.
А в следующее мгновенье в ушах раздался шепот.
— Я вытяну столько, сколько сумею и, скорее всего, наш мальчик потеряет сознание. Как надолго — не знаю. И кем очнется, я тоже не знаю. Поэтому настоятельно рекомендовал бы не терять время зря…
Я кивнула.
Не буду.
— Используй дар.
Еще бы знать как…
Не было ни молний, ни зловещего вида свечения.
Ричард, застывший у круга.
Мертвец в круге.
И сила, которая наполняла сам круг. Я видела ее, бледные сперва нити, которые с каждым мгновеньем становились ярче. И символы вспыхивали один за другим. Сила менялась. Сплеталась кружевным пологом, который закручивался воронкой, а воронка входила в грудь мертвеца. Он в какой-то момент вздрогнул и сделал вдох.
Закашлялся.
Захрипел и выгнулся дугой. Кружевная вязь задрожала, но, напоенная силой, вновь расцвела под самым потолком. Качнулся Ричард.
…заговорил.
Голос его звучал спокойно и уверенно.
…древний язык. И сила, забывшая власть его, всколыхнулась. Опала.
А следом произошло сразу два события: Ричард, покачнувшись, осел на землю, а недавний мертвец поднялся. Он двигался очень медленно, то и дело замирая, будто опасаясь, что резкий жест повредит новому телу.
— Отвратительно, — произнес мертвец незнакомым голосом. — Просто отвратительно… как так можно относиться к собственному телу? Оливия, дорогая, не стой… и визжать не надо… и в обморок падать… тут, знаешь ли, пол грязноват и твердоват.
— Не б-буду, — икнула я.
Все же… чудо воскрешения не каждый день лицезреть случается.