"Pardon me, noble Prince," said Locksley, "but I have promised myself that if I ever serve anyone, it will be your royal brother, King Richard. Give the prize to Hubert instead. If he hadn't refused to shoot, he would have hit the branch as well."
Before Prince John could reply, Locksley disappeared into the crowd.
6
After the Black Knight had left the tournament at Ashby
(после того, как Черный рыцарь покинул рыцарский турнир в Эшби), he rode north for many hours (он скакал на север много часов) through the great forest (через огромный лес). Towards evening (/ближе/ к вечеру;north [nɔ:θ], towards [tǝ'wɔ:dz], forest ['fɔrɪst]
After the Black Knight had left the tournament at Ashby, he rode north for many hours through the great forest. Towards evening, the Knight started to look for a place to spend the night. The sun, which the Knight had used for directions, had already set behind the Derbyshire hills to his left, and it soon became too dark for him to see the forest road.
Instead, he let his horse find its own way
(вместо этого он позволил своему коню искать свой собственный путь), and it took him to a little hut by a stream (и тот привел его к небольшой лачуге у ручья;ruin ['ru:ɪn], chapel ['ʧæp(ə)l], tired ['taɪəd]
Instead, he let his horse find its own way, and it took him to a little hut by a stream. Near the hut were the ruins of a very old chapel, where the roof had fallen in long ago. The Knight got off his tired horse and knocked on the door to the hut.
"Go away, whoever you are
(убирайся, кто бы ты ни был;"Father, I am a poor traveller
(отец, я бедный странник;"Go away, you are interrupting my prayers
(убирайся, ты прерываешь мои молитвы;whoever [hu:'evǝ], voice [vɔɪs], traveller ['træv(ə)lǝ], prayer [prɛə]
"Go away, whoever you are," said a voice from within.
"Father, I am a poor traveller who is lost in this forest, and I would like to spend the night here."