Читаем Лес Гримм полностью

Я вспоминаю тот момент, как он нервничал из-за того, что я бросила семь листочков со своим именем в янтарный кубок, когда его там вообще не должно было быть.

– Я сказала: «А не пора ли кому-нибудь это сделать?»

Он прикасается губами к моему лбу.

– Вот почему твоя бабушка вытащила Красную Карту, Клара. Ты та, кто искушает судьбу. Ты не бежишь от нее.

Его слова находят отклик во мне, но я стараюсь не дать этому укорениться. Я не могу игнорировать свою неминуемую смерть в этом лесу. Я не могу позволить себе любить его так, как я хочу, так, как я хотела бы показать ему.

– Я думаю, что растеряла всю храбрость. Это я трусиха.

– Ты не трусиха.

– Тогда кто я?

Его рука скользит по моей шее.

– Та, кто думает, что одинока. – Его голос понижается до искреннего шепота. – Но это не так, Клара. – Он притягивает меня ближе и еще раз целует в макушку. – Это не так.

Глава 25

Мы идем вдоль ручья еще три дня, но он по-прежнему не впадает в реку и не становится больше, чтобы в нем могла жить рыба. Я не могу найти в нем даже пескарей или головастиков. Прямо сейчас я бы съела все, что угодно. К счастью, в ручье вода пригодна для питья, но наши желудки жаждут чего-нибудь более существенного.

Мы жуем траву и иногда съедобные цветы, но у нас нет стрел, чтобы поохотиться на птиц, или капканов, чтобы поймать белок или мелких животных. Аксель начал носить на поясе нож, но ему не попадаются олени или кролики, в которых можно прицелиться. Я полагалась на карту и рыбную приманку, чтобы сохранить нам жизнь после того, как у нас закончатся припасы, но в этом лесу все пошло не по плану.

В конце третьего дня мы подумываем о том, чтобы повернуть назад и поискать реку, которую мы потеряли, но она уже почти на пять дней позади, и, если мы пойдем в этом направлении, это не поможет нам найти еду, поэтому мы продолжаем двигаться вперед, не сводя глаз с ручья в поисках хоть какого-нибудь места, где может скрываться Sortes Fortunae.

Хенни отчаянно желает найти книгу. Всякий раз, когда вода перехлестывает через крошечную дамбу или скопление камней, что угодно, что может быть падающей водой в загадке, она ахает и указывает на это Акселю. Но Книга Судеб по-прежнему ускользает от нас. Ее нет поблизости, она не прячется в дикой траве у ручья и не скрывается под водой в затонувшем сундуке, как пиратское сокровище.

Я сомневаюсь, что ручей является его укрытием, он слишком темный и маленький, но я не делюсь этими мыслями с Хенни. Она все еще сердится на меня. Когда я пытаюсь заговорить с ней, она отвечает лишь короткими фразами или кивками, а когда я роюсь в своем рюкзаке или поправляю лямку на плече, вижу, как сужаются ее глаза и сжимаются кулаки. Она не простила меня за то, что я взяла фату Золы.

Она не простила меня за то, что я сделала с ее сестрой.

Боюсь, единственный способ восстановить нашу дружбу – это увидеть, как Зола благополучно вернется домой, в Лощину Гримм. Но без книги и без того, чтобы с ее помощью снять проклятие, это будет невозможно.

– Мне кажется, мы идем по неверному пути, – говорю я своим друзьям, когда, судя по положению солнца, уже полдень. – Что, если мы будем обращать внимание на знаки удачи, вместо того чтобы искать книгу? Эти знаки смогут привести нас к Sortes Fortunae. Думаю, Зола руководствовалась этим. Она сказала, что выбрала именно ту лощину, потому что там была вода и грибы в красную крапинку.

Аксель стонет.

– Больше никаких грибов.

– Я не говорю, что нам нужно съесть их, но в книгах они всегда сулили удачу. К тому же они росли рядом с шатром, где когда-то хранилась Книга Судеб. Это должно что-то значить. – Я делаю паузу, чтобы потереть ноющее бедро и поясницу. – И может, это необязательно должны быть грибы в красную крапинку. Любой знак удачи может привести нас к книге. Четырехлистный клевер, падающая звезда, божья коровка…

– Свиньи, – добавляет Хенни.

– Свиньи? – усмехается Аксель.

Я щипаю его. Впервые за несколько дней Хенни разговаривает со мной без напряжения в голосе, и я не хочу, чтобы он испортил момент, поддразнивая ее.

– Да, свиньи, – говорю я. – Они символизируют богатство и процветание.

– Но как мы найдем ее в Лесу Гримм? – спрашивает Аксель. – Здесь нет даже диких кабанов.

– Никогда не знаешь наверняка. Многие фермеры потеряли скот в этих лесах из-за проклятия.

Аксель хмыкает.

– Ладно, если нам так повезет, что мы встретим свинью, мы съедим ее.

– Нет, пока она не приведет нас к книге. – Хенни вздергивает подбородок.

Аксель взмахивает руками.

– Хорошо.

Дни идут, а наши животы становятся все тоньше. Аксель и Хенни не ссорятся по-настоящему. Они даже не повышают голоса. Они больше похожи на брата и сестру, которые тычут друг в друга палками, потому что им скучно… или они голодны.

Хенни отдаляется от нас, но остается в пределах видимости, поскольку теперь она осматривает землю, а не ручей.

Я ухмыляюсь Акселю, когда мы продолжаем идти.

– Ты ужасно привязан к этой воображаемой свинье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика