Читаем Лес повешенных лисиц полностью

Наска была уверена: солдаты ищут людей не потому, что им делать нечего. Если им дали задание и если уж они найдут, кого искали, пиши пропало. Так и с Киурелием вышло, много с кем. Одних потом расстреливали на месте, других сначала вели в тюрьму и убивали после страшных пыток – и то не всегда. Никто живым не ушел из лап военных, если на дело посылали солдат. Наска Мошникофф твердо решила, что лучше она умрет в тайге, чем будет исколота солдатскими штыками.

– У них еще и пограничные собаки… они враз сожрут, овчарки эти. Финны-то, ой, какие жестокие люди, – ворчала Наска, бредя на запад по горным склонам Исо-Айхкиселькя. Шел снег, кот пробирался в нем едва-едва, снег уже был ему по брюхо. Поднималась метель, и Ермак это чувствовал. Он грустно мяукнул, Наска его пожалела. Она решила идти, пока, ноги несут, а там будет видно, где Пресвятая Богородица дарует вечный покой своей рабе и невинному коту. Наска несколько раз истово перекрестилась.

В гостеприимном доме в Пулью дед с бабкой гадали, кто была их странная ночная гостья. Они сравнили приметы с приметами старухи саами и решили, что, скорее всего, это и есть та самая женщина. Особенно подозрительным было то, что старуха путешествовала со старым котом. Обычно странники не ходят с домашними животными, даже православные саами. Жена сказала, что где-то слышала историю, как один мужик расхаживал по Финляндии с зайцем, но тут совсем другой случай[4].

– Заяц – это еще куда не шло, но кот?! Не позвонить ли нам в Киттиля?

Так полиция Киттиля узнала о пропавшей старухе. Поиски незамедлительно были переориентированы на окрестности деревни Пулью. Самолеты и вертолеты задействовать не удалось из-за метели, но военных туда перебросили. В поисках участвовали те же солдаты срочной службы, что летом под крики майора Ремеса бегали по окрестностям Потсурайсвара, Сиеттеля и Юха-Вайнан Маа. Возвращение в эти глухие заснеженные места пехоту не особо радовало. Никто не верил, что столетняя старуха выживет в таких условиях.

Одна из поисковых групп наткнулась на избушку в Куопсувара. Из бани в клубе пара выскочили два голых мужика, один молодой и худощавый, второй плотный и солидный, причем этот еще и орал. Мужики отнеслись к гостям холодно. Не согласились, чтобы отряд у них заночевал. Когда горластый мужчина постарше оделся, оказалось, что он был офицером в звании майора. А когда майор отдает приказ, лейтенант строит отряд и исчезает, невзирая на метель.

Поиски были прекращены ввиду их безрезультатности. В подавленном настроении подразделения притопали в Пулью, где их погрузили в армейские грузовики и отправили в Соданкюля.

Наска Мошникофф обогнула Сиеттелеселькя и пришла в Юха-Вайнан Маа. Она несла Ермака на плечах – он не мог больше идти по глубокому снегу. Жирный старый котяра весил изрядно, но была от него и польза: пушистый теплый зверь не давал разыграться старухиному ревматизму. К вою пурги примешивалось тихое урчание Ермака.

Добравшись до южного склона Юха-Вайнан Маа, Наска разглядела сквозь метель солдат, которые тащили за собой корыто. Она рухнула в сугроб и подождала, пока солдаты пройдут. Наска не собиралась сдаваться на милость армии. Лучше умереть. Киурелия вот убили, но Наска умнее!

Глава 18

Ойва Юнтунен и майор Ремес смотрели в окно на разыгравшуюся вьюгу. Значит, в бурю пропала без вести старушка… Может, надо что-то предпринять?

Мужчины по новейшему транзистору слушали вечерние новости. Узнали, что пропавшая женщина была старейшей в мире представительницей колтта-саами. Описали ее приметы. В программе «Зеркало дня» брали интервью у заведующего отделом социальной защиты коммуны Инари, который дал заключение о состоянии здоровья Наски Мошникофф. По его мнению, физически женщина в довольно хорошей форме, соответствующей возрасту, но относительно психического здоровья он не мог дать никаких гарантий. Заведующий отделом высказал догадку, что женщина страдает параноидальным старческим слабоумием, такое в ее возрасте не удивительно.

Руководивший поисками капитан пехотной бригады из Соданкюля считал, что старушку вряд ли найдут живой.

– При таком раскладе даже специально обученный финский партизан в метель погибнет, если из снаряжения у него будет только плед. В соответствии с имеющимися у нас данными, у пропавшей не было с собой инструментов для разжигания костра, не говоря уже о топоре, спальном мешке, продовольствии и штормовом фонарике.

– Вы предполагаете, что старейшая в мире женщина-саами погибла в тайге? – спросил репортер у капитана.

– Конечно, мы надеемся на лучшее, но, с учетом сложившихся обстоятельств, шансов почти нет. Как знать, может, все обошлось бы, если бы эта женщина получила основательную партизанскую подготовку в пехотной бригаде Соданкюля, но таковой у нее не имеется, да хотя бы из-за ее возраста и пола… И еще добавлю: если ты умеешь только носки вязать да кота гладить, ты в тайге не выживешь.

Ремес затопил печь. Мужчины решили, что завтра с рассветом, если буря стихнет, они прочешут окрестные леса. Может, хоть тело найдут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Клиент Пуаро
Клиент Пуаро

Мошенница экстра-класса Лола решила отучить своего говорящего попугая Перришона от нецензурной брани и грубых слов. А для этого обратилась к знаменитому специалисту по попугаям – профессору Пуаро. Разумеется, попытка перевоспитать грубияна провалилась, и Лола зря потратила время. Зато повстречала там околотеатральную особу Аглаю Плюсс, свою старинную знакомую. Дама пришла в неописуемый восторг от Перришона и пригласила его на кастинг в длинный сериал. В холле телецентра Лола с особым удовольствием поругалась с известным писателем Волкоедовым, пригрозив выцарапать ему при случае глаза. Зря она так неосторожно высказалась! На следующий же день этого великого человека нашли убитым…Книга также выходила под названием «Попугай в пиджаке от "Версаче"».

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы