Читаем Лесные духи и их родственные связи. Перевод М. Сиренко полностью

Лесной народец: бильмон, сальвадех, сальванель (Bilmon, Salvadegh, Salvanel) в Южном (Вельш-) Тироле

В Вельш-Тироле (Южный Тироль), начиная с Фольгарейта (Folgareit), немцы рассказывают про «дикого мона», бильмона или бедельмона (от нем. Wilder Mann, лесовик, прим. пер.). По поверью, он живет на возвышенностях, охотится во время жатвы (как Дикий Охотник) а если у него просят часть добычи, то он может бросить к двери просящего половину человеческого тела.

Он учит дровосеков искусству сыроварения, если те поймают его, когда он захмелеет.

Считают, что если его поймать и держать при себе как можно дольше, то он может научить куче полезных и интересных вещей, особенно с применением молока и воска.

Преследуемая им лесная дева выйдет замуж за того человека, который ее спасет. Но она покинет своего мужа, как только он сотрет со лба пот левой, а не правой рукой. И она же будет возвращаться, чтобы искупать и причесать своих детей. Еще она может исчезнуть, как только узнает, что, проезжая по лесу на своей телеге, ее муж-крестьянин услышал такие слова: «Sag der Mao, daß Mamao gestorben ist’ («Скажи Мао, что умер Мамао»).

По свидетельству Небеля (Nebel), жены лесовиков, лесные девы в Фольгарейте и Трамбилено (Trambileno) и иногда в Франберте (Franberte), любят заводить путешественников в глушь: они протягивают через лес длинные отрезы льняного полотна и закрывают проход к хорошей дороге.

Жители Доломит, в частности в долинах Фольгарейта и Трамбилено, называют лесного духа «ом сальвадех» l’om salvadegh (= франц. ĺomme sauvage – от salvage, лат. homo silvaticus, то есть «лесной человек»).

Соответствующая женская форма встречается в X веке: Бурхард Вормсский (Burchard von Worms) пишет в т.н. «Декрете Бурхарда», стр. 198:

Credidisti quod quidam credere solent, quod sint agrestes feminae, quas silvaticas vocant, quas dicunt esse corporeas et quando voluerint ostendant se suis amatoribus et cum eis dicunt se oblectasse et item quando voluerint abscondant se et evanescant.

В приведенном отрывке мы видим явное указание на ’agrestis femina’ то есть «дикая женщина» (ср. ниже – о шведской скогснуфе, и выше – о Косматой Эльзе).

В Борго-Вальсугане (Valsugana um Borgo) сальвадеха называют сальванель. О нем рассказывают, что он живет глубоко в лесу, в пещерах, ворует у пастухов молоко, а если ему подсунуть две молочные плошки, в которые будет налито вино, а потом связать, то он расскажет о том, как лучше всего взбивать масло, варить сыр или клей.

Сальванель крадет маленьких детей, особенно девочек.

Когда дерево сгнивает на корню, а с одной стороны его ствола – в затронутом плесенью месте – собирается водянистая масса, местные жители итальянской части Этшланда (Etschland) говорят, что в нем живет сальванель.

Сальванель в латыни соответствует silvanellus, то есть задвоенной уменьшительно-ласкательной форме silvanus.

В Фасса Эннеберut (Fassa Enneberg) и в районе Кройцкофеля (Kreuzkofel) лесной народец называют сальвангами (ед. ч. Salvang, мн. ч. Salvegn) = лат. Silvani, Silvanii.

Это коренастые и покрытые волосами существа, отличительная черта которых = длинные ногти на волосатых пальцах. Их принято опасаться, так как считают, что они могут подменять крестьянских детей. Поэтому до сих пор в старых домах в этих районах можно увидеть только маленькие круглые окна, которые плотно запирают на один засов.

Лесные девы, выступающие в качестве жен сальвангов, в Фасса (Fassa) называют брегостанами (Bregostane), а в Эннеберге (Enneberg) – ганнами (Gannes). Ср. фенги, о которых мы говорили выше.

Еще более дикими, похожими на фенгов немецкого Тироля, по поверьям в Мантуе (Mantua), считаются так называемые gente salvatica – наполовину люди, наполовину звери с хвостом. Считают, они могут вцепиться в человека, утащить его в лес и съесть там.

Установленное на засеянном поле чучело из старого тряпья тоже получает особенный статус: детям говорят, что это чучело может утащить их в лес. При этом чучело называют Salbanello.

Никто не может отрицать тот факт, что в таких плавных переходах от одного образа к другому, от духов дерева и средненемецкого лесного народа к южным духам леса (Silvanus и Fannus), мы наблюдаем единство и сродство этих образов.

Примем это во внимание и вспомним об этом еще раз, говоря о другой стороне рассматриваемой нами темы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное