Читаем Лесные духи и их родственные связи. Перевод М. Сиренко полностью

Лесной народец: пилосус, шрат, шретляйн (Pilosus, Schrat, Schrätlein)

Прежде чем мы поговорим о пилосусе, рассмотрим еще одно очень явное свидетельство соответствия других духов леса панам и сатирам и сравним их значения.

Мы уже сказали, что представители мохового и лесного народца плотно покрыты волосами. У глоссаторов, итальянских, немецких и славянских писателей Средневековья мы встречаем свидетельства о духах, которых называют «Pilosi, qui graece panitae, latine incubi appellantur». Обычно после их упоминания приводят различные истории о домовых, кобольдах и гномах.

Однако из этого нельзя сделать вывод о том, что составители этих свидетельств хотели как можно точнее представить соответствующих домовых духов, которых назвали Pilosi и т.п., и провести их сравнение с фавнами или паном.

Имя Pilosi намного сильнее говорит об общем понятии, взятом из латинского перевода Библии (см. Исайя, 13:21). И это указание содержится во всех глоссах и часто встречается в церковных источниках.

Очевидно, однако, что местное название этих духов, которое является немецкой адаптацией слова pilosus, поможет нам по-новому понять, почему так часто лешие переставали быть лесными духами и становились защитниками и покровителями домашнего очага.

Древневерхненемецкий документ – Глоссы мифологии (Glossen Myth. 2 447) рассказывают о таких видах пилосусов, как scratun, pilosi; waltschrate satyrus, нем. ’ein wilder waltschrat’ («дикий лесной шрат»).

Согласно Корнманну (Kornmann, Mons Veneris, 1644, стр. 161), считается, что красноватый сок, который бабочки оставляют на деревьях, – это кровь преследуемых дьяволом и получивших от него увечья гномов: шратов (Schretlein). Принято считать, что они оставляют такие «кровавые» следы, когда буквально просачиваются внутрь дерева, пытаясь спастись от погони.

Шраты (гномы) или шретели (Schrate, Schretel, Schretlein и т.д.) в этом аспекте очень похожи на моховой народец, которого травит Дикий Охотник, а также на эстонских древесных эльфов, которые боятся молний (см. выше). Также следует сказать, что в Нижней Баварии слово «Шратль» (Schratl) используют для обозначения урагана или смерча. Уже с древних времен шраты одновременно играют роль и домовых, и кобольдов. В словаре 1482 года видим: schretlin penates. (Vocab. v. 1482 srate lares mali. Sumerl. 10, 66).

В каждом доме есть шретляйн: тем, кто к нему добр, он отплачивает добром и помощью. У Michel Beham (8, 9) читаем: screti penates intimi et secretales. Wacehrad mater verbor.

Скрат у островных шведов, как и заимствованная сокращенная форма крат у эстонцев обозначает домового или кобольда, который иногда превращается в летающего дракона. Он приносит своему хозяину зерно и другие вещи.

Шрат обычно предстает в виде карлика: ростом он не выше ребенка. Но по примеру тирольского лесного духа мы знаем, что народная устная традиция также может рассказывать и об огромном росте одного и того же существа. Мы увидели, как очеловеченный образ gente salvatica может плавно перетекать в образ зверя. Отметим, что и прежде, когда мы говорили о зальгах, мы видели, как женский образ тоже проходит подобные метаморфозы: ср. козьи ножки диалы (Diale).

Лесной народец: дель виваны, энгуаны (Delle Vivane, Enguane)

В Валь-Гардене (Grödener Tal) зальг называли бель-виван (Belle Vivane), а в Фассе – дель-виван (Delle Vivane).

Одна такая зальга всякий раз приседала на облучок повозки одного крестьянина, когда он спускал дрова с горы к своему дому. Она ехала вместе с крестьянином до определенного моста. По совету умной старухи крестьянин смог поймать эту лесную деву и взял с нее слово, что она станет его женой. Она согласилась, но с одним условием: он тоже должен был пообещать, что никогда не назовет ее козой (Geiss).

Они прожили несколько лет вместе, но однажды, во время очередной перепалки, он обозвал ее козой. Вдруг в комнате все заплясало, в центре дома появился смерч из пыли, в котором и скрылась его жена.

В Нонсберге (Nonsberg) и Вальсугане (Valsugana) в Вельш-Тироле зальг называют анганами (Angane или Enguane, Eguane). Об этих лесных девах есть множество сказок. Суть их сводится к тому, что за ними гонится Дикий Охотник по имени Беатрик. Он скачет на коне и преследует дев, а помогает ему большая стая мелких гончих. Особенно часто он появляется во время Рождественских праздников.

Обратим на это особое внимание:

Рассказывают, что одному из пастухов этот Охотник приказал пригнать козла с вершины горы, забить его, приготовить и съесть вместе с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное