Читаем Лямель и принцесса Нарла полностью

– Ты что, не помнишь Гульвиона? Хотя… что я несу… сколько же лет миновало. Гульвион был лучшим другом и соратником твоего отца, да упокой Господь его душу, и когда-то был влюблён в меня, – с какой-то ностальгической задумчивостью переносясь на мгновение в далёкое прошлое, ответила она. – Я его много лет не видела, с тех пор как… – тетушка замечталась о былых временах. – Хорошо, что он появился вовремя, иначе нас уже вели бы связанными, – с шепотом заметила Мильга

Немного проехав вдоль внутренних стен, тётушка, остановив повозку в безлюдном месте, приказала ребятам выйти.

– Вот и всё, дети мои, дальше уже сами. Я не знаю, что вы задумали и насколько безопасно ваше предприятие, но скажу одно: пожалуйста, будьте осторожны. Берегите себя, мои хорошие. Да сопутствует вам Божья помощь, – сказав эти слова, она отпустила их.

Друзья горячо поблагодарили тётушку и, покинув её, устремились в замок, чтобы разыскать Фунгуса и узнать о зловещих планах ведьмы.

– Значит, так, я иду за Фунгусом, а вы узнаёте, что задумала Эльда.

– А не легче ли будет сделать наоборот? – обратился Лямель к нимфе.

– Нет. Эльда чувствует магию, и я не смогу незаметно находиться поблизости. А вы можете. К тому же магию гриба я ощущаю так же хорошо, как и моя сестра. Встречаемся тут, когда наступят сумерки, – указывая на старый дуб, в тени которого и велась беседа, заключила Семриаль.

– А как мы её узнаем среди множества гостей?

– Руан, не беспокойся, ты её узнаешь. Спутать стеклянное лицо с пустыми глазами не так уж сложно. Запомните, вы ищите стройную молодую особу, вероятнее всего, по пятам следующую за герцогом. Второй такой нет на белом свете. Так не будем мешкать, друзья.

Не успели они разойтись в разные стороны, как Семриаль вдруг произнесла:

– Чуть не забыла: пока мы ехали на повозке, я случайно наткнулась на очень любопытный рецепт зелья, – привлекая внимания друзей, сказала она. – Там главным ингредиентом является наш гриб!

– Так ты узнала, зачем он ведьме? – взволнованно спросил Руан.

– Это зелье подчинения. Подчинение воли. Если такой эликсир подмешать королю, например, то можно подчинить его волю себе. А это значит, что королевством фактически будет править тень, скрывающаяся за царским словом.

– Всё гораздо серьёзнее, чем мы предполагали, – в глазах Лямеля заиграла тревога.

– Вот поэтому мы должны торопиться, – все трое утвердительно кивнули головами и разошлись в разные стороны в надежде остановить надвигающиеся зло.

Глава VII

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование