— Ого! А в термосе что, чай? — Гарри кивнул на корзину.
— Глинтвейн. Я как-то не подумал про чай. А на закуску твоя любимая пицца и эклеры. На пицце согревающие чары, так что она горячая. Будешь? — Драко достал несколько треугольных коробочек, в каждую из которых был упакован отдельный кусок.
— О, да! Тут поедим и пойдём ближе к краю? — глаза Поттера сияли от переполняющих его эмоций.
— У меня есть идея получше. Бери корзину и за мной! — Драко ловко обогнул преграждающий бордюр, наклонился, поднырнул под перекрытие и вышел рядом с одной из башен.
— Присядем? — он указал рукой на довольно большую открытую площадку, где они могли разместиться с Гарри совершенно спокойно.
— Да! Только нужно чары навести, а то магглы шумиху поднимут. Подумают ещё, что мы с моста прыгать собрались, — Гарри достал палочку.
— Не надо. Я же тут не в первый раз, — махнул рукой Драко и достал платок, а затем увеличил его до размеров огромного пледа. — Мы сядем на него, а оставшуюся часть накинем на спины. Эта ткань — хамелеон, принимает окраску окружающей обстановки. Пара минут, и мы практически сольёмся с фоном.
— Ух, ты! Это же как мантия-невидимка! — Гарри помог Драко расстелить плед и поставил на него корзину.
— Нет, это немного другое. То есть издалека нас не видно, а вблизи смотрится скорее как камуфляжный материал. В общем, за мантию-невидимку точно не сойдёт. Приступим?
Они сидели на мосту, укрывшись одним пледом, ели горячую пиццу, запивали её глинтвейном, держались за руки и говорили, говорили, говорили…
Драко чувствовал, что совершенно опьянел, и не столько от глинтвейна или коньяка, сколько от запаха одеколона Поттера, от его руки, то и дело скользящей по спине, от горьковатого привкуса поцелуев, от тихого голоса Гарри и от удивительной атмосферы спокойствия и единения. Словно они были одним целым, словно не было в мире больше ни одной живой души.
Драко провёл большим пальцем по влажно поблескивающей нижней губе Гарри.
— А ты говорил — не надо. Если бы не помазал, завтра губы были бы шершавыми и обветренными.
— Хорошо, что помазал, — Гарри лизнул кончик пальца. — Иди ко мне.
Драко вздрогнул, рвано выдохнул и подался навстречу. Он почувствовал, что Гарри для себя всё решил, и сегодня у них будет особенная ночь.
— Давай ко мне? — едва отодвинувшись, хрипло спросил Гарри.
— А как… плед, корзинка? — Драко покрывал короткими поцелуями щёки Гарри, скулы, шею.
— Я всё заберу… Только не думай ни о чём… — Поттер прижал Драко к себе, и тот почувствовал знакомый рывок аппарации.
Приземлились они у Гарри в спальне, на его кровати.
Драко принялся лихорадочно снимать с него куртку, свитер, и только приступил к брюкам, когда в окно постучался филин.
Гарри от досады застонал и повалился на кровать, закрывая лицо руками.
— Порой я просто ненавижу свою работу! — выдохнул он.
— Я сейчас впущу птицу, а ты приведи себя в порядок, — Драко изо всех сил старался, чтобы его голос звучал бодро и непринужденно. В конце концов, Гарри тоже плохо, так какой смысл выражать недовольство и добавлять ему ещё больше отрицательных эмоций?
Поттер скатился с кровати и ушёл в ванную, шарахнув дверью о косяк.
— Лучше бы мы к тебе аппарировали! — взревел он и швырнул что-то о стену.
Драко открыл окно, впуская филина. Птица подозрительно его осмотрела.
— Нечего на меня пялиться! — Драко потянулся отвязать пергамент, но Гарри, приоткрыв дверь ванной, его остановил:
— Не трогай! Он клюнуть может: министерские совы и филины специально обучены отдавать письма только адресату.
Драко пожал плечами и отошёл к зеркалу, чтобы поправить одежду. В отражении было хорошо видно, как Гарри отвязал от лапы филина пергамент, и, прочитав его, поморщился.
— Я так надеялся, что это может подождать до завтра, но, оказывается, я нужен Кингсли в течение получаса. Извини меня, — Гарри подошёл сзади и поцеловал Драко в затылок. — Ты представить не можешь, как сильно я не хочу от тебя уходить, особенно сейчас.
— Ой, прекращай! Так говоришь, будто насовсем уходишь. Завтра увидимся, — Драко ободряюще сжал его ладонь.
— Я думал, мы сегодня… Ну, ты понимаешь. Думал, до конца дойдём, — Гарри обнял его, утыкаясь в шею.
— Всё равно ничего бы не вышло. Смазка с анестетиком у меня дома осталась, — вот тут Драко не врал, он на самом деле подготовил смазку, чтобы смягчить проникновение в первый раз.
— Ты её далеко не убирай.
— И не собираюсь. Одевайся, не хорошо заставлять министра ждать.
Гарри надел мантию и, подав Драко плед и корзину, проводил к камину.
— Береги себя, пожалуйста, не рискуй напрасно, ладно? — Драко погладил щеку своего любимого Поттера.
— Я так мечтал, чтобы меня провожали на работу именно такими словами, — Гарри потёрся щекой о его ладонь и нежно улыбнулся.
— Не хочу хвастаться, Поттер, но со мной многие твои мечты могут стать реальностью, — Драко наклонился и легко поцеловал его в губы.
— Ловлю тебя на слове, Малфой, — ещё шире улыбнулся Гарри, и Драко шагнул в камин, называя свой адрес.