Итак, я посвятил себя проекту. Где-то через неделю я стал, вероятно, главным в мире экспертом по калифорнийским законам о передвижных домах. Круто, правда? Все, что я узнал, я изложил в объемистом меморандуме. Анита и ведущий партнер проекта были счастливы, поскольку результат оказался для клиента положительным. Все шло хорошо. Я был героем.
Прошло две недели. Мы с Анитой работали в ее кабинете. И тут она сказала мне — мимоходом: «Кстати, все забываю спросить: ты проверял карманы во всех книгах, которыми пользовался в исследованиях по передвижным домам?»
Я не понял, о чем говорит Бад.
— Карманы?
— Да. Вы когда-нибудь бывали в юридической библиотеке?
— Конечно.
— Тогда вы знаете, какими толстыми бывают книги по этой тематике, — сказал он.
— Разумеется.
— Толстые тома по праву трудно издавать, и эту проблему решают так называемые карманы. Я объясню. Эти фолианты постоянно нужно исправлять, чтобы отражать новейшие ревизии в законах. Чтобы не перепечатывать очень дорогие книги, в большинстве юридических справочников на последней странице обложки предусмотрены карманы, куда помещаются ежемесячные обновления.
— Итак, Анита спрашивала, пользовались ли вы при анализе новейшими версиями законов, — сказал я.
— Именно. Но когда она задала этот вопрос, мне захотелось бежать без оглядки, потому что я при всем своем энтузиазме ни разу не проверил карманы!
Мы бросились в библиотеку компании и стали перетряхивать все книги, которыми я пользовался. Ну и, разумеется, оказалось, что законы изменились. И не в каких-то частностях — поменялось вообще все. И мой клиент двигался прямиком к кошмару — юридическому и общественному скандалу.
— Не может быть! — ужаснулся я.
— Увы, так и было. Мы с Анитой направились обратно в ее кабинет, чтобы изложить дурные новости Джерри, ведущему партнеру по проекту. Он находился в другом городе, так что пришлось ему звонить. Представьте себя, Том, на месте Аниты Карло. Что бы вы сказали Джерри, если бы в перспективе маячило рассмотрение вашей кандидатуры на место партнера?
— Ну, наверное, что этот первогодок все испортил или нечто подобное, — предположил я. —
— Да и я тоже. Но она поступила не так. Она сказала: «Джерри, помнишь тот анализ расширения бизнеса? Так вот, я ошиблась. Оказалось, что законы только что изменились, и я упустила это из виду. Наша стратегия ошибочна».
Слушая ее, я утратил дар речи. Ведь виноват был
Когда она повесила трубку, я спросил: «Почему ты сказала, что это
— Давайте об этом поговорим, — продолжил Бад. — Могла ли Анита обвинить меня?
— Конечно.
— И она была бы абсолютно права, да? — уточнил Джефферсон. — Потому что вообще-то я
— Да, кажется, так и есть.
— Но обратите внимание, — он дал волю эмоциям, — ей
Бад помедлил и снова сел на стул.
— И вот что интересно: как вы считаете, взяв на себя ответственность за свою ошибку, Анита заставила меня почувствовать б
— Конечно, б
— Это так, — согласился Бад. — В сотни раз. Отказавшись от поиска оправданий за свою сравнительно небольшую оплошность, она предложила мне взять ответственность за мою — гораздо более серьезную. С того момента я понял, что ради Аниты Карло пройду сквозь стены.
И насколько иначе все было бы, — продолжил он, — если бы она
— Не могу судить
— Вот именно. И мы с Анитой оба замкнулись бы на себе вместо того, на чем должны были сосредоточиться в реальности — на результате для клиента.
— Именно это, — Лу снова вступил в разговор, — осознал и я, усваивая материал в Аризоне. И понял, что составляло мою проблему. Я ничего не смог поделать, чтобы помочь Zagrum и ее сотрудникам добиться результатов. Иными словами, — произнес он, указывая на доску, — предал свое чувство, подсказывавшее мне сделать что-то для сотрудников нашего предприятия. И тем самым наглухо закрылся шорами. В результате такой измены самому себе я стал во всем обвинять других. Вот эта картинка, — он вновь указал на схему, — изображает меня. Я видел источник проблем во всех сотрудниках компании, а себя считал жертвой их некомпетентности.