Читаем Лимерики полностью

Импульсивная леди из ВисмутаБыла в давке безжалостно стиснута.Тех свалила ногой,Этих сшибла клюкойТа горячая леди из Висмута.

* * *

Шустрый джентльмен из-под АгадираСел нечаянно на крокодила.Все твердят: «Где-то в шестьОн вас может и съесть,Глупый джентльмен из-под Агадира!»

* * *

Нераскаянный джентльмен из БиляГромко плакал, когда его били.Съев немного черешен,Он вполне был утешен,И тогда его снова побили.

* * *

Анемичная мисс из ВалеттыЮных уток учила балету,Но они почем зряЗнай твердили: «Кря-кря!»,Чем бесили ту мисс из Валетты.

* * *

Отвратительный джентльмен из ЛугоСобирался завыть, как белуга.Но ему заявили:«Если б вы и завыли,Мы б избили вас, джентльмен из Луго!»

* * *

Вызывающий джентльмен из БернаБыл упрям и капризен безмерно.И сидел на зареС головою в ведреТот беспочвенный джентльмен из Берна.

* * *

Идеальная мисс из МушаниСпать любила в кладовке с мышамиИ, когда засыпала,Риса им подсыпала,Чтоб уснуть ей они не мешали.

* * *

Одному старику на вокзалеЗлые люди зачем-то сказали:«Поездов больше нет!»,Чем был очень задетТот печальный старик на вокзале.

* * *

В детстве вздорный старик из ВализаПо случайности в чайник свалился.А как вырос немного,То уж вылезть не мог онИ безвылазно там поселился.

* * *

Доскональная мисс из Сен-КлуГоворила: «Когда на полуВы найдете иглу,То хватайте метлуИ метите иглу из Сен-Клу!»

* * *

У распущенной леди из ВолосаТак вились ее пышные волосы,Что всего за два летаОбвились вокруг светаК вящей славе той леди из Волоса.

* * *

Бравый джентльмен приехал в ХихонНа породистой мухе верхом.Но сказали все вслух:«Часто падают с мухТе, кто ездит на мухах в Хихон!»

* * *

Небанальный старик из ХарбинаДочь назвал сгоряча Обсибиной.И она с юных днейОбъезжала свиней,Восхищая всех граждан Харбина.

* * *

Нос у трепетной мисс из ТолидоРос, покуда не скрылся из виду.«До свиданья, мой друг!Но зачем же так вдруг?» —С грустью молвила мисс из Толидо.

* * *

Эпохальная леди из ХаллаПокупала для кур опахало,И чтоб в жаркие дниНе потели они,Опахалом над ними махала.

* * *

У ученого старца с Ла-ПлатыВесь костюм покрывали заплаты.Все твердят: «Спору нет,Не пройдет и трех лет,Как протрутся и эти заплаты».

* * *

Скрупулительный джентльмен из ДиттенаВел себя деликатно, но бдительно.И однажды он в лужеДвух утят обнаружил,Что скрывались в окрестностях Диттена.

* * *

Безответный старик из ЙиглавыУглублялся в лесные дубравы.Там ложился он ницСредь сорок и синицИ штудировал римское право.

* * *

У зловещего старца из ДублинаБрови были ужасно насуплены.Коль по делу какомуВыходил он из дому,Разбегались все жители Дублина.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги