Читаем Любитель экзотики (СИ) полностью

— Хорошо… василиск сказал… — Волдеморт потёр лицо. — Хотя это тот ещё эксперт…

— Нормальный эксперт. Он же был с вами знаком? Вот и опознал…

— Бред какой-то… но если нас с тобой что-то связывает, то можно провести небольшую диагностику и определить степень родства.

— Отлично! Что для этого нужно сделать?

— Сидеть и не мешать! — Волдеморт трансфигурировал стакан в широкую чашу и протянул её Гарри. – Мне нужна капля твоей крови.

— Да пожалуйста… после того ритуала…

Волдеморт сверкнул глазами, и Гарри, решив, что иногда лучше молчать, попросил змейку укусить палец и выдавил из крохотной ранки рубиновую каплю.

— Хватит?

— Достаточно!

Волдеморт добавил в чашу каплю своей крови и принялся водить над ней палочкой, бормоча что-то непонятное. Потом он нарисовал на стенках чаши какие-то четыре руны и, касаясь их кончиком палочки, заставил светиться. Красиво… пару минут ничего не происходило, а потом руны вспыхнули ярко-красным светом, заставив Волдеморта со вздохом откинуться в кресле и запрокинуть голову.

— Ну как, сэр? Уже чувствуете родство?

Приоткрыв один глаз, Волдеморт смерил Гарри угрюмым взглядом:

— И пришёл от этого в небывалый восторг.

— Вот видите, сэр… мне его вам отдать надо… а там… в конце и ритуал есть… правда, немного… эротический…

Во взгляде Волдеморта появился интерес, от которого Гарри стало немного не по себе.

— Эротический, говоришь?

— Сами посмотрите…

Волдеморт открыл указанную Гарри страницу и бегло прочитал описание «обмена телесными жидкостями», после чего развеселился:

— Я совсем забыл о твоём возрасте, когда в любом слове можно разглядеть эротический подтекст.

И как это понимать? Или он не дочитал про «семенную жидкость»? Гарри сдернул с себя душащий галстук. Как же здесь жарко! Волдеморт с неожиданной усмешкой посмотрел на дверь:

— А у них есть потенциал…

— Простите…

— Твоя сокурсница вместе с твоим… гм-м… другом в настоящий момент взламывают мои чары, горя желанием подслушать.

Гарри бросило в жар. Эта стерва наверняка что-то сказала Северусу, раз он, забыв про осторожность, так подставляется.

— А с чего вы взяли, что это они?

— Больше некому. Книгу я забираю. Над твоими словами надо подумать.

Волдеморт взмахнул палочкой, легким пассом снимая все чары и отворяя дверь, за которой стояли Северус и Беллатрикс. Похоже, они только что ругались, уж очень злыми взглядами обменялись.

— Добрый вечер! — Беллатрикс невозмутимо поправила идеальные складки на юбке.

— Добрый! — Волдеморт многообещающе улыбнулся, легко поднялся из кресла и, проходя мимо Гарри, ласково потрепал его по голове. — Было очень приятно побеседовать…

Гарри и так не знал, как реагировать на подобные знаки внимания, а когда Волдеморт легко коснулся пальцем его губ и прошептал: «Ничего не говори!», и вовсе замер, как загипнотизированный, и не мог ничего сказать до тех пор, пока не хлопнула дверь.

— Ну, и что я говорила? — ядовито поинтересовалась Беллатрикс у побледневшего Северуса.

========== 74 ==========

В Хогвартс Гарри возвращался с огромным облегчением: Дорея не разнюхала ещё про пропавший раритет. Страшно было даже представить, что она устроит, когда узнает о подарке, поэтому Гарри оставалось только радоваться, что он еще не передал последние страницы «перевода» и может хоть ненадолго оттянуть семейный скандал. Если бы и с Северусом всё было так предсказуемо!

Гарри, как умел, постарался объяснить ему, что дикие фантазии Беллатрикс не имеют никакого отношения к реальной жизни, и поначалу даже считал, что Северус ему поверил. Ага, поверил он, как же! Если бы Гарри умел качественно подправлять воспоминания, то, наверное, не удержался и пошёл бы на такое, потому что видеть, как Северус закрывается от него, было по-настоящему невыносимо. Никто ничего не замечал, а Гарри хотелось кричать оттого, что всё не так, неправильно. Он невольно сравнивал того, «своего» Северуса и этого недоверчивого, и понимал, что сейчас тот точно бы не стал анимагом. Он даже хотел было вернуть кольцо под дурацким предлогом, что о Мальсибере больше никто и ничего не слышал. Как будто дело было в Мальсибере! И только камень, теплеющий каждый раз, когда Гарри оказывался рядом с Северусом, дарил надежду на то, что всё ещё можно исправить.

Приближался день рождения Северуса, и Гарри сломал себе голову, размышляя над подарком. Всё ему казалось мелким и недостойным такого повода. Так ничего и не найдя, Гарри решился на крайние меры.

Каменная горгулья, охраняющая вход в кабинет директора, глумливо оскалилась и сложила крылья, чтобы пропустить только тогда, когда Гарри начал вслух рассуждать о государственном перевороте. Дамблдор сидел за столом, и когда, наконец, заметил посетителя, величаво поднялся:

— Ты хочешь мне что-то рассказать, мой мальчик?

Что ж, в эту игру можно играть и вдвоём.

— Мне нечего вам рассказывать, господин директор. Пока нечего…

Эта оговорка заставила взгляд Дамблдора на мгновение вспыхнуть:

— Даже так? Что же ты хочешь от меня?

— Мне очень нужно встретиться с миссис Поттер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство