Читаем Любовница полностью

На ее лице вспыхнул гнев. Ничего не ответив, она бесцеремонно схватила меня за руку и подтолкнула к входной двери. Открывая дверь, прошипела:

— Не приходи сюда больше. Слышишь, ты?

Я молча кивнула.

— И держи рот на замке. Я тебя предупреждаю. Что бы ни произошло. Держись от меня подальше. И от Анны тоже. — В ее взгляде плескалась насмешка. — Ты нам не «тайный друг». Поняла?

Она открыла дверь и вытолкнула меня на дорожку.

— Мисс Диксон? Здравствуйте!

У калитки, собираясь открыть ее, стояла женщина с потрепанной кожаной сумкой на плече. Она выглядела знакомой, но я не могла вспомнить, кто это.

— Беа Хиггинс. Мама Клары. — Она направилась по дорожке к нам. — Привет, Хелен. Как там девочки? Все нормально?

— Все прекрасно, — опередила меня Хелен, прежде чем я открыла рот, чтобы объяснить свое присутствие. — Мисс Диксон принесла сумку Анны. И она уже уходит.

— Очень мило. — Беа задумчиво посмотрела на меня. — Клара тоже вечно что-то теряет. Недавно где-то посеяла кардиган. На нем пришит ярлычок с именем.

— Буду иметь в виду. — Я старалась выглядеть участливой. — Но, если что, всегда можно спросить в канцелярии у Джейн.

Беа покачала головой:

— Я написала ей по электронной почте, но вы же понимаете, пока не придешь лично…

Я вспомнила слова Хилари Прайор о том, что мама Клары мать-одиночка и работает полный день.

— Сказала бы мне, — вмешалась Хелен. — Я бы спросила у Джейн.

Беа улыбнулась:

— Ну, если ты не против… Просто не хотела обременять тебя своими проблемами. — Она снова повернулась ко мне: — Слава богу, что есть Хелен. Честно, не знаю, как бы я справлялась, если бы не она. В школе после уроков есть кружки, но они заканчиваются в пять, а потом как? Кто ж к этому времени успеет вернуться с работы?

— Ладно, Беа, давай заходи в дом, — сказала Хелен. — У девочек сейчас время мультфильмов.

Хелен втолкнула подругу в прихожую, прежде чем та успела еще что-то добавить, и с хмурым видом захлопнула дверь.


По дороге домой мои руки дрожали, вцепившись в руль. Я злилась на Хелен. А чего я, собственно, ожидала? Конечно, мы не были подругами, об этом глупо говорить, и мне, конечно, не стоило появляться в их дом. Но я поддалась искушению.

Она предупредила меня с самого начала, еще в ту ночь, когда мы избавились от тела Ральфа:

«Не думай, что нас что-то связывает. Я буду проклинать тебя до самой своей смерти».

И все же ее раздражение больно задело. Будто она только что залепила мне пощечину.

Я нервно бросила взгляд в зеркало, ожидая увидеть темно-красный «седан». Машин позади не было, но я не смогла избавиться от чувства, что «седан» где-то поблизости. Словно за мной следили невидимые глаза. Может, Хелен и права я начинаю видеть то, чего нет.

У дома, прежде чем войти, я немного постояла у подъезда. Позволила дыханию успокоиться и, оглянувшись через плечо, убедила себя, что на улице нет никаких подозрительных личностей. Что со мной не так? Я вспомнила про таблетки, которые доктор прописала мне после ухода Ральфа. Доводить себя до нервного срыва не хотелось. Вероятно, придется снова обратиться за помощью. Пусть выпишет любое лекарство, лишь бы оно успокоило нервы и помогало уснуть.

На площадке первого этажа было тихо. Я подождала, пока за мной захлопнется тяжелая входная дверь. Теперь я в безопасности. Одна.

Я начала подниматься по покрытой ковровой дорожкой лестнице. Квартира под моей, где жил молодой человек, была погружена во тьму. Я поднялась на верхний этаж, подошла к своей двери и вставила ключ в замок.

Едва открыв дверь, я поняла, что что-то не так. Очень сильно не так.

Меня насторожила тишина.

Потребовалось не менее секунды, пока до меня дошло, в чем дело. Я не услышала гудков охранной сигнализации. Перед выходом я всегда ставлю квартиру на сигнализацию.

Стук сердца стал ускоряться. Наверняка и сегодня, уходя в школу, я включила ее… Разве не так? Это действие я выполняла на уровне рефлекса.

Так почему я не слышу гудков?

Глава 23

Я нарочито громко захлопнула дверь. Если кто-то находится в квартире — какой-нибудь грабитель роется в шкафах, для него это будет сигнал к бегству. Срочно вылезти из того окна, которое он выломал, и спуститься по водосточной трубе.

Тишина.

Ни-че-го.

Бросив сумку на ковер, я принялась обходить комнаты. Никаких признаков взлома. Все вроде в порядке.

Вдруг я почувствовала, будто кто-то схватил меня за сердце и сильно сжал. Этот запах…

Запах Ральфа.

Я открыла дверь ванной. Коврик для душа смят. Дверь шкафчика приоткрыта. В воздухе витает едва различимый запах, который невозможно спутать с запахом моего геля для душа. Или мне только кажется?

— Ральф?

Голос звучал беспомощно единственный звук в пустоте. Неужели я и в самом деле ожидала, что он появится в дверях и скажет мне «привет»?

Стоя на пороге ванной, я напряженно прислушивалась. Тишина. Мои нервы были на взводе.

Я поспешила на кухню. Все как я оставила после завтрака. Крошки тоста на хлебной доске. Тарелка и нож в раковине. Так откуда у меня это чувство, будто в квартире кто-то побывал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер