Читаем Любовница полностью

Когда удавалось, я незаметно поглядывала на часы, мысленно умоляя, чтобы время шло побыстрее.

После мяса и салата, я кормила его шоколадным чизкейком и при каждом удобном случае наполняла его бокал. Сама я почти не пила. Финишная черта приближалась. Оставалось, может, еще полчаса. Ложка задрожала в моей руке, и я, отложив ее, сжала кулаки под столом.

Пока я убирала посуду, Ральф встал и направился в туалет. Как только он скрылся за дверью, я выхватила из своей сумочки его телефон и сунула обратно в куртку, в глубокий карман.

Снова посмотрела на часы. Пятнадцать минут. Время почти пришло. Только бы все шло по плану…

Меня била такая сильная дрожь, что пакет с кофе выскользнул из рук. Зерна рассыпался по стойке.

— Легче, детка! Он стоял у меня за спиной.

Сердце ушло в пятки. Я не слышала, как он подошел. Сколько он просидел в туалете? Что, если он наблюдал за мной и видел, как я положила телефон обратно в его карман?

— Ты в порядке? — От него пахло мясом, чесноком и красным вином.

Я кивнула, собрала зерна и включила кофемашину.

— Давай пить кофе у окна?

Я подошла к обеденному столу и задула свечи одну за другой. Вверх поднялись облачка едкого дыма.

Внезапно Ральф прижал меня к краю стола, не давая пошевелиться.

— Я знаю, что ты задумала. — Горячее дыхание обожгло мне ухо.

Я в ужасе закрыла глаза.

Большие руки скользнули по платью и сжали мою грудь.

— Ты пытаешься меня завести. И у тебя это отлично получается.

— У тебя тоже, — дрогнувшим голосом выдохнула я и развернулась в его объятиях.

Он поцеловал меня, потом еще раз, настойчивее.

— Подожди. — Я отстранилась и приложила палец к его губам. — Я тут подумала…

Он нахмурился.

Осталось, наверное, минут восемь. Семь.

— Ральф, пожалуй, в этом есть и моя вина. Хотя бы частичная… — Я старалась говорить низким голосом, зная, что ему нравится такой. — Все последние годы я занималась только Анной. Я почти перестала заботиться о тебе должным образом. Прости. Я не уделяла тебе достаточно внимания.

Его глаза смотрели на меня настороженно, гадая, к чему я завела этот разговор.

Я улыбнулась:

— Не смотрите так строго, мистер Мак. Я просто говорю, что хочу кое-что изменить. Хочу снова веселиться. С тобой.

— Звучит неплохо. Он снова наклонился, чтобы поцеловать меня.

— Подожди, Ральф. Я серьезно. Мне хочется поразить тебя. Так, чтобы ты никогда больше не возжелал другую женщину.

Я прижалась к его губам и раздвинула их, дразня кончиком языка.

— Может, попробуем что-нибудь новенькое? — прошептала я. — Как мы никогда раньше не делали?

Белки его глаз заблестели в темноте.

Пять минут. Может быть, четыре.

— Как-нибудь необычно… Может быть… О, у меня есть идея!

Он нервно облизнул губы.

— Закрой глаза, — попросила я.

Пока он стоял, расставив ноги и положив руки на стол, я достала из ящика на кухне шарф, ремни и довольно пухлый конверт.

Шарф я обмотала вокруг его лица, лишая возможности видеть.

— Ты мне доверяешь?

Он кивнул.

Я легонько поцеловала его в губы, потом завела ему руки за спину и как можно крепче связала ремнем.

Он пошевелил пальцами:

— Ух ты!

Я укусила его за мочку уха:

— Именно этого я и хочу.

— Ты точно этого хочешь? — спросил он с ноткой неуверенности.

— О да! — Я прижалась к нему. — У меня есть для тебя сюрприз. Идем на улицу.

Время пришло. Я взяла со стойки ключи от машины, конверт, сунула их в сумку, повесила ее на плечо и повела Ральфа к двери, стараясь время от времени касаться его телом.

— У тебя есть одеяло? — поинтересовался он. Там может быть прохладно.

— Не беспокойся. Я все приготовила.

Улыбаясь, он провел языком по губам.

Распахнув входную дверь, я вывела его во двор, затем открыла заднюю дверь арендованной машины и помогла забраться в салон головой вперед.

Ральф перевернулся на спину, хотя лежать на связанных запястьях ему было неудобно.

— Вот так, дорогая?

— Идеально.

Я согнула его колени и стянула лодыжки оставшимся ремнем, так туго, как могла. Связанный, он стал извиваться.

— Хелен, я не уверен, что это хорошая идея. — Он ерзал, пытаясь сесть поудобнее в тесном пространстве салона, но у него ничего не получалось. — Может, хотя бы руки развяжешь? — Его голос заполняло беспокойство.

Я выбралась из машины и остановилась, оглядываясь.

Из тени бесшумно, как кошка, вышел человек.

Майк Ридж не произнес ни слова. Он просто кивнул мне и занял мое место у открытой задней дверцы. Внезапно раздался треск, словно с раны сорвали пластырь. Потом еще и еще. Дальше было только мычание.

Майк выпрямился, захлопнул дверцу и жестом пригласил меня отойти в сторону.

Он протянул руку, и я вытащила из сумки конверт. Он аккуратно вскрыл его ногтем большого пальца и пролистал купюры, проверяя сумму.

Я протянула ему ключи от машины и шепотом спросила:

— Как вы это сделаете?

Он приподнял бровь.

— Вам лучше не знать.

Я закусила губу.

— Но хотя бы без боли?

Он пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер