Читаем Люди и измы. К истории авангарда полностью

Малевич в первоначальном тексте «От кубизма к супрематизму» вообще никак не охарактеризовал созданное им направление, обещая позже вернуться к этой теме. Формальный анализ, к которому в дальнейшем так пристрастились все авангардисты, очевидно был для них (по крайней мере, на первых порах) не самоцелью, а скорее средством, уводящим восприятие искусства в надежное русло более или менее точных понятий. Особенно много внимания уделявший вопросу содержания («что» в противовес «как») Кандинский вовсе не расшифровывает часто употребляемые им выражения: «душевные вибрации», эмоции, ощущения, «тонкие чувства, которым сейчас нет названия»[572]. Более того, именно Кандинский раньше других (в 1910 году) и наиболее четко определяет: содержание художественного произведения «абстрактно»[573].

Итак, можно заключить: беспредметность – не отсутствие в картине узнаваемых объектов реального мира, не качество формы, а характер содержания. Или иначе: особый строй мышления автора, требующий и особого, нового восприятия[574], признаком которого является не «понимание» – подход к произведению с определенным культурным багажом, – а, наоборот, освобождение от всего накопленного опыта, очищение аппарата восприятия до tabula rasa и терпеливое ожидание того, чтобы «глаза открылись».

«Другая природа» – поиск смыслов

Вернемся к мысли Э. Гомбриха. Замена образа подобием природного объекта поставила новое искусство в совершенно необычное положение.

Представим себе человека, стоящего перед супрематической картиной, контррельефом или «пространственной конструкцией» и озабоченного проблемой понимания. Все эти вещи предельно просты[575], но и крайне «молчаливы». (К слову сказать, «молчаливость» была присуща и картинам Сезанна, это качество с замечательной точностью отметил Бенуа: «Он не идет навстречу. А нужно идти к нему (выделено в тексте. – И. В.[576].) Причина недоумения зрителя не в том, что перед ним интригующее послание на неизвестном языке. Скорее, он подозревает, что здесь нарушены какие-то правила игры и перед ним просто объект иного рода, не заключающий в себе никакого высказывания. Но отсутствие «сообщения» равноценно утрате смысла.

          Природа – сфинкс. И тем она верней         Своим искусом губит человека,         Что, может, никакой от века         Загадки нет и не было у ней. 

         Ф. И. Тютчев

На бытовом уровне природа не представляет для человека никакой загадки. Большинство людей чувствует потребность в общении с ней, но затруднилось бы объяснить, в чем состоит смысл этого общения. Если не считать самого элементарного – красивый пейзаж радует, хорошая погода поднимает настроение, дождь действует угнетающе и т. п.

Цвета и звуки, свет и тень, формы и фактуры тоже принадлежат природе. Их простейшее воздействие почти так же всеобще и элементарно, как воздействие погоды (одни цвета возбуждают, другие успокаивают и т. п.). Созерцая их в природе, люди обычно не ищут никакого смысла – допустим, любуясь синевой моря, не оценивают его глубину или состав воды. Почему же в картине вне предметно-образного истолкования цветовые и прочие качества перестают быть понятными и ценными для зрителя? «Каждый хочет понимать искусство. Но почему же мы не стремимся понять пение птиц?»[577] – спрашивал Пикассо. И это один из ключевых вопросов, волновавших художников.

Авангардисты догадывались, в чем тут дело. Человечество привыкло видеть в искусстве средство коммуникации и считает это его неотъемлемым свойством. Зритель стремится узнать автора, понять его позицию, оценить его мастерство. В отличие от искусства природа не является коммуникативной системой. «Душа», «язык» природы – не более чем метафоры. Тот, кто ищет в ней некоего смысла, должен вложить его сам («Смысл придаем мы сами»).

Этот смысл может быть разного рода. Ученый изучает происходящие в природе процессы, мистик видит небесные знамения, практик оценивает природные объекты для использования. При этом природа не превращается в средство для человеческого деяния, она остается самодостаточной и самоценной. Это данность, ее смысл в том, что она есть.

Аналогичным образом рассуждают и авангардисты, осмысливая свои беспредметные творения. Фанатики содержательности («что» в противоположность «как»), они первыми ощутили потребность в разработке новых механизмов смыслопорождения, узаконивающих беспредметность в качестве художественного феномена. Их поиски идут по нескольким направлениям. Я перечислю их без подробного анализа, не придерживаясь хронологического порядка их возникновения.

1. Смысл беспредметного произведения отождествляется с творческим методом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очерки визуальности

Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве
Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве

Иосиф Бакштейн – один из самых известных участников современного художественного процесса, не только отечественного, но интернационального: организатор нескольких московских Биеннале, директор Института проблем современного искусства, куратор и художественный критик, один из тех, кто стоял у истоков концептуалистского движения. Книга, составленная из его текстов разных лет, написанных по разным поводам, а также фрагментов интервью, образует своего рода портрет-коллаж, где облик героя вырисовывается не просто на фоне той истории, которой он в высшей степени причастен, но и в известном смысле и средствами прокламируемых им художественных практик.

Иосиф Бакштейн , Иосиф Маркович Бакштейн

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология
Короткая книга о Константине Сомове
Короткая книга о Константине Сомове

Книга посвящена замечательному художнику Константину Сомову (1869–1939). В начале XX века он входил в объединение «Мир искусства», провозгласившего приоритет эстетического начала, и являлся одним из самых ярких выразителей его коллективной стилистики, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве», с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.В начале XX века Константин Сомов (1869–1939) входил в объединение «Мир искусства» и являлся одним из самых ярких выразителей коллективной стилистики объединения, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве» (в последовательности глав соблюден хронологический и тематический принцип), с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего с различных сторон реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.Серия «Очерки визуальности» задумана как серия «умных книг» на темы изобразительного искусства, каждая из которых предлагает новый концептуальный взгляд на известные обстоятельства.Тексты здесь не будут сопровождаться слишком обширным иллюстративным материалом: визуальность должна быть явлена через слово — через интерпретации и версии знакомых, порой, сюжетов.Столкновение методик, исследовательских стратегий, жанров и дискурсов призвано представить и поле самой культуры, и поле науки о ней в качестве единого сложноорганизованного пространства, а не в привычном виде плоскости со строго охраняемыми территориальными границами.

Галина Вадимовна Ельшевская

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза