Читаем Люциус Адлер. 3 книги полностью

Маленькая баночка, которую он незаметно прихватил из лаборатории доктора Гриффина и в суете тут же о ней забыл, открылась без труда. Открутив крышку, он увидел содержимое — сыворотку невидимости.

Не задумываясь о последствиях, Люциус погрузил пальцы в вязкую жидкость. Она была приятно прохладной на ощупь — почти как сливки или сметана, но в то же время немного склизкая. Подержав кончики пальцев несколько секунд в мягкой массе, Люциус снова их вытащил. И изумился.

Кончики его пальцев исчезли! Указательный, средний и безымянный пальцы его правой руки заканчивались чуть выше сустава — будто обрубленные. Один лишь мизинец, на который не попала сыворотка, был виден целиком.

"Ничего себе! — Люциус присвистнул от восторга. — Мам, если бы ты только видела: мои пальцы невидимы!"

Или? На миг его охватил страх. Что, если кончики пальцев пропали насовсем, как изъеденные кислотой?

"Быть не может, — мысленно успокаивал он себя, ища глазами несуществующие раны. — У меня ведь ничего не болит. И в лаборатории Гриффина я об этом даже не думал".

И всё же он должен был убедиться. Иначе его так и будет грызть сомнение.

Мальчик свёл руки. Осторожно, с лёгким волнением он протянул пальцы левой руки навстречу мнимой пустоте, в которую превратились кончики пальцев правой руки. И в самом деле: он почувствовал прикосновение. Сопротивление, тёплая, мягкая кожа.

"Конечно, как же иначе? — подумал он, с облегчением выдохнув. — Пальцы на месте. Я просто их не вижу".

Далёкий крик заставил его вздрогнуть. Это была Тео — где-то там, наверху, на "крыше" моста — широкой перекладине, соединяющей две башни. Теперь Люциус услышал громкий голос Эдвардса, потом снова заговорила Тео — спокойнее и тише, чем до этого. Мальчик не разобрал ни слова — они были слишком далеко, но уловил их интонации. Эдвардс был в бешенстве, Тео же старалась не показывать, что напугана, и не раздражать похитителя.

Люциус понял, что медлить нельзя. Некогда отвлекаться на изобретение доктора Гриффина, каким бы удивительным оно ни было. Не сейчас, когда его подруга в смертельной опасности!

— Я иду, Тео, — прошептал он, зачерпнув рукой сыворотку. — Держись!


Ночь была страшно холодной, особенно на такой головокружительной высоте. От поверхности воды Люциуса отделяло не менее ста двадцати футов, и спасительный берег Темзы тоже был далеко.

"Только не смотри вниз, — мысленно твердил он себе. По спине у него пробежали мурашки, он весь дрожал. — Только вперёд. Главное — поторопись!"

Стиснув зубы, он осторожно сделал шаг, потом ещё один. Странно быть невидимкой. Он ощущал мост под подошвами и ледяной ветер, бьющий по ногам, но тела своего не видел. Каждый дюйм кожи, каждый клочок одежды, каждый волос были пропитаны невероятной сывороткой мистера Гриффина. Волшебство подействовало: Люциус крепко прижал подошву ботинка к земле, но видел только саму землю.

"Я здесь, и в то же время меня нет", — восхищённо подумал он. Слова пьяницы, на которого они наткнулись в порту, звучали у него в ушах: "Получеловек, получёрт". Не будь положение таким серьёзным, Люциус расхохотался бы в голос. Однако он лишь глубоко вдохнул и выдохнул и двинулся дальше.

Эдвардс тем временем уже дошёл до середины моста и остановился на полпути между башнями. Мальчик увидел это в бледном свете луны, выглянувшей из-за облаков. Вор вытянул левую руку и крепко обхватил запястье Тео. В правой руке он держал револьвер. Но смотрел он куда-то вдаль.

"Куда он смотрит?" — Люциус осмелился чуть повернуть голову и удивлённо распахнул глаза. Там, на востоке, примерно в полумиле от лондонских доков парил дирижабль! Гигантский корабль серебрился в лунном свете. Он величественно нависал над крышами и трубами огромного города. Показалось ли Люциусу, или он медленно приближался?

"Потому что Эдвардс его потребовал, — догадался мальчик. — Скотленд-Ярд не хочет рисковать. Эдвардс получит всё, что захочет. Ему удастся сбежать".

А Тео? Что станется с ней? Отпустит ли её Эдвардс, когда сбежит из Лондона? Или исполнит свою угрозу и в самом деле заставит её подняться на борт дирижабля, чтобы полиция держалась на расстоянии?

Люциус не мог этого допустить. Мошенник и так уже достаточно натворил. Пора положить конец его махинациям — здесь и сейчас. До того, как появится дирижабль.

Но как это сделать?

Всего несколько шагов отделяли Люциуса от Эдвардса и Тео. Однако их слова ему удалось разобрать, только когда ветер подул в другую сторону.

— …и тогда Карнаки подтвердил, что призраки действительно существуют, — услышал он на удивление спокойный и твёрдый, почти бесстрашный голос Тео. — Обычно их не видно, но они могут оказаться повсюду. Их тела состоят из эктоплазмы — чтобы их выследить, необходимо специальное оборудование. Мой друг Харольд как раз работает над ним. Если духи поблизости, становится очень холодно. Прямо как здесь, наверху — вы не находите?

— Слушай, ты всегда так много болтаешь? — перебил её Эдвардс. Он грубо дёрнул Тео за запястье, не сводя глаз с медленно приближающегося дирижабля. — Я же велел тебе помалкивать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Люциус Адлер

Люциус Адлер. 3 книги
Люциус Адлер. 3 книги

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты — такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей
Тайна золотого кристалла
Тайна золотого кристалла

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты – такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей

Похожие книги