Читаем Лоббист (СИ) полностью

Альфард прерывисто вздохнул. Больше им ничего не оставалось — только ждать и надеяться на то, что Волдеморт правда удовлетворился тем, что увидел, а не готовил изощренный план мести. Но об этом стоило думать завтра. Время близилось к рассвету, он сам, только что переполненный дурной тревожной энергией, еле стоял на ногах. О Северусе и говорить не стоило. Даже Орион, всегда являвший собой настоящую аллегорию стойкости, устало вытирал лицо платком.

— Отправляйтесь домой, — тихо проговорил Люциус. Он потрепал Северуса по плечу, за что тот даже поднял голову и слабо улыбнулся ему, — я сообщу мистеру Блэку с супругой, что вы решили удалиться.

— Бедный Сигнус отдувается там за троих, — усмехнулся Орион. — Но ты прав, на сегодня достаточно приключений. Приходи завтра к чаю на Гриммо, обсудим дальнейшие действия.

— С удовольствием, лорд Блэк.

Альфард быстро попрощался и с Малфоем, и с братом, и вместе с Северусом отправился через камин к себе. Северус засыпал на ходу от усталости. Только теперь Альфард понял, что дело было вовсе не во впечатлительности его натуры, а в невероятном количестве магии, потраченной им только что для возведения ментальных щитов. Да что уж там — его отец тоже едва смог сдержать широкий зевок.

— Пойдём-ка спать. Половина дела уже сделана, и ты справился замечательно.

Северус посмотрел на него усталыми и покрасневшими глазами.

— Вы же мне расскажете, если вам придётся делать что-нибудь опасное?

— Расскажу, конечно, — с легким сердцем соврал Альфард. Что бы ему не пришлось делать, он не станет без необходимости посвящать сына в подробности. Эти дети и так уже узнали слишком многое. — И с Новым Годом тебя, кстати.

— С Новым Годом.

Комментарий к Глава 19.

Дорогие читатели, в связи с учёбой у меня теперь значительно меньше времени на фик, и появилось ощущение, что я вымучиваю худшие по качеству главы. Поэтому мне как никогда важны ваши отзывы. Нормально ли получается, что нравится\не нравится, какие есть недочеты, заметна ли разница с предыдущими главами? Я очень не хочу делать перерыв (они имеют свойство чрезмерно затягиваться), но, если совсем грустно выходит, буду пытаться придумать какие-то другие способы.

========== Глава 20. ==========

После полной волнений ночи Альфард проснулся ближе к полудню, но всё равно толком не выспался. Как бы он ни был рад тому, что Северус больше не носил тёмную метку, поводов для тревоги по-прежнему оставалось достаточно. Заподозрил ли Волдеморт что-то, заглянув вчера в мысли Северуса? Чем можно убить такого сильного волшебника и как при этом не оказаться убитым самому? Если Альфарду и удастся это сделать, как отреагирует его многочисленная армия? Все эти вопросы хороводом кружились у него в голове, пока Альфард делал зарядку, умывался и принимал контрастный душ, одевался в простую домашнюю одежду.

«Сейчас не время об этом думать», — строго приказал он себе, прекрасно зная, что уже вечером ему волей-неволей придется снова вернутся к этим неприятным размышлениям. Но сейчас он хотел провести немного времени вместе с сыном.

Северуса он застал в его комнате, сидящим на краю кровати в одних пижамных штанах и внимательно рассматривающим своё предплечье. Заметив Альфарда, он бросил на него мимолетный взгляд и рассеянно поздоровался.

Альфард осмотрел его руку. След от тёмной метки почти исчез всего за несколько часов. Там, где прошлой ночью был почти настоящий ожог, сегодня можно было заметить лишь легкое покраснение, которое тоже должно было вскоре пройти.

— Не болит?

— Теперь уже почти нет.

— Это хорошо. Одевайся поскорей, я хотел кое-что тебе показать после завтрака — вернее, уже после обеда.

Северус кивнул и уже через десять минут был внизу и с аппетитом начал поглощать только что испеченные эльфами вафли.

— Ты думал о том, как бы хотел провести свой день рождения? — поинтересовался Альфард, добавляя к себе на тарелку едва ли не целую банку малинового джема.

Тот пожал плечами.

— Разве сейчас до этого?

— Ну разумеется! Политика политикой, а шестнадцать лет исполняется не каждый день. Кого ты хочешь пригласить?

Северус сморщился, как будто ему вместо вафель предложили флоббер-червя на завтрак:

— Зачем мне кого-то приглашать? Разве что Нарциссу и Регулуса, но мы и так достаточно часто видимся, — он отвлекся на еду, но потом не смог удержаться от язвительного комментария, — никогда не понимал этой всеобщей истерии по поводу дней рождения — более глупого повода для празднования и придумать нельзя.

Альфард едва удержался от того, чтобы не рассмеяться вслух, но заставил себя покивать с серьёзным видом. Каким бы зрелым и самостоятельным не был Северус, он всё равно оставался подростком, склонным к драматичным заявлениям и нарочитой мрачности. Ничего, перерастёт. Альфард сам был не против провести первый (с его участием) день рождения сына в узком семейном кругу.

Перейти на страницу:

Похожие книги