Читаем Lost structure полностью

неразложимым означаемым, имеет эквивалентом не отдельный словесный знак, но целую

синтагму ("Проезд запрещен" или же "По этой дороге в данном направлении следовать

запрещено")

Самому приблизительному рисунку силуэта лошади соответствует не один словесный знак

"лошадь", но целый ряд возможных синтагм типа: "вид стоящей лошади сбоку", "у лошади четыре

ноги", "это лошадь" и т. д.

Итак, мы имеем дело с фигурами, знаками и семами, и тогда получается, что все предполагаемые

визуальные знаки суть семы.

Продолжая следовать Прието, можно обнаружить такие семы, которые раскладываются на

фигуры, но не знаки; т. e. они раскладываются на элементы, обладающие дифференциальным

значением и сами по себе не связанные ни с каким денотатом. При этом элементы членения — это

фигуры, складывающиеся в знаки, и знаки, слагающиеся в синтагмы. Так как лингвистика

www.koob.ru

останавливается на границах высказывания, она так и не подходит к вопросу о более крупных

149

единицах членения, которые будут не чем иным, как периодом или дискурсом со всей присущей

ему сложностью. Вместе с тем, хотя, конечно, можно выявить семы, связанные определенной

сочетаемостью, все же нельзя говорить о каком-то новом, более высоком уровне членения, потому

что мы и так находимся на уровне свободной комбинаторики синтагматических цепей. Так, вполне возможно, что на каком-то участке дороги имеют место сразу несколько дорожных знаков, сообщающих, например, что движение здесь одностороннее, что запрещены сигналы и проезд

грузовиков, но из этого не следует, что это новый уровень членения, на котором семы выступают

в качестве кодифицируемых семантических единиц: перед нами "дискурс", сложная

синтагматическая цепь.

1.2.

А теперь, не мешкая и не оставляя идей Прието 29, попробуем разобраться с различными кодами, обладающими разными типами артикуляции, опираясь, насколько это возможно, на наши

примеры визуальных кодов:

А. Коды, не обладающие членением, коды с далее неразложимыми семами

Примеры:

1) коды с одной семой (например, белая палка слепца: ее наличие означает "я слепой", но отсутствие палки

необязательно означает противоположное, как это было бы в случае кода с нулевым означающим) ; 2) коды с нулевым означающим (адмиральский вымпел на корабле, его наличие означает "адмирал на борту", а его

отсутствие означает, что адмирала не корабле нет; сигналы поворота у автомобилей, если они не горят, это значит

"Еду прямо"...);

3) светофор (каждая сема указывает на определенное действие, семы не складываются, образуя в совокупности

какой-нибудь сложный знак, и не раскладываются на меньшие единицы) ;

4) маршруты автобуса, обозначенные одной цифрой или одной буквой.

Б. Коды только со вторым членением, семы раскладываются не на знаки, а на фигуры, не обладающие

собственным означаемым. Примеры:

1) маршрут автобуса, обозначенный двумя цифрами: например, маршрут "63" означает: "Следую из пункта X в

пункт Y"; сема раскладывается на фигуры "6" и "3", сами по себе ничего не значащие.

2) флажковая сигнализация: предусматривает набор различных фигур, образующихся разными наклонами правой

и левой рук, две фигуры дают

29 Luis Prieto, Messages et signaux, P. V F , 1966 О Прието см также Principes de noologie, The Hague, 1964.

150

букву алфавита, но эта буква — не знак, потому что у нее нет значения, которое она обретает, только становясь

единицей словесного языка и артикулируясь по его законам, зато как только она нагружается значением внутри

кода, она становится семой, составляющей целую пропозицию, например: "Нам нужен врач".

В. Коды только с первым членением: семы разложимы на знаки, но не на фигуры.

Примеры:

1) нумерация комнат в гостинице: сема "20" обычно значит "первый номер второго этажа, сема раскладывается

на знак "2", который значит "второй этаж" и знак "О", означающий "первая комната"; сема "21" будет значить

"второй номер второго этажа" и т. д.

2) дорожные знаки, сема которых раскладывается на знаки, соответствующие другим дорожным знакам: белый круг с красной каймой и изображением велосипеда означает "Проезд на велосипеде запрещен". Круг с

белой каймой значит "запрещено", изображение велосипеда — велосипедистов.

3) десятичная система записи чисел: как и в случае номеров гостиницы, сема многозначного числа

Перейти на страницу:

Похожие книги

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки