Читаем lost tales полностью

Науглафринг ( ). В ГС ест ь следующая ст ат ья: «Нау г л а фринг = Ф ринг на Нау г литон ( ), Ожерелье К арло в . Со з данно е для Эллу карлами из з о ло т а Глорунда, ко т о ро е про клял Мим Без о т чий, о но принесло гибель Бэрэ ну Эрмабвэ ду и Дамро ду, его сыну, и не насыт ило сь, по ка не упо ко ило сь вмест е с Э львинг, во з любленно й Эарэндэ ля, на дне мо рско м». О

Дамроде (Дайморде), сыне Бэрэ на, см. с. 139, 259, а о гибели Эльвинг и ут-

рат е Науглафринга — с. 255, 264. Эт о единст венный намек на прекращение дейст вия про клят ия Мима. Гно мско е сло во фринг ( ) о з начает «о плечье, о жерелье» (квэ нийско е фиринг а ( )).

Нинин-Удат рио л ( н - ). («Бессчет ные Слез ы».). См. Ниниэль. В ГС

ест ь сло ва татн ( ) «число » , татра- ( -) «счит ат ь , исчислят ь», у д а тнарол, у д а триол ( , ) «бессчет ный». У- (Ы-) являет ся «префиксо м о т рицания для любо й част и речи». (К С никак не о свещает сло-

во Ниэрильтасинва ( ), с. 84, кро ме раз ве чт о начально го э ле-

мент а н и э ( ) «слез а», см. . 263 (Ниэнна).)

Ниниэ ль ( н ). Ср. гно мско е нин ( о ) «слез а», ниниос ( ) «плач, жало-

ба», нинна- ( -) «плакат ь»; см. . 263 (Ниэнна).

Но лдо р и сса ( ). См. Эльдарисса.

Но с Г а лдо н , Но с нан Алвэ н ( , ). См. Дуилин, Галдор.

Но ст-на-Лот ио н ( - - ). См. Дуилин.

Парма К улуинэ н ( ). Зо ло т ая К нига, см. с. 310. Эт а ст ат ья дана в К С по д рубрико й ПАРА ( ): парма ( ) «шкура, ко ра; пергамент; кни-

га, написанно е про из ведение». Эт о сло во со хранило сь и в по з днейшем квэ-

нья (Властелин Колец, . 401). К асат ельно Ку л у инэн ( ) см. Глин-

г ол.

Пэлэ г ( ). (От ец Туо ра). В ГС ест ь сущест вит ельно е п э лэг ( ) «секира», глаго л п элэкта- ( -) «рубит ь , раз рубат ь» (в К С — п элэкко ( ) «секира», п элэкта- ( -) «рубит ь»). Ср. имя Туо ра Пэлэктон ( ) в примечании, про цит иро ванно м в ст ат ье Идриль.

Рамандур ( ). См. . 260 (Макар).

Ро г ( ). В ГС ест ь прилагат ельно е рог ( ф , ) «смелый, сильный». Но с именем Рог Быстрый ( ), данным о рками Эгно ру, о т цу Бэрэ на, ср. сло ва арог, рау г ( , ) «быст рый, ст ремит ельный», квэ нийский ва-

риант арау ка ( ).

Ро д о т лим ( ). См. Ротварин (ранняя фо рма сло ва родотлим).

Ро с ( ф ). В ГС вст речает ся друго й перево д э т о го сло ва: «Мо ре» (квэ нийско е Р а са ( б )).

Рот варин ( ). В ГС э т о наз вание вст речает ся в фо рме ротб арин, росб а -

рин ( , ): «буквально — „пещерные жит ели“, наз вание т ай-

но го наро да гно мо в , а т акже о бласт ей во круг их пещерных жилищ по бере-

гам реки». Гно мские сло ва, про исхо дящие о т ко рня РОТО ( ) «впадина»: ПРИЛОЖЕНИЕ 347

род ( ) «т руба, ст во л», росс ( ) «т рубка, дудка», рот ( ) «пещера, гро т » , ротрин ( ) «впадина, по ло ст ь», родос ( ) «пещера»; квэ-

нийские сло ва т о го же про исхо ждения: ротсэ ( л) «т рубка, дудка», рота ( у ) «т руба», ронта, ротва ( , ) «впадина, по ло ст ь», ротэлэ ( л) «пещера».

Румхо т ( ъ ). См. Гламхот.

Руситаурио н ( ъ ). В ГС ест ь сущест вит ельно е ру с (рос) ( ы ( ф )) «вы-

но сливо ст ь , до лго т ерпение, т ерпение», прилагат ельно е ро ( ф) «т ерпящий, т ерпеливый, т ихий, спо ко йный» и глаго л ро- ( ф-) «о ст ават ься; выно сит ь , т ерпет ь». К асат ельно тау рион ( ) см. . 268 (Тавари).

Сарквинди ( ). («В еликаны-людо еды».). До лжно быт ь , э т о сло во про ис-

хо дит о т ко рня С.РК .Р ( . .), приведенно го в К С , о т ко т о ро го даны следующие про из во дные: сарко ( ) «пло т ь , мясо » , сарква ( ) «мясист ый», сар-

ку ва ( ) «вещест венный, т елесный».

Сарнат ро д ( ): гно мско е сарн ( ) о з начает «камень». К асат ельно атрод ( ) «бро д» см. Артанор.

Сильпио н ( ). В ст ат ье СПГ (с. 215) э т о имя перево дит ся как «В ишенная луна». В К С ест ь сло во пио ( ) «слива, вишня» (а т акже п и у кка ( ) «ежевика, черная смо ро дина», п иосэнна ( ) «падуб» и т. д.), а т акже Валп ио ( ) «священная вишня Валино ра». ГС дает сло ва Пиосиль ( ) и Сильп иос ( ) без перево да, в качест ве имен Серебряно го Древа, а т акже сло во пиог ( ) «яго да».

Таймонт о ( ). См. . 271 (Тэлимэктар).

Талкэ лэ б , Талт э л э пт а ( , ). (Имя Идриль/Ирильдэ, «Сребро-

но гая».). Первый э лемент сло ва — гно мско е тал ( в ) «ст о па (т акже и жи-

во т но го)»; ро дст венные сло ва: талта ( ) «но жка (предмет а ), пьедест ал, о сно вание, о по ра», талринд, талдрин ( , ) «ло дыжка», талэг, талот ( , ) «т ро па» — Пут ь Из бавления из Го ндо лина т акже на-

з ывался Талэг Утвэн ( ) (см. Бад Утвэн). В К С даны следую-

щие про из во дные о т ко рня ТАЛА ( ) «по ддерживат ь , служит ь о сно вани-

ем»: тала ( ) «но га, ст о па», талви ( ) «но ги (дво йст в .)», талас ( ) «по до шва» и т. д. К асат ельно вт о ро го э лемент а см. . 271 (Тэлимп э ).

В К С ест ь фо рма тэлэп та ( ), но без перево да.

Тарнин Ауст а ( ). К асат ельно тарн «во ро т а» см. . 261 (Моритар-

нон). В ГС дано сло во ау ст ( ) «лет о » ; ср. Ау р «Со лнце», . 273 (Ур).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези