Читаем Ловушка для матери полностью

— Тысяча чертей, я верю вам. Верю, потому что все, что вы рассказали, очень в духе Кэрол. Краг прав, отец ребенка — Дик. Но Дик умер, и она решила рожать. Понимаете меня? Ребенок, принадлежащий не какому-то мужчине, а только ей? Ну а потом она поняла, что ребенок ей не нужен, что он свяжет ее по рукам и ногам, что это так же плохо, как и зависимость от мужчины. Но дошло это до нее только после рождения сына. Потому я и верю вам — уж очень все это на нее похоже. Но одно в вашей истории мне, признаюсь, не нравится. Вы сказали, что кто-то по ее просьбе забрал у нее ребенка. Но почему же она не обратилась ко мне? Обидно, черт побери!

Бингэм потянулся к бутылке, налил новую порцию и сделал приличный глоток. Теперь он уже не смаковал бренди, а просто пил.

— Проклятье! — Он не мог успокоиться. — Она должна была попросить меня.

— Возможно, она предпочла обратиться к женщине.

— Ни в коем случае! Абсолютно исключено. Только не Кэрол. Она же хотела сохранить все в тайне.

— Хотела.

— Так вот: она никогда бы не доверила женщине никакого секрета. Никогда!

— Вас задевает, что она обратилась не к вам. Значит, вы можете себе представить, к кому она обратилась. Теперь предположим, мы знаем точно: она просила кого-то забрать у нее ребенка. Как вы считаете, кто этот человек?

— Не знаю.

— Разумеется, не знаете. Но кого она могла предпочесть вам в столь деликатном деле?

— Клянусь Богом, тут надо хорошенько подумать. — Бингэм поднес фужер к губам, помедлил и сделал небольшой глоток. — Во-первых, ее бывший муж — Уиллис Краг.

— Но мистер Краг заявил, что поддерживал с ней в последние годы чисто деловые отношения. Вы считаете иначе?

— Нет. Просто пытаюсь ответить на ваш вопрос. Да, мне известно, как Кэрол относилась к Крагу. Он ей нравился. Она могла ему довериться, могла положиться на него. Но если он говорит, что это не он, значит, не он. Второй возможный вариант — Джулиан Хафт.

— Вы просто перечисляете присутствующих, — проворчал Вульф. — Дурака валяете, что ли?

— Нет. Она считала, что Хафт — гений, что никто лучше него не разбирается в литературе, и она говорила ему об этом. Он, пожалуй, единственный человек, с которым она могла вместе поужинать, а потом уйти домой читать рукописи. Кстати, вот еще причина, по которой ее нельзя назвать потаскухой, — ей нравилась работа, и делала она ее хорошо. Я люблю иногда подурачиться, но сейчас говорю серьезно. Не стоило, конечно, называть первым Крага. Я совсем упустил из виду Мэнни Аптона — вот кандидатура номер один.

— Ее работодатель?

— Скажем так, ее начальник. Я должен был вспомнить его первым: ведь это он отпустил ее с работы на полгода, а потом принял обратно. Он наверняка знал, зачем ей нужно уехать. Друзьям, в том числе и мне, Кэрол говорила, что берет длительный отпуск, но Мэнни должна была сказать правду. Черт побери, это же ясно как Божий день! И если вы хотя бы наполовину так прозорливы, как говорят, то просто обязаны были сразу об этом догадаться.

— Разумеется. Учтите только, что еще вчера во второй половине дня мисс Мардус сидела в том же кресле, где сейчас вы. Итак, если принять, что она выбрала не Аптона, — есть все-таки другие варианты, кроме Хафта и Крага?

— Нет. — Бингэм снова глотнул бренди. — Разве что какой-нибудь тип, которого я не знаю. Но это вряд ли. Обычно Кэрол мне все рассказывала. Ей нравилось, как я на это реагирую.

— Кажется, я уже спрашивал: вы убили ее?

— И я ответил: конечно. Но вы еще не спросили, где я провел эту ночь и как узнал о ее смерти. Ночь я провел дома, в постели, причем один, а в девять утра был уже в студии. Сейчас я работаю над сценарием грандиозного шоу и запаздываю на месяц. Кто-то у нас услышал о гибели Кэрол и сообщил мне. Среди снимков, что вы прислали во вторник, я, конечно, узнал ее. А сегодня, как только смог вырваться, — сразу сюда, чтобы спросить про фотографию. Я тут же понял: вам что-то известно.

— Значит, вы узнали Кэрол Мардус.

— Разумеется. А не сказал об этом и в список ее не включил по той же причине, что и Краг. Только он сваливает все на подсознание, а я — нет. Вы же сказали нам, что разыскиваете человека, посылающего анонимные письма Люси Вальдон. Кэрол Мардус никому не стала бы посылать анонимки. И чтобы понять это, можно обойтись без подсознания.

— Вы были с ней в интимных отношениях, мистер Бингэм?

— Какая чушь! Нет. Никогда. Наши отношения были чисто приятельскими. — Он посмотрел на часы. — Мне пора в студию.

— Мы скоро закончим. — Вульф потянулся к стакану и допил пиво. — Мистер Хафт, вы теперь — заметная фигура среди вариантов, предложенных мистером Бингэмом. Жду ваших комментариев.

Хафт сидел, ссутулившись и вытянув до смешного тоненькие ножки. Некоторым мужчинам идет сутулость, но Хафт выглядел просто несуразно. Допив свой скотч, он поставил фужер на письменный стол Вульфа.

— Это комплимент? — поинтересовался он.

Его высокий тенорок после бархатного баритона Бингэма звучал совсем жалко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы