Читаем Ловушка для матери полностью

— Да, сэр. Дело выглядит абсолютно безнадежным. Если через пару недель мы ничего не добьемся, можете сообщить ей, что, по вашим данным, этот ребенок — мой. Я подложил его в вестибюль, и, если она выйдет за меня замуж, мы вместе будем его воспитывать. Что же касается матери, я могу просто...

— Заткнись.

Так я и не сказал ему, как лучше уладить вопрос с матерью. Вульф взял свитер и осмотрел его. Я сел, откинулся на спинку кресла и, положив ногу на ногу, стал наблюдать за ним. Он осмотрел свитер, не выворачивая его наизнанку, и взял шапочку. Когда Вульф добрался до комбинезона, я начал внимательнее следить за его лицом, но все равно не смог понять, обнаружил ли он что-то, заслуживающее внимания. Повернувшись к полке с телефонными книгами, я достал манхэттенский справочник и раскрыл на разделе «Детская одежда. Оптовые торговцы и фирмы-изготовители». Он занимал четыре с половиной страницы. Я протянул было руку к телефону, но тут же убрал ее. Вульф мог заметить кое-что при повторном осмотре, и надо было дать ему шанс сделать это без моей подсказки. Я вышел в холл и, поднявшись в свою комнату, позвонил оттуда, но результат, конечно, был нулевой: в это время суток никто не снимал трубку. Тоща я набрал другой номер — одной женщины, у которой, по моим сведениям, было три малыша, — и застал ее. Но она сказала, что не сможет помочь, пока не посмотрит комбинезон. Что ж, придется ждать до завтрашнего утра. И я вернулся в кабинет. Вульф придвинулся к свету и, вооружившись самым большим из своих увеличительных стекол, пристально разглядывал пуговицу на комбинезоне. Подойдя к нему, я спросил:

— Что-нибудь нашли?

Он повернулся вместе с креслом и положил лупу на стол.

— Возможно. Четыре пуговицы на этом предмете одежды.

— А что такое?

— Мне кажется, они не отсюда. Такую одежду шьют огромными партиями, а эти пуговицы — явно не серийного производства. Материал похож на белый конский волос, хотя, конечно, это может быть и синтетическое волокно. Причем все пуговицы разные по форме и размеру; похоже, их делают вручную и в небольших количествах.

— Очень любопытно, — сказал я, садясь. — Примите поздравления.

— Посмотри сам.

— А я уже видел, правда, без лупы. Вы, конечно, обратили внимание на фирменный ярлык — модель называется «Херувимчик», а делает ее фирма «Резник и Спиро», Тридцать седьмая Западная улица, дом триста сорок. Я только что звонил туда, но никто не ответил, поскольку рабочий день закончился. Завтра утром я прогуляюсь туда. Здесь пять минут ходу. Или вы хотите, чтобы я нашел мистера Резника и мистера Спиро прямо сейчас?

— Можно утром. Мне извиниться за то, что я лишил тебя славы первооткрывателя?

— Не стоит. Мы разделим ее поровну, — произнес я и встал, чтобы убрать комбинезон и лупу. 

<p>3</p>

В той части Манхэттена, где продают одежду, можно увидеть все: и тридцатиэтажные мраморные дворцы, и дыры в стенах. Для прогулок это место не очень подходит. Там нужно постоянно сходить с тротуара и огибать грузовики, стоящие под погрузкой. Зато это идеальная тренировочная площадка, где можно вволю напрыгаться, уклоняясь от встречных автомобилей. Такие тренировки прекрасно помогают вырабатывать необходимую в Нью-Йорке быстроту реакции. Если после часа блуждания в районе Тридцатых улиц вы останетесь живы, значит, в любом другом уголке мира ваша безопасность гарантирована. Наконец я вошел в подъезд дома триста сорок по Тридцать седьмой Западной улице. Была среда, десять часов утра. Настоящие сложности начались потом. Я приложил все силы, что¬ бы объяснить суть дела сначала девушке, сидевшей в окошке на втором этаже, а после мужчине в приемной на пятом этаже, но они просто не могли понять, зачем это я зашел в здание, если ничего не продаю, не покупаю и не ищу работу. В конце концов мне удалось втолковать что-то человеку за письменным столом, имевшему, как видно, более широкий кругозор. Естественно, и он не понимал, почему вопрос «Были ли эти пуговицы пришиты к комбинезону фирмой «Резник и Спиро»? настолько важен, что ради ответа на него я рискнул пройти всю Тридцать седьмую улицу, но он был слишком занят, чтобы размышлять об этом, и, видимо, просто не мог не признать, что человек, прошедший через такое, заслуживает ответа на свой вопрос. Взглянув на комбинезон, он заявил, что фирма «Резник и Спиро» никогда не использовала и не будет использовать такие пуговицы — только пластмассовые, — и возвратил мне комбинезон.

— Премного благодарен, — ответил я. — Вас, конечно, не интересует, почему я беспокоюсь из-за такой ерунды, но, поверьте, это не просто любопытство. Вам известно, кто делает подобные пуговицы?

Он покачал головой.

— Но вы хоть когда-нибудь видели похожие пуговицы?

— Никогда.

— А не могли бы вы сказать, из чего они сделаны?

Он еще раз наклонился, чтобы взглянуть.

— Думаю, из какой-то синтетики, Бог ее знает. — Он вдруг улыбнулся, весело и лукаво. — Спросите у императора Японии. Скоро мы абсолютно все будем получать оттуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература