Читаем Лучше всех или завоевание Палестины. Часть 1. Бытие. Поэтическое прочтение полностью

Кто был из чресл его произведённый,

Кто, как Шипилов*, примкнул.

Если еврей не хотел в своей спальне

Род продолжать за двоих,

Всех чужеродных обряд ритуальный

Мог переделать в своих.

(Глядя на наших бездетных девчонок,

Надо ли их осуждать?

Им от пришельцев и жёлтых, и чёрных

Скоро придётся рожать,

В деторождение вклад их весомый,

Но доминантен наш ген.

Женские игреки, бишь хромосомы

Чужды больших перемен.

С наших полей прочь сойдёт гематомой

Иноязычная рать,

И не придётся к обряду святому

Нам на Руси прибегать.)

Переселенцев, осевших в Египте -

Семьдесят наперечёт.

Жёны сынов в той Иакова свите

Здесь, извините, не в счёт.

(Несправедливо, но всем феминисткам

Следует всё же признать,

Что на движенье к свободе всех сисек

Было евреям плевать.)

С картой зелёной тогда вновь прибывших

Определили в Гесем.

Статус евреев, кочевников бывших,

Стал непонятен совсем:

То ли тот город в провинции где-то

Был им дарован тогда,

То ли в еврейское первое гетто

Прибыли те господа.

Крупный и мелкий с земли Ханаанской

Скот привели пастухи,

Жизнью готовые жить пуританской

В их поселеньях глухих,

Нос не казать в близлежащую местность

И не выказывать вслух

Профпринадлежность свою, ибо мерзость

Для египтян был пастух.

Овцы ли тех раздражали иль козы

С малой нуждой у воды

Нила святого, но вечно угрозы

Слышал от них поводырь.

В лунку попав от копыта, крестьянин

Падал с корзиной, юзил.

Бедных евреев грозил египтянин

Всех утопить в той грязи.

Так появился не сразу, не сдуру

Древний антисемитизм,

На фолианте древнейшей культуры

Их родовой экслибрис.

Это, представьте, ещё до прихода

Монотеизма в тот дом

Были семиты уже неугодны.

Что же случится потом?

Как поведут себя те египтяне

Впредь, когда их оберут?

Кто одеяло сильней перетянет -

Свой недоумок иль плут?

(Если еврея прогнать из-под крова

Для египтян не каприз,

Чем же отличен от прочих махровый

Наш вековой экслибрис?

Смыть невозможно палёною водкой

То родовое пятно.

Будучи выкрестом и полукровкой

Твёрдо я знаю одно:

В чём юдофобства сегодня основа

Для россиян — хрен один,

Будь оно следствием жизни хреновой

Или одна из причин

Жизни такой. Объяснений не нужно.

Не отрываюсь от масс.

Если всего лишь других я «не хуже»,

Мне «Лучше всех» как балласт.

На интеллект не держать нам экзамен,

Сами себе господа.

Наше извечное «сами с усами» -

Главная наша беда.

Мало в отчизне случилось мудрейших

Лиц на квадратный аршин.

Мы положение это с древнейших

Лет переделать спешим.

Богу молиться вы дурня заставьте -

Он себе лоб расшибёт.

С чёртом контракт заключили с доставкой

Мы на столетья вперёд

На иноземцев. Фортуны любимцы,

Каждый второй — прохиндей,

К нам потянулись ворюги, мздоимцы

Рангов любых и мастей.

Рюрики (правда, они под вопросом)

Наш захватили престол,

В нос говорить научили с прононсом

Люд наш гундосый, простой.

Пётр отличился с германцев доставкой,

Горькую за воротник

Лить научил от житухи несладкой -

В этом наш царь был велик.

Не уставали в нарядах царицы

Тешить свою ерунду

И научили большие столицы

Петь под чужую дуду.

Царь-реформатор из этой породы,

С ним приключился скандал.

Дал он народу понюхать свободу,

А вот Аляску отдал

В долг за неполные два миллиона

(Розыгрыш двух лотерей).

Был царь на службе тогда у масонов,

А где масон, там еврей.

Ложи оркестр свой представили сводный,

Дружно сыграли этюд…

Хрен у народа от этой свободы,

А вот Аляска тю-тю.

Как им разрушить империю дважды,

Надо ль евреев учить?

Эти ужастики юношам важно

Знать как «Великий почин»**.

К гибели лучшей страны не однажды

Нам приложившимся всем

Стоит взглянуть на египетских граждан,

Сдавших евреям Гесем.

Не были нас египтяне мудрее.

Дабы отчизну спасти,

Всё, что тогда дозволялось евреям -

Только скотину пасти.)

Как бы то ни было, семьдесят душ им

Царь дал приказ расселить.

За исполнительность мерзость заблудших

Следует нам извинить.

В МИДе формальности Ося уладил,

Белкой крутясь в колесе.

На колеснице своей, на ночь глядя,

Прибыл Иосиф в Гесем,

Шею отца обнимает вампиром,

Плачет часов до семи.

Произошло и без телеэфира

Соединенье семьи.

Сына с отцом свела воля Господня,

Не расставаться им впредь.

«Раз я лицо твоё вижу сегодня,

Завтра могу умереть» -

Сына Иосифа крепко обнявши,

Так говорил патриарх.

Ангел-хранитель, на саммит взиравший,

Щурился на небесах

От ветродува из знойной пустыни

И охранял встречу, чтоб

Мир не нарушил сбежавший с России

Или иной юдофоб.

Можно скончаться по разной причине,

Бренна и трепетна плоть.

Только об истинном сроке кончины

Не извещает Господь.

С чёрною меткой с небес к патриарху

Не прилетал херувим.

Служб, отпеваний и тризны с размахом

Мы подождём вместе с ним.

* Дмитрий Трофимович Шепилов — генерал-майор, фронтовик, ученый-экономист, политик, советский государственный деятель. 22 июня 1957 года на Пленуме ЦК КПСС родилась формулировка «антипартийная группа Молотова, Маленкова, Кагановича и примкнувшего к ним Шепилова».

** «Великий почин» — это название статьи В. И. Ленина, в которой воспевается героизм рабочих в тылу.

<p>Глава 47 ч.1 Евреи в Египте</p>

Иосиф двинул к фараону

И известил его за сим:

«Иаков прибыл, бьёт поклоны

И всё семейство вместе с ним.

При них ослы сплошь и бараны

И всё, богаты они чем.

Пришли сыны из Ханаана

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горний путь
Горний путь

По воле судьбы «Горний путь» привлек к себе гораздо меньше внимания, чем многострадальная «Гроздь». Среди тех, кто откликнулся на выход книги, была ученица Николая Гумилева Вера Лурье и Юлий Айхенвальд, посвятивший рецензию сразу двум сиринским сборникам (из которых предпочтение отдал «Горнему пути»). И Лурье, и Айхенвальд оказались более милосердными к начинающему поэту, нежели предыдущие рецензенты. Отмечая недостатки поэтической манеры В. Сирина, они выражали уверенность в его дальнейшем развитии и творческом росте: «Стихи Сирина не столько дают уже, сколько обещают. Теперь они как-то обросли словами — подчас лишними и тяжелыми словами; но как скульптор только и делает, что в глыбе мрамора отсекает лишнее, так этот же процесс обязателен и для ваятеля слов. Думается, что такая дорога предстоит и Сирину и что, работая над собой, он достигнет ценных творческих результатов и над его поэтическими длиннотами верх возьмет уже и ныне доступный ему поэтический лаконизм, желанная художническая скупость» (Айхенвальд Ю. // Руль. 1923. 28 января. С. 13).Н. Мельников. «Классик без ретуши».

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия