Читаем Lūka un dzīvības uguns полностью

Tālu, tālu apakšā, viņiem ceļoties augšup, — varbūt jau četrdesmit jūdzes zem viņiem — mutuļoja Neizbēgamais Atvars, radīdams Laika cilpas, bet virs tā viltīgais El Tiempo-, kaut arī viņi domāja, ka ir no briesmām tik tālu, cik vien iespējams, tomēr viņiem draudēja divkāršas briesmas, jo tālu, tālu apakšā, viņiem ceļoties augšup, — varbūt jau četrdesmit jūdzes zem viņiem — mutuļoja Neizbēgamais Atvars, radīdams Laika cilpas, bet virs tā viltīgais El Tiempo-, kaut arī viņi domāja, ka ir no briesmām tik tālu, cik vien iespējams, tomēr viņiem draudēja divkāršas briesmas, jo tālu, tālu apakšā, viņiem ceļoties augšup, — varbūt jau četidesmit jūdzes zem viņiem — mutuļoja Neizbēgamais Atvars, radīdams Laika cilpas, bet virs tā viltīgais El Tiempo-, kaut arī viņi domāja, ka ir no briesmām tik tālu, cik vien iespējams, tomēr viņiem draudēja divkāršas briesmas, jo tālu, tālu apakšā, viņiem ceļoties augšup, — varbūt jau četrdesmit jūdzes zem viņiem — mutuļoja Neizbēgamais Atvars, radīdams Laika cilpas, bet virs tā viltīgais El Tiempo-, kaut arī viņi domāja, ka ir no briesmām tik tālu, cik vien iespējams, tomēr viņiem draudēja divkāršas briesmas, jo tālu, tālu apakšā, viņiem ceļoties augšup — un te paklājs ar rāvienu izkļuva no Laika Atvara tā, ka pat Netētuks nenoturējās kājās.

Tikai Soraija palika stāvam. "Viena problēma atrisināta," viņa noteica, bet vairs neizskatījās septiņpadsmit gadu veca,-Lūka saprata, ka viņa izskatījās varbūt simts un septiņpadsmit, tūkstoš un septiņpadsmit gadu veca, turpreti viņš pats, šķiet, ar katru minūti kļuva jaunāks, un suns Lācis bija kucēns, bet lācis Suns izskatījās ļodzīgs un drebelīgs. Pat Netētukam bija izaugusi bārda līdz ceļiem. Ja tas tā vēl ilgi turpināsies, Lūka saprata, tad viņi var aizmirst par Dzīvības Uguni, jo El Tiempo pieveiks viņus te un tagad — lai kas šajā sagandēto gadu zonā būtu tagad.

Taču Ķēniņa Zālamana Paklājs atkal pieradīja, ka spēj tikt galā ar savu uzdevumu. Tas cēlās aizvien tālāk un tālāk, augstāk un augstāk, pārvarēdams laicīgo slazdu vilkmi. Un pēc gara, bažīga laika pienāca brīdis, uz kuru Lūka jau vairs neuzdrīkstējās cerēt, kad Rešams atbrīvojās no El Tiempo tumšajām, neredzamajām saitēm. "Mēs esam brīvi," Soraija iesaucās, un viņas seja atkal bija jauna un skaista, un Lācis vairs nebija kucēns, un Suns izskatījās spēcīgs un vesels. Viņi bija sava ceļojuma zenītā, tieši zem Karmana līnijas. Un Lūka, šausmu vilināts, skatījās kosmosa dziļumos, izlemdams, ka varbūt tomēr labāk stāvēt ar kājām uz zemes. Un pēc brīža paklājs sāka nolaisties, un El Tiempo un Atvars palika viņiem aiz muguras. Viņi nekādi nebūtu varējuši tikt līdz

Saglabāšanas Punktam, lai kur tas ari būtu bijis. Risku skaits pieauga. Ja kaut kāda iemesla dēļ Lūkam neizdotos nospiest zelta pogu nākamā Līmeņa beigās, tad viņam vajadzētu pievarēt to visu vēlreiz, un bez paklāja vairoga nebūtu ne mazāko cerību to izdarīt. Taču šis nebija piemērots brīdis tādām sakāvnieciskām domām. Viņus gaidīja Triljons un Viena Ceļa Krustceles.

Viņi tuvojās Laika Upes augštecei. Platā, slinkā Upes lejtece un arī nodevīgā vidusdaļa bija tālu aiz muguras. Tuvojoties Upes iztecei no Gudrības Ezera, Upes straumei vajadzēja sarukt, padarot to par šauru strautiņu. Un, bez šaubām, tā arī bija,- bet nu ap to bija neskaitāmi daudz citu urdziņu un strautiņu, kas tecēja iekšā un ārā cits no cita; no augšas raugoties, tie izskatījās kā sarežģīta, šķidra gobelēna neskaitāmi pavedieni. Kurš no tiem ir Dzīvības Upe? "Man tie visi izskatās vienādi," Lūka atzinās.

Un ari Soraijai bija pienācis bridis atzīties. "Par šo Līmeni es jūtos visnedrošāk," viņa sacīja mazliet nokaunējusies. "Bet tu neuztraucies! Es tevi līdz turienei dabūšu! Ūdra godavārds!"

Lūka bija pārbijies. "Proti, kad teici, ka vari palīdzēt man pārlēkt četriem Līmeņiem, par pašu pēdējo tu nebiji īsti pārliecināta? Un mēs pat neesam saglabājuši noietos Līmeņus, tāpēc, ja tagad noiet greizi, tad ar mums ir cauri, mums vajadzēs divus pēdējos iet vēlreiz...?" Sunītsultāne nebija radusi pie kritikas, un viņa spilgti piesarka,- un abi ar Lūku būtu turpat uz vietas sastrīdējušies, ja viņu uzmanību nenovērstu skaļa taurēšana. Tā tik tiešām bija taurēšana, un viņi dusmīgi novērsās viens no otra, lai paraudzītos, kas notiek.

"Piedodiet," Ziloņpīle taurēja, "bet vai neesat atstājuši bez ievērības kaut ko svarīgu?"

"Vai kādul" Ziloņpīlis precizēja. "Kādus divus, patiesībā?"

"Mūs," Ziloņpīle paskaidroja.

"Kas mēs esam?" Ziloņpīlis gribēja zināt. "Vai esam kaut kādi dzīvojamās istabas dekori vai varbūt slavenie Burvju Pasaules Atmiņputni?"

"Vai esam ūdens gaļas veltes ēdienkartē," Ziloņpīle nelikās mierā, pametusi niknu skatienu uz Netētuka pusi, "vai varbūt esam visu mūžu nodzīvojuši, peldot Laika Upē, makšķerējot Mutuļus Laika Upē —"

"— dzerot Laika Upi, lasot Laika Upi —"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы