«Человек по имени Джералд Макинтайр был его дядей, – задумчиво произнес Мисфемар. – Он умолял, мы уступили. Возможно, теперь нам придется уступить Ховарду Фэйру».
Джаадиан раскрыл ладонь и раздраженно смахнул с нее каскад изумрудных искр: «События навязывают свою волю, изнутри и снаружи. Но я чувствую, что неспособен что-либо сделать по этому поводу».
«Я тоже не хотел бы стать посредником трагедии».
Снизу вспорхнуло осмысление: «Смятение среди спиральных башен! Со звоном и лязгом приползла гусеница из стекла и металла – вперив электрические глаза в Портинону, она расколола Яйцо Невинности. Всему виной Ховард Фэйр».
Джаадиан и Мисфемар с легким отвращением согласовали намерения: «Что ж, нам обоим придется этим заняться – для выполнения подобной обязанности потребуется взаимопомощь».
Они вторглись на Землю и нашли Ховарда Фэйра за отгороженным столом у стены коктейль-бара. Ховард поднял глаза, глядя на двух незнакомцев. Один из незнакомцев спросил: «Не могли бы мы к вам присоединиться?»
Ховард изучал двух субъектов в старомодных костюмах; оба перекинули через руку кашемировые пальто. Ховард заметил, что ноготь большого пальца левой руки каждого из них отливал зеленым блеском – в соответствии с предписанием.
Ховард Фэйр вежливо приподнялся: «Не желаете ли присесть?»
Зеленые призраки повесили пальто и уселись на скамью по другую сторону стола. Ховард переводил взгляд с одного на другого, после чего обратился к Джаадиану: «Кажется, я уже беседовал с вами несколько недель тому назад?»
Джаадиан подтвердил этот факт: «Вы не последовали моему совету».
Ховард пожал плечами: «Вы посоветовали мне оставаться невеждой, смириться с собственной глупостью и неспособностью».
«Почему нет? – ласково спросил Джаадиан. – Вы – примитивное существо из примитивного мира, даже если такими достижениями, как ваши, может похвалиться один человек из тысячи».
Ховард Фэйр бледно улыбнулся, но не стал возражать: «Пусть так, но приобретение знаний порождает стремление к дальнейшему обучению. Какой ущерб могут причинить знания?»
Мисфемар, на столь терпеливый, как его спутник, разгневался: «Какой ущерб? Вспомните о своем глиняном чудище! Оно осквернило на протяжении сорока миль хрупкое, изысканное покрытие, формировавшееся десять миллионов лет. Вспомните о вашей гусенице! Она сокрушила столпы из резного молока, наши башни грез, повредила сгустки нервных волокон, испускающие осмысления!»
«Чрезвычайно сожалею! – заявил Ховард Фэйр. – Я не хотел причинять разрушения».
Привидения одновременно кивнули: «Ваши извинения не гарантируют, однако, что впредь вы будете сдерживаться».
Ховард вертел пальцами бокал. К столу подошел официант; он обратился к призракам: «Чего пожелаете, господа?»
Джаадиан заказал стакан газированной воды; Мисфемар последовал его примеру. Ховард Фэйр попросил принести ему еще один коктейль.
«Чего вы надеетесь таким образом добиться? – спросил Мисфемар. – Хулиганские вылазки ничему вас не научат!»
Ховард согласился: «Я почти ничего не узнал. Но я видел чудесные вещи. И теперь еще больше хочу научиться, чем когда-либо».
Призраки мрачно наблюдали за пузырьками воздуха, поднимавшимися в стаканах. Наконец Джаадиан глубоко вздохнул: «Вероятно, мы смогли бы избавить вас от лишних усилий, а нас самих – от лишних беспокойств. Какие именно преимущества вы надеетесь извлечь, пользуясь зеленой магией?»
Улыбаясь, Ховард откинулся на обитую искусственной кожей мягкую перегородку: «Я многого хочу. Я хочу научиться продлению жизни и перемещению во времени, хочу, чтобы у меня были неисчерпаемая память и способность видеть излучение любой частоты и длины волн. Хочу, чтобы у меня была привлекательная, гипнотизирующая внешность молодого, сильного, атлетически сложенного человека… Кроме того, меня интересуют качества более или менее отвлеченного характера, такие, как…»
Джаадиан прервал его: «Мы снабдим вас такими качествами и характеристиками. В обмен вы возьмете на себя обязательство больше никогда не беспокоить зеленую магическую сферу. Вы избавитесь от необходимости тяжело трудиться на протяжении столетий, а мы избавимся от вашего невыносимого вмешательства и предотвратим трагедию».
«Трагедию? – не понял Ховард Фэйр. – О какой трагедии вы говорите?»
Джаадиан объяснил глубоким, звучным голосом: «Вы – человек с Земли. Ваши цели не имеют отношения к нашим целям. Зеленая магия позволила бы вам узнать, в чем заключаются наши цели».
Ховард задумчиво пригубил коктейль: «Не вижу, почему это привело бы к каким-либо нежелательным последствиям. Я готов подчиниться жестким правилам обучения. Ведь постижение зеленой магии не превратит меня в другую личность, в другое существо?»
«Нет. Именно в этом и заключается сущность трагедии!»
Мисфемар снова потерял терпение: «Нам запрещено наносить вред существам низшего ранга. Только поэтому вы еще существуете – в противном случае мы простои растворили бы вас в воздухе и положили конец всем этим заботам и треволнениям».