Читаем Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила полностью

– Именно лондонский кончик веревочки поможет распутать этот узел… – продолжал Марк. – Колин слышал, как они говорили, что всякое расследование «приведет к лондонскому делу». Это как раз очень важно: мы можем быть уверены, что Стратос и убитый были чем-то связаны в Лондоне, а для меня это звучит так, как если бы лондонская полиция уже принялась за дело. В конце концов похищенное пока «горячее». – Он сделал паузу. – Давайте посмотрим, что мы можем еще предположить. Стратос и Тони приехали из Лондона полгода назад и привезли с собой эту «горячую» краденую собственность. Они договорились устроиться здесь, наверное, на время, пока не утихнут страсти. Потом Тони заберет свою долю и уедет. Во всяком случае, они готовились покинуть Англию, потому что Стратос, по-видимому, свернул свои дела. А какое можно было лучше придумать прикрытие, чем собственный дом Стратоса, куда он, так сказать, возвратился, ну а Тони приехал помочь ему начать дело? И знаете, все это, по-моему, свидетельствует о том, что добыча, что бы она собой ни представляла, должна быть весьма значительной. – Он посмотрел на всех нас.

– Вы хотите сказать, что она стоит того, чтобы ее долго дожидаться?

– Вот именно. Не станете же вы утверждать, что ваш друг Тони приехал, чтобы провести остаток своей жизни в Айос-Георгиосе? Только подумайте, разве стоит эта паршивенькая гостиница того, чтобы он гробил на нее свое время?

– Все же есть некоторая смена обстановки после дорогого его сердцу дома старого священника.

– Добыча, что это такое? – спросил Ламбис.

– Награбленное добро, – ответил Колин. – Деньжата, барахлишко разное…

Ламбис с наигранным гневом пихнул его в заросли розмарина.

– Краденая собственность, – сказала я со смехом.

– Тихо, детки, – урезонил Марк. – Итак, Стратос и Тони совершили какое-то преступление в Лондоне, предположительно крупное ограбление. Они уматывают из… уезжают из страны с краденой собственностью (какое хорошее влияние ты оказываешь на нас, Ламбис) и устраиваются здесь, чтобы переждать. Стратос, должно быть, руководитель или старший партнер, потому что у него припрятано награбленное, и Тони, возможно, даже не знает где. И вот мы дошли до Александроса.

– Он приехал встретиться со Стратосом, – сказала я. – Он знал Тони и разговаривал с ним по-английски, и Тони провел его к Стратосу. Могу поспорить, что Александрос тоже приехал из Лондона.

– Он участвовал в ограблении, – нетерпеливо заговорил Колин, – но они его обманули, и он приехал требовать свою долю, а они убили его.

– Может быть, – сказал Марк. – Но похоже, что Стратос собирался включить и свою сестру в сделку… я хочу сказать, собирался отдать часть… э-э…

– Добычи, – сказал Ламбис.

– …добычи своей сестре. Так что представляется маловероятным, что он решил убить соучастника из-за того, что тот потребовал своей доли. Тони, кажется, не считал, что это обязательно надо сделать.

– Но все могло быть очень просто, – нерешительно вмешалась я, – так, как Колин говорит. Они ведь сильно ссорились, и Стратос мог выйти из себя. Готова поклясться, он именно такой человек, один из этих больших, полных жизни, крутых палликаратес[40], тех, кто может внезапно потерять над собой контроль и при этом достаточно силен, чтобы наломать дров. А в стране, где каждый ходит с ружьем, дело ничем иным и не кончается… Марк, вы видели, как произошло убийство. Вы говорили, что они кричали друг на друга. Так ведь?

– Да. Они отчаянно ругались, в результате и произошел этот взрыв… только не спрашивайте меня, кто первый или как… Похоже, убийство действительно связано с тем, что случилось в Лондоне. И в чем бы их преступление ни заключалось, они страшно боятся, как бы не пришлось за него расплачиваться. К тому же еще и убийство Александроса – они настолько были напуганы, что не придумали ничего лучше, как забрать с собой Колина. Я полагаю, что, вероятно, Стратос, а Тони уж точно, – оба имеют британские паспорта. Интересно, есть ли у нас с Грецией договор о выдаче преступников.

– Я могу вам дать справку, – сказала я. – Есть.

– Та-ак, – сказал Марк и посмотрел на часы. – Давайте закончим на этом. Я думаю, у нас есть все необходимое. Мы обратим внимание полиции на Стратоса и компанию задолго до того, как они заподозрят, что тут замешаны мы. Надеюсь, лондонской службе не составит труда установить личности двух греков из Сохо и такого типа, как Тони. Их, наверное, давно уже засекли, только не поймали, и они, так сказать, «в розыске». Потом, если полиция сразу установит за ними наблюдение, они могут найти и похищенное… а тут – ты, твоя история… и Ламбис оправдан, поскольку напал на потенциального убийцу.

– Полиции надо поторопиться, – с тревогой заметила я. – Стратос понимает, что Колин немедленно обратится за помощью.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика