Читаем Лунный свет полностью

– Эта полоумная совсем озверела! – девушка вынырнула из ванной и тряхнула мокрыми волосами. За тяжёлым вздохом последовала усмешка. – Уже не знает, как закончить. Ну ничего, я ей помогу. Протяну руку помощи, как настоящая подруга, – девушка разворачивается к стоящему рядом мужчине. В её в глазах вспыхивают азарт и веселье, и кажется, будто она вот-вот захлебнётся им, как не могла бы захлебнуться водой в ванной. Мужчина подал ей полотенце, но она отмахнулась от него и рассмеялась. – Я придумала! Всё придумала! Раз одного визита было недостаточно, и она даже была рада, что я расцарапала её маленькую ручку… – девушка вскакивает, набрасывает на мокрое тело махровый халат и, сжав губы и округлив глаза, смотрит на мужчину. Тот склоняет голову на бок. – …мы нанесём другой визит, правильно?

– Это лишнее, Моника. Нужные люди уже отправлены в Лавильос.

– Кто отдавал такой приказ?! – Моника завизжала и топнула ногой. Тёмно-русые сосульки волос встряхнулись, упали на её искажённое злобой лицо. – Кто?!

– Я. Мы будем наблюдать, не более. Мы верим в данное слово. А ты, – мужчина медленно наклонился. – Не беспокой её больше. Поняла?

– А, может быть, я не хочу, чтобы такая размазня как она…

Послышался хлопок. Мокрая кожа побагровела от боли. Моника замолчала, выпрямилась и покинула комнату. Девушка была рада, что мужчина её не дослушал, потому что теперь все её планы остались у неё в голове. И они отличались от предыдущих.

* * * * * * *

– Я даже в бар не пойду этой деревяшкой хвастаться. Ты же не серьёзно? – Джек смотрел на корабль, опустив руку козырьком.

Волны бились о причал, чайки то и дело перебивали разговор пронзительными криками. Лиам облизнул большой палец и почувствовал любимый солёный вкус. Море сливалось с горизонтом, охлаждаясь и наливаясь свинцом перед грядущим штормом, рядом ворчал Джек, а неподалёку шутил с торговцем Таккеро. Адель улыбалась бездомным детям.

– Корабль надёжный, и ты прекрасно знаешь это.

Джек нахмурился и фыркнул.

– Я. На этом. Никуда не пойду, – указал на качественный, но довольно старый и невзрачный корабль. Он был единственным, что удалось достать в такой короткий срок. На корабле Джека было опасно входить в воды Скалистого Котлована, ведь они имели дело с пиратами – не с торговцами, а бывшими подельниками. Нужно было соблюсти нейтралитет. – Ты представляешь, какие расстояния и скалы нам с ним терпеть? Скалистый Котлован – это у-у-у… – мужчина обречённо завыл, развернулся, и его вой вдруг превратился в игривый свист. – Мой родимый Кракен, какой некрасивый…джентльмен.

Лиам проследил за взглядом друга и замер: к Адель, покупающей фрукты бездомному малышу, подошёл мужчина.

– Ну-ну, куда? Может, человек хочет дорогу спросить…в морском порту. Почему бы и нет? – Джек придержал Лиама за плечо, и они вместе наблюдали, как мужчина улыбнулся, поклонился и нежно поцеловал ладонь девушки. – Что ж, выиграло «нет».

Лиам сорвался с места, приосанился и с улыбкой подошёл к Адель. Поприветствовал незнакомца кивком, в котором любой проницательный мужчина мог угадать вежливость на грани с отвращением.

– Добрый день, граф Тиара. Могу вам чем-то помочь?

Незнакомец окинул Лиама спокойным взглядом.

– Большая честь, господин граф. Моё имя Луис.

– Так чем могу помочь?

Бездомный мальчик, испуганно попятившись назад, получил от Адель корзинку свежих яблок и нежное поглаживание по голове. Ребёнок убежал, а девушка подошла к Лиаму и по обыкновению улыбнулась.

– Ваша служанка – необыкновенная добрая девушка.

– Я знаю. И эта необыкновенная девушка – не моя служанка. Что-то ещё?

Лиам не понимал, что именно в незнакомце так его раздражало. Может быть, ослепительная красота, может быть, то, что он смотрел на Адель взглядом старого знакомого. Хорошего знакомого.

– Прошу меня извинить. Это было всё.

– Мой дорогой, мягкость не красит мужчину.

И когда все собрались разойтись, за спиной Луиса материализовалась высокая, скромно одетая блондинка. Грубые брюки свободного кроя и подпоясанная блуза ярко контрастировали с её эффектной внешностью: тонкой талей, гладкой смуглой кожей и большими медовыми глазами. Девушка взмахнула густыми светло-русыми волосами и без капли стеснения поцеловала мужчину в щёку. Поправила воротник его рубашки и получила мягкий, но слегка удивлённый взгляд.

Брови Лиама подпрыгнули вверх и с губ сорвался смешок.

Если бы они знали, как он вёл бы себя с…впрочем, неважно.

– Неужели тебя очаровали красота и невинность девушки? Или напугал её спутник? – девушка шутливо округлила глаза и расхохоталась. – Сомневаюсь. Тогда, может быть, скажем все как есть?

– Милая, мне кажется, тебе не стоило пить такое количество вина.

– Мы ждём вас и надеемся на ваше благоразумие. Климменс – лакомый кусок, но, судя по вам и вашему спутнику, вы умеете быть убедительной.

Лиаму понадобилась пара секунд, чтобы проанализировать сказанное.

– Вы – пираты Климменса? – мужчина впился во взгляд Луиса и понял, что не нуждается в ответе – поведение девушки говорило само за себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы