Читаем Лунный свет полностью

Что-то насторожило его, но злость на самого себя заглушила это неприятное чувство. Он мысленно проклял Двух Богов и свою безответственность: представляться графом и так открыто ревновать Адель было худшим, что он мог сделать для неё и её дома. Мысли мужчины лихорадочно завертелись в голове.

Луис посмотрел на спутницу и улыбнулся Лиаму.

– Прошу простить грубость моей спутницы, господа. Мы не отказываемся от своих слов и верим, что вы будете благоразумны. До свидания.

Лиам проглотил гнев и с удивлением проследил за развернувшейся парочкой. Тихо, но достаточно громко, чтобы его услышали, добавил:

– Мы придём без солдат и заплатим столько, сколько нужно.

Энергичная девушка взглянула на них через плечо и игриво повисла на руке спутника.

– Мы верим!

Джек подошёл к приятелям, как только те остались наедине, Таккеро, напряжённо взглянув на компанию, решил сначала разобраться с припасами.

– Запахло жареным? – удивлённо прошептал пират.

– Адель, я…поступил ужасно. Я клянусь, что не позволю им причинить кому-либо вред.

– Не переживайте, юный господин. Я всё понимаю, – проговорила Адель, сложив руки на талии.

Джек присвистнул.

– Те люди были пиратами Климменса, – с горечью пробормотал Лиам и поспешил взять себя в руки.

– Пиратами Климменса?

Лиам кивнул, крепко сжал руку Адель и позвал Таккеро.

– Мы встретились с пиратами Климменса. Теперь они знают, что в игре – глава крупнейшего графства страны. Они могут удвоить цену, могут разозлиться. Нам нужно быть готовыми ко всему. Таккеро, – подошедший мужчина сосредоточенно кивает, и Лиам понижает голос. – Нам нужен ещё один корабль. Лёгкий и быстрый – на случай отступления. Он должен ждать нас на севере, в гавани Партео, как можно ближе к границе. В случае отступления мы успеем сменить корабль.

Пока Лиам давал указания Таккеро, Джек внимательно смотрел на Адель. Когда их взгляды встретились, девушка улыбнулась. И пират сразу поймал себя на мысли, что Лиаму она улыбается совсем по-другому.

– …Адель нужна новая одежда, – Лиам и Таккеро повернулись как раз в тот момент, когда ухмылка на лице Джека сменилась серьёзностью. – Другая и больше той, которую мы закупили. Не известно, сколько дней придётся провести в море. Адель, пожалуйста, сходи в магазин с Таккеро и выбери всё подходящее, – девушка, к удивлению мужчин, легко кивает. Граф обратился к Джеку. – Нам нужно поговорить с командой и выдвинуться до наступления темноты.

Пират покрутил в руках ленту, сжал кисточку. Его золотистые глаза задумчиво блеснули.

– Интересно.

– Если надеешься снова найти в чём-то скрытый смысл, а потом разгадать его, то давай сначала загрузим корабль, – Лиам хлопнул друга по плечу и направился к команде, ожидающей его на палубе.

Джек раздосадовано покачал головой.

Он подумал, что его друг совсем не изменился, а те люди уж точно не имеют никакого отношения к пиратам.

* * * * * * *

– Ну что, сыграем в карты? Дамы? – Джек быстро раскрыл колоду веером и очаровательно подмигнул Адель, стоящей в компании девочек. Юные пиратки рассмеялись и потащили девушку к столу, за которым уже собрались мужчины.

– Карты? Ты серьёзно? То есть угроза нашей жизни тебя не волнует? – Лиам, постукивая пальцами по столу, изогнул бровь.

– О господи, ну какая угроза? Прекрати нагнетать.

– Хочешь сказать, пираты держат слово?

– Хочу сказать, что если пираты узнают о возможности сорвать куш побольше, то они её ни за что не упустят. А ты теперь, мой друг, их большой куш.

– Как граф Тиары?

– И как граф Тиары… – Джек ловко раздал карты и, на секунду замерев, покосился на Адель. – И как ревнивый мужчина. Говорил же я тебе, в любви важна свобода, а ревность людей только задушит.

– Ты закончил?

– Не переживай, я взял себе всего лишь три козыря, – Джек невинно хлопнул глазами и, дождавшись бурной реакции пираток, расплылся в широкой ухмылке. Адель молча взяла свои карты со стола. Лиам залюбовался её руками, но поперхнулся чаем, осознав, что девушка готова играть.

– Адель, ты…ты знаешь, как играть в Альянс?

– Нет, юный господин.

– Но зачем тогда ты взяла карты?

– Меня попросили, юный господин.

– Адель, ты не обяза…

– Божечки, Лиамчик, не изображай из себя няньку, это всего лишь игра.

Лиам нахмурился и начал раздумывать, за что Джек получит подзатыльник в первую очередь: за «Лиамчика» или втягивание Адель в игру, о которой – он знает наверняка – девушка понятия не имела.

– Джек, это игра на желание, – в которую годами играют в высшем свете, хотя и старательно делают вид, что это неприлично.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы