– Как думаешь, Себастиан вернется к тому времени, когда мне надо будет уходить? – Молли пресекает попытки продолжить допрос. – Не хочу, чтобы Чесни ждал.
– Возможно, но даже если нет, то он задержится ненадолго. Его на днях осматривали, а сегодня только ставят пломбу.
– То-ко п-о-мбу? – слышится от дверей печальный голос. – Я е-ва м-гу г-во-рить!
Я улыбаюсь Молли.
– Слегка онемело? – спрашиваю я Себастиана, который с убитым видом заходит в магазин.
Себастиан кивает и прижимает руку к щеке.
– У-а-сно, – настаивает он.
– Может, тебе лучше побыть в подсобке, пока анестезия не отошла, – предлагаю я. – У тебя есть болеутоляющее на этот случай?
Себастиан кивает.
– В-ач ска-ал, шо на-о бу-ет пи-нять.
– Хорошо. Я бы отправила тебя домой, но к Аните на эти выходные приехала дочь, а Молли с Чесни идут на какой-то фестиваль.
– Это не фестиваль, – говорит Молли, – просто несколько групп будут играть в Пензансе.
– По мне, так это фестиваль, – начинаю я, но тут в магазин заходит кто-то с огромным букетом цветов, из-за которого совсем не видно лица. На сей раз это точно не Поппи и не Эмбер, потому что это мужчина.
– О-о, – мычит Себастиан, – э-о но-ва ва та-ны пок-оник.
Мужчина опускает букет, и Молли с интересом смотрит на него.
– Добрый день, дамы, – обращается он к нам с Молли, в то время как мы обе в равной мере потрясены тем, кто обнаруживается за букетом. Мужчина кивает Себастиану.
– Не уверен, что правильно понял вас, молодой человек, но я тоже рад знакомству, – он поворачивается ко мне. – Это я, Джулиан Джеймс, снова к вашим услугам, драгоценная Кейт.
И он протягивает мне букет.
– Э-э… спасибо, Джулиан, – говорю я, делая шаг вперед, чтобы принять цветы. – Какими судьбами к нам?
– Я же сообщал, что скоро буду в Сент-Феликсе, – поясняет он, не понимая причины моего удивления, – в моем последнем букете была открытка.
– Это вы посылали маме цветы? – ужасается Молли. – А я думала…
– Конечно, я, деточка. Разве карточки не было? – он смотрит на меня.
– Была, но там стояло всего две буквы – «Дж». Я знать не знала, что это вы.
Похоже, Джулиан озадачен – наверное, ему не приходило в голову, что у меня могут быть другие знакомые, чье имя начинается на «Дж».
– Да уж, загадал я вам загадку… но как бы то ни было, вот он я!
– К-о э-то? – спрашивает Себастиан у Молли.
– Это Джулиан Джеймс. Сейчас в галерее «Лайл» проходит выставка картин его отца. Мы с ним познакомились на открытии.
– Именно так! – Джулиан говорит это с таким видом, точно оказал нам честь. – Надо полагать, отличный получился вечер!
– Я по-прежнему не понимаю, что привело вас сюда, Джулиан? – говорю я. – И почему вы посылаете мне цветы?
Похоже, Джулиан опять удивлен.
– Ну, вам же не удалось дозвониться до меня за это время, так?
Теперь приходит моя очередь изумляться, и Джулиан развивает свою мысль:
– Вы взяли у меня визитку с номером, сказав, что будете на связи, чтобы поговорить о
– Когда вы не позвонили, я предположил, что вам нравится, когда инициативу проявляет мужчина. Ну, как в добрые старые времена, поэтому я отправил вам цветы. По опыту знаю, что многие женщины положительно реагируют на цветы, – этот комментарий предназначается Себастиану.
– Я не в ку-се, – мычит Себастиан.
– Что он сказал? – обращается ко мне Джулиан.
– Говорит, что не в курсе.
– А, молодой человек, еще не познали женских прелестей? Ну, у вас все впереди.
На лицах у Себастиана и Молли как по команде появляется выражение отвращения, а Джулиан уже переводит взгляд на меня.
– Итак, когда мы можем встретиться, чтобы поговорить о
– Э-э… – я отчаянно пытаюсь придумать причину, чтобы отвертеться, и вот-вот скажу, что у меня другие планы, но вдруг себя останавливаю. – Да, – заявляю я, к полному потрясению Себастиана и Молли. – Отличная идея. Во сколько?
– В восемь подходит? – спрашивает Джулиан, напоминая в этот момент кота возле миски со сметаной.
– Да, замечательно. Встретимся в ресторане, если вы закажете столик.
– У меня не бывает осечек со столиками, – заявляет Джулиан. – Буду с нетерпением ждать нашей встречи, Кейт. – Он слегка кланяется. – Всем хорошего дня! – Он делает элегантный взмах рукой и удаляется из магазина.
– Мама, ты что творишь? – вопрошает Молли. – Он жуткий.
– Да-а, у-тки, – соглашается Себастиан.
– А вдруг при более близком знакомстве он окажется не столь уж плох, – вру я. – Может, он гораздо лучше, чем кажется.
Молли с отвращением мотает головой, а Себастиан пытается высказать свое неодобрение, но у него получаются какие-то чавкающие звуки.