Читаем Магия безумия полностью

Их язык – смесь какого-то жаргона и полной бессмыслицы. Насколько я понимаю, они служат Сестрам и собирают мертвых. И Второй Сестре вряд ли понравится, что на священную землю попало нечто живое. Судя по всему, за эту ошибку она может их повесить. Если они хорошенько задумаются, то, возможно, решат сделать меня мертвой, чтобы спасти свою шею.

Я стискиваю зубы, подавляя ужас. Надеюсь, Первая Сестра не позволит им причинить мне вред, раз уж она велела захватить меня в плен. И тогда возникает новый вопрос: зачем я ей понадобилась?

В моих костях эхом отзывается отдаленный раскат грома. Я заставляю себя дышать, втягивая запах сырой земли пополам с вонью этих существ. Кладбище, очевидно, водонепроницаемо, потому что дождь бьет по листьям где-то наверху, но я при этом остаюсь сухой.

Что, если Джеб тоже попал под грозу? Вдруг в ущелье случится оползень?

Я должна вернуться к нему. Цепочку можно нарастить с помощью веревки, которая стягивает мои ноги.

Невидимые существа по-прежнему спорят, что со мной делать, и я вдруг понимаю, что никто не придет мне на помощь. Я должна спасаться сама.

Страх гложет меня изнутри.

Но подождите. Я не чужая в Стране Чудес – я знакома с ее секретами. Пускай это было во сне, но все-таки я узнала некоторые вещи, которые уже не раз спасали мне жизнь. Я – не беззащитная и беспомощная маленькая девочка, какой была много лет назад, когда приходила сюда играть.

И даже не та девочка, которая спустилась по кроличьей норе вместе с Джебом. Я стала сильнее.

Во-первых, теперь у меня есть крылья. И я знаю, что их можно использовать не только для полета. При необходимости они служат оружием и щитом.

Надеясь на эффект неожиданности, я бью ногами, раз уж веревки ослабели. Существа с воплями отлетают от моих брыкающихся пяток. Они не крупнее морских свинок.

Я переворачиваюсь на бок, и цепь, звеня, соскальзывает наземь. Я отстегиваю ее от пояса, и мои крылья распахиваются. Набрав полную грудь воздуха, я расправляю ноги, поднимаюсь и стараюсь держаться смело – на тот случай, если эти существа чуют страх, как собаки. Мне даже удается издать подобающий случаю рев, пока я пытаюсь обрести равновесие (с непривычки крылья мешают).

Существа суетятся у меня под ногами и шипят. На них крошечные шахтерские каски с фонарями. Пятна света мелькают вокруг, мешая сосредоточиться.

Я немедленно узнаю тварей, которых видела на сайте, посвященном Стране Чудес. Там на рисунке они сидели в клетке и плакали серебряными слезами – жуткие, но притягательные.

У них длинные хвосты и сморщенные личики, как у паукообразных обезьян, но тела безволосы. Голая кожа покрыта серебристой слизью, издающей мерзкий, тошнотворный запах. Выпуклые глаза тоже серебристые, без зрачков и радужек. Они блестят, как мокрые монетки, почти светятся, даже в полутьме.

Пикси оставляют за собой маслянистые капли. Посмотрев вниз, я обнаруживаю ту же серебристую слизь у себя на сапогах. Видимо, они притащили меня сюда, используя хвосты вместо веревок, а значит, понадобится что-нибудь другое, чтобы вытянуть Джеба из ущелья.

Несколько пикси останавливаются неподалеку и рассматривают цепочку. Они спорят, не лучше ли меня связать. Я подбираю цепь, машу крыльями, чтобы ошеломить этих существ, и в довершение всего топаю ногами. Пикси бросаются в заросли, где уже спрятались остальные.

Листва дрожит от их хныканья, мелькают вспышки света. Кажется, пикси испуганы гораздо сильнее, чем я.

Я нахожусь в крытом саду. Здесь темно и пахнет затхлостью. Слева я замечаю россыпь каких-то блестящих предметов – от браслетов и ожерелий до разрозненных драгоценных камней – и груду костей, а заодно несколько катушек размером с колесо от велосипеда, на которых намотана блестящая золотая нить. Я вспоминаю зловещую лестницу, по которой мы с Джебом спускались, чтобы попасть в сердце Страны Чудес. Очевидно, ее построили из этих материалов. Может быть, драгоценностями Сестры платят пикси за работу.

Я поднимаю одну из катушек и тяну за нить. На вид такая тонкая, она оказывается неожиданно крепкой, вроде телефонного провода. Она достаточно прочна, чтобы выдержать вес Джеба.

Пока я продеваю цепочку сквозь отверстие в середине катушки, сооружая нечто вроде подъемника, несколько пикси торопливо волокут оставшиеся катушки, кости и драгоценности в укрытие и шипят на меня. Я меряю их взглядом, одновременно припоминая, что рассказывал про этих тварей Морфей, и пытаясь понять, в какой мере они представляют угрозу. Я вспоминаю набросок, который он однажды сделал. Вспоминаю, как он указывал на него длинным изящным пальцем. Морфей сказал, что пикси послушны, пугливы и обожают всё, что блестит. Как змеи, они сбрасывают кожу, когда растут, но, прежде чем сойти, она сама разлагается, превращаясь в сальные лохмотья, и это особым образом сближает их с мертвыми. В общем, им уютнее с покойниками, чем с живыми.

Я для них не более чем неожиданность. У пикси нет повода мне вредить. Мое сердце перестает отбивать бешеный ритм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия безумия

Магия безумия
Магия безумия

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Страна Чудес далеко не такая, какой мы ее себе представляли. Она куда более мрачная и зловещая и таит в себе множество неразгаданных тайн. Много лет назад это место наложило свое проклятие на Алису Лидделл, девочку, спрыгнувшую в кроличью нору. Спустя десятилетия ее правнучка Алисса Гарднер начинает слышать разговоры цветов и насекомых, а ее мать сходит с ума. Чтобы спасти свою семью, Алисса должна отправиться в Страну Чудес и остановить действие проклятия. Для этого ей придется осушить море слез, сразиться с Бармаглотом и противостоять коварству местных жителей. Но исправить ошибки прошлого не так просто, как и узнать, что же натворила Алиса Лидделл и что навсегда изменило некогда прекрасный подземный мир.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Принц Зазеркалья
Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению. Вместе с отцом Алисса отправляется в Зазеркалье, населенное чудовищными измененными созданиями. Они должны разыскать Джеба и Морфея, которые оказались пленниками этого зловещего места, откуда нет выхода. Разрываясь между двумя юношами, Алиccа понимает, что не сможет прожить сразу две судьбы. Чтобы победить Червонную Королеву, ей придется сделать самый трудный выбор в ее жизни.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Новая Королева
Новая Королева

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Пройдя множество испытаний и сразившись с безжалостной Червонной Королевой, Алисса Гарднер стала новой правительницей Страны Чудес. Теперь девушке предстоит как-то совместить свою человеческую жизнь с жизнью бессмертной королевы Подземья, а также сделать выбор и решить, кому достанется ее сердце.Книга расскажет о самых важных событиях в жизни Алиссы, случившихся после хеппи-энда. Хотите заглянуть в будущее и побывать на свадьбе Алиссы? Или узнать, сколько внуков у нее родилось? А может быть, о том, как она правила Страной Чудес и своими безумными подданными?

А. Г. Говард , Эрика Дэвид

Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Дозоры
Дозоры

На Земле живут «простые люди» и «Иные», к которым относятся маги, волшебники, оборотни, вампиры, ведьмы, ведьмаки и проч. Иные делятся на две армии — Светлых (объединенных в Ночной дозор) и Темных (Дневной дозор). И поскольку простодушия начала ХХ века к концу столетия уже не осталось (а заодно и идеи Бога), Добро со Злом не борется, а находится в динамическом равновесии. То есть соблюдается баланс Света и Тьмы, и любое доброе магическое воздействие должно уравновешиваться злым. Даже вампиры законным порядком получают лицензии на высасывание крови из людей, так как и вампиры — часть общего порядка. Темные стоят за свободу поведения и неприятную правду, Светлые же все время сомневаются, не приведет ли доброе дело к негативным результатам, и потому связаны по рукам и ногам. Два Дозора увлекательно интригуют и борются друг с другом в много ходовых комбинациях; плести сюжеты про эту мистическую «Зарницу» можно до бесконечности, чем автор и занят. За Дозорами приглядывает Инквизиция (Сумеречный Дозор), тоже из Иных, которые следят за точным соблюдением Договора и баланса Добра и Зла.Содержание:1. Сергей Васильевич Лукьяненко: Ночной Дозор 2. Сергей Васильевич Лукьяненко: Дневной Дозор 3. Сергей Васильевич Лукьяненко: Сумеречный Дозор 4. Сергей Васильевич Лукьяненко: Последний Дозор 5. Сергей Лукьяненко: Мелкий дозор 6. Сергей Васильевич Лукьяненко: Новый Дозор 7. Сергей Васильевич Лукьяненко: Борода из ваты 8. Сергей Васильевич Лукьяненко: Школьный Надзор 9. Сергей Васильевич Лукьяненко: Печать Сумрака 10. Сергей Васильевич Лукьяненко: Участковый

Сергей Васильевич Лукьяненко , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика