Читаем Малакуча полностью

И впрямь. Они уже собрались было спуститься вниз, как в небо поднялась огромная птица рок. Ей хватило лишь одного взмаха крыльев, чтобы настичь троицу. Роксана летала быстрее любого другого крылатого существа, даже стремительней своих соплеменниц. Более того, она имела право на поддержку повелителей Ксанфа, когда дело касалось охраны Сима. Но никогда своим правом не пользовалась.

— Ты произнёс моё имя? — спросила Роксана.

— Нам нужно отправиться к Симург, — сообщил Че. — Происходит нечто важное. — Он тоже обладал правом: на защиту со стороны любого крылатого чудовища. По этой причине Роксана и являлась сейчас ключевой фигурой. Ему тоже суждено было изменить историю Ксанфа, но никто не знал, связано ли это с обучением Сима или с чем-то иным. Сим надеялся на последнее, поскольку науки казались ему такими, ну, обыкновенными.

Без дальнейших расспросов, рок осторожно взяла троицу в свои гигантские когти. Они устроились поудобней, и Роксана стрелой помчалась в нужном направлении.

Ксанф проносился внизу размытыми пятнами смешанных цветов. Сим опознал в них горы.

— Здесь растут кристаллы, — радостно припомнил он. — Часто встречаются зелёные изумруды, а красные рубины — реже. И только тут нимфа Самоцветик сажает чёрные алмазы. Только мы с мамой или Роксаной пролетаем над этими местами. — Сим говорил правду; другие крылатые чудовища, забравшись сюда, сталкивались с незримым барьером. Даже демонам мелкого порядка не удавалось исследовать Кристалльные горы без специального разрешения.

Покружившись над белоснежным пиком, Роксана разжала когти. Путешественники опустились на плоский обрыв. Роксана скользнула к голубой вершине и устроилась там.

К ним приблизилась Симург. От взмахов её крыльев будто исходили волны тумана, и когда она села на красный пик, перья засияли, а вокруг головы появился огненный венец. Сим славилась, как самая прекрасная птице в Ксанфе. Её оперение отливало всеми цветами радуги; им каждый раз зачарованно любовался даже Сим.

— ЧТО СЛУЧИЛОСЬ, СЫН? — прозвучал величественной мыслью её голос.

— Синтия должна спасти Демона Земли, — пропищал Сим. — Ей нужно знать, как это сделать.

— СЕЙЧАС МЫ ПОГОВОРИМ.

Пейзаж изменился. Сим обнаружил, что все они перенеслись в дивный сад с разноцветными овощами и фруктами. Здесь росла жёлтая кукуруза, белая репка, синие ягоды, чёрные ягоды, красная клубника с торчавшими из неё соломинками для питья, зелёные дыни и розовый лимонад. Но всё это было несъедобным; просто красивая картинка. Сим, между тем, превратился в симпатичый красный перец.

— Пи? — поинтересовался он.

— Симург поместила нас в иллюзию для более удобного обсуждения, — объяснил ему жёлтый перец голосом Че.

— Какой познавательный сад, — восхитилась миленькая голубика голосом Синтии.

— Но ведь голубика происходит от слова «голубь», а настоящая птица здесь — я, — запротестовал Сим. — Какой смысл в наших обличьях?

— Этот термин подразумевает два возможных значения, — отозвался Че. — «Голубка» и «голубой». В любом случае, они женственны, тогда как, говоря о перцах, обычно подразумевают мужчин.

О. Сим решил, что его вполне устраивает образ крутого перца.

— Теперь расскажите о своей миссии подробней, — обратился к ним яркий сверкающий подсолнух, поворачиваясь к голубике.

— Волшебник Хамфри доверил мне спасение Земли, — повторила Синтия. — Он сказал, что решение проблемы лежит за пределами возможностей Книги Ответов, поэтому я предоставлена самой себе. Мне очень нужен совет.

— Так и есть, — согласилась Симург. — Демона способен захватить в плен лишь другой Демон. Таким образом, под подозрением находятся все Демоны высшего порядка, и проблему предстоит решать смертным. Это достойное испытание.

Симу эти слова показались значительным преуменьшением. Власть любого Демона в его собственной реальности считалась абсолютной. Источником происхождения ксанфской магии служила поверхность тела Иксанаэнного. Точно так же обстояло дело с Землёй, её силами и стихиями. Как могут букашки защитить невидимого великана?

— Чисто теоретически: посильная ли это задача для смертного кентавра? — поинтересовался Че.

— Да. Но лёгкостью и прямотой путь спасения не отличается.

— Но способ есть? — неподдельно изумилась Синтия.

— Да. Тебе понадобится Малакуча.

Последовала короткая пауза.

— Не уверен, что слышал о чём-то подобном раньше, — смущённо отметил Че.

— Неудивительно. Эта — пока не классифицированная вещь — была утеряна несколько веков назад.

— Утеряна! — воскликнула Синтия. — Но тогда как?..

— Ты должна её найти и восстановить. Для этой миссии первоначально потребуется отыскать шесть колец Ксанфа, поскольку лишь с помощью этих артефактов можно справиться с Малакучей. Это само по себе тяжёлое испытание.

— Но если Малакуча утеряна, как ей вообще можно воспользоваться? — уточнила Синтия. — Какой смысл в поиске колец, если не с чем будет справляться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме