Читаем Малакуча полностью

— Кольца также позволят тебе установить местонахождение Малакучи. Когда ты нанизаешь их все на одну нить и посмотришь сквозь получившуюся трубку, ты её увидишь… но только при условии, что направишь отверстие трубы в нужную сторону, и найти её — твоя судьба.

— Откуда же мы узнаем, моя это судьба или чья-то другая?

— Увидеть Малакучу суждено будет одному из владельцев колец. Вероятно, самому способному из них. Я не уверена.

Последовала ещё одна ошеломлённая пауза. Никто из них даже не предполагал, что Симург может чего-то не знать.

— Позвольте, я подведу итоги, — попросил Че, обладая очень организованным умом.

Солнечный свет озарился улыбкой.

— Позволяю.

— Синтии для спасения Земли требуется Малакуча. Также ей нужны шесть колец Ксанфа, чтобы её найти. Если я правильно понимаю, кольцами обзавестись нелегко, и у каждого из них свой владелец. Стало быть, для миссии понадобится группа из, по меньшей мере, шести участников.

— Правильно.

Сим копнул в самую суть: — Где кольца?

— Из-за своей мощи и потенциальной угрозы попадания не в те руки, — торжественно произнёс подсолнух, — они отлично спрятаны. Ни одно живое существо не знает этих тайников.

Над группой зазвенела тишина, которая медленно опустилась на сад. Однако мысли вели Сима в том же направлении, что и его мать.

— Как насчёт существ неживых? Таких, как демоны.

— Демоны о них тоже не подозревают.

Птенец опечалился. Он думал, что сделал тонкое наблюдение, поскольку считался очень умной птицей.

— Есть ещё призраки, — вспомнила Синтия.

— Не ведают и они.

Затем над головой Че расцвела лампочка-тюльпан.

— Зомби!

Подсолнух кивнул.

— Только живые существа способны применить кольца. Только зомби знают, где те укрыты. Эта предосторожность предпринята для того, чтобы властью колец никто не злоупотребил.

Сим кивнул. Живым существам не нравилось общаться с зомби, и они редко подходили к тем близко, не говоря уже о просьбах.

— Но что ещё делают кольца, кроме как поиска Малакучи? — спросила Синтия.

— Они держат под контролем шесть стихий Ксанфа. Каждое обладает невероятной властью над одной стихией; собранные вместе, они способны пошатнуть весь Ксанф и победить Демона Иксанаэнного. Подобную силу не стоит пробуждать почём зря.

— И только мощь колец удержит Малакучу, — пискнул Сим. — Ничего себе, крутая штуковина.

— Это не обычная куча мала, — согласилась Симург. — Практически идеальная. В этом вся разница.

Другой перец развёл листочками.

— Если ты так говоришь — значит, так оно и есть.

— Думаю, нам пора наведаться к зомби! — с энтузиазмом воскликнула голубика.

— Рекомендую, — улыбнулся подсолнух. — И считаю вашу миссию подходящей для того, чтобы включить в неё Сима.

— Спасение мира? — удивился Че.

— Лучше начинать сызмальства.

Самой Симург, познавшей Вселенную, мир казался крохотным. Если его не удастся спасти Симу, вряд ли он справится с космосом. И всё же скучно птенцу явно не будет. Сим признательно щёлкнул клювом; он будет стараться изо всех сил.

Затем иллюзия растаяла, и они вернулись на вершину горы.

Роксана распростёрла крылья и взмыла в воздух. Её тень с вытянутыми вперёд когтями вновь накрыла троицу. Потоки ветра миновали их; это являлось частью магии Роксаны, действовавшей по её желанию в процессе заботы о Симе. Она была хорошей нянькой, и с ней птенец чувствовал себя свободней, нежели рядом с Симург. У неё было на него время. Разумеется, ведь Роксане не приходилось управлять Вселенной.

Они взобрались на её лапы, и рок стремительно полетела прочь от Кристалльных гор. Всего через несколько взмахов она уже парила над замком зомби, снижаясь к нему. Это было убогое, заросшее нездорового вида мхом строение. Окружающий его ров полнился коричневой жижей. Симу здесь не особо нравилось, но он помалкивал, зная, что без визита сюда не обойтись.

Опустив их на лужайку с пожухшей травой, Роксана отправилась на поиски более приятного места для отдыха. Вряд ли её поступок можно было назвать эгоистичным; не факт, что под её весом рассыпающиеся башни замка не разрушились бы в пыль. Она вернётся по первому же писку Сима. Вообще-то Роксана могла даже пробить стену, чтобы добраться до птенца, если бы понадобилось. Но делать это ей не придётся; никто в Ксанфе не причинил бы умышленный вред птенцу Симург. Тот не чувствовал себя особенным, так как воспринимал это само собой разумеющимся с момента, когда появился на свет.

Дырявая дверь заскрипела, и на пороге возник зомби.

— Ш-што-о? — спросил он. Частичка губы, не выдержав усилия, отвалилась.

— Мы навещаем владельцев замка, — сообщил ему Че.

— С-сюда-а… — Развернувшись, охранник заковылял внутрь.

Там была платформа, на которой стояла, пошатываясь, горничная зомби.

— Отвед-ди эт-тих сущ-щес-стф к П-поф-фелит-телю Зомби, — попросил её стражник. Затем повернулся к посетителям: — Н-не зс-ас-стаф-фляйте её гов-ворить.

— Она не умеет говорить? — удивилась Синтия.

— Н-не д-долж-жна.

— Не должна говорить? — переспросил Че. Однако встретивший их зомби уже вернулся на своё место у ворот.

Служанка кивнула и повернулась лицом к видневшейся в конце коридора двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме