Читаем Малакуча полностью

«Я могу установить её местонахождение, — появилась надпись в принадлежащем Путри облаке. Он сосредоточился. — Её зовут Джейлин, она живёт на Гавайях, в Обыкновении».

— Гавайские острова?! Да это же за полмира от ксанфского портала в Обыкновению!

Троян кивнул.

— Лучше тебе отправиться туда немедленно — до того, как окончательно исчезнет гравитация.

Брианна вздохнула.

— Путешествие в Обыкновению! То, что надо в день свадьбы. — Но девушка сознавала, что от судьбы не убежишь. — Придётся обратиться за помощью к обыкновенам. Я ведь даже паспорт выбросила.

— Предлагаю набрать в дорогу магической пыли. Кольца Ксанфа будут работать везде, они сами снабжают себя магией, но для других действий тебе может потребоваться дополнительный источник. Особенно в случае опасности.

— Это уж точно! Спасибо. — Она обернулась к Путри. — Ну, поскакали.

— Я попрошу Дневного Коня послать кобылку с грёзой о вашем прибытии, — пообещал Троян.

Это заставило её притормозить.

— Грёзу кому?

— Семье Балдуинов. Они живут рядом с порталом.

— Оу… Шон и Ива, — припомнила Брианна. — Да, это разумно. Спасибо.

Зомби-конь стремительно вынес её из гипнотыквенной реальности на Остров Кентавров, где находился проход в Обыкновению. Ему было известно о портале, поскольку, по словам Ромашки, дневные кобылки часто пользовались им, чтобы доставлять грёзы обыкновенам. Дальше Путри отправиться не мог; в Обыкновении он бы просто развоплотился.

— Спасибо, — поблагодарила своего помощника Брианна. — Сейчас ты сделал всё, что мог, а позже нам снова потребуется твоё содействие для поисков кольца.

— Я буду ждать, — согласился он. — Но прежде, чем ты уйдёшь, не забудь запастись магической пылью.

— Точно! Уже забыла, — Девушка наклонилась, подобрала с земли немного пыли и набила ею одно из отделений своей сумочки. Раньше оно использовалось для мелочи. Конечно, лучше было бы посетить Область Безумия, где пыль прямо-таки искрилась магией, но выбраться оттуда считалось слишком сложной задачей, и девушка не хотела рисковать.

Затем она прошла через портал и очутилась в Обыкновении. Оглянувшись через плечо, Брианна увидела, что вышла из висевшей на стене картины. Интересно как! Но у неё не было времени на восхищение; миссия звала девушку вперёд.

Она стояла в пустом доме. Это её устраивало; сейчас Брианне было не до объяснений с малознакомыми людьми. Она просто вышла наружу.

— Йоу! — окликнул её молодой человек. А точнее, зеленоглазый блондин лет семнадцати.

— Мы знакомы? — осторожно поинтересовалась она.

— Никогда тебя раньше не встречал, красотка! — весело признался он. — Но если ты из Ксанфа, я жду именно тебя.

Брианна продолжала колебаться, не доверяя белому подростку из Обыкновении.

— Кто ты и чего от меня хочешь?

— Верно, я же не представился. Меня зовут Дэвид Балдуин. Я слушал музыку и вроде как ненадолго отключился, и увидел, как здесь появится милая чернокожая девушка из Ксанфа, чтобы куда-то со мной поехать. После того, как в Ксанфе исполнилась мечта моего брата Шона, я просто не мог сюда не прийти.

— Какая мечта?

Он покачал головой.

— Я сказал тебе достаточно для того, чтобы ты меня узнала. Теперь назовись сама.

Поразмыслив, Брианна пришла к выводу, что он прав. Он явно имел представление о Ксанфе и получил предварительную грёзу-совет.

— Я — Брианна из Чёрной Волны, а твой брат встретил эльфийку Иву, и они полюбили друг друга. Теперь они бывают в Ксанфе регулярно и летают там вместе. И это не всё. Он видел её… — Она сделала паузу в ожидании продолжения.

— Трусики! — воскликнул Дэвид. — Ладно, милашка, ты настоящая. Садись ко мне в машину.

В последний раз девушка сидела в машине ужасно давно, и на неё нахлынули воспоминания, едва Брианна опустилась в пассажирское кресло. Она не могла не признать, что в Обыкновении были свои преимущества.

Дэвид завёл мотор и выехал на дорогу, соединявшую цепочку мелких островов, — всё, что здесь осталось от Острова Кентавров. Увидев огромное море, безмятежно плескавшееся по одну из сторон трассы, Брианна опять впечатлилась.

— Это… ключи, — не без усилия вспомнила она. — Только они не запирают двери. А портал — Безымянный Ключ.

— Точно. Многие думают, что это просто выдумки. Но они существуют. Когда мы случайно попали в Ксанф, он был прямо здесь.

— Вам помог ураган, — согласилась девушка. — Весельчак.

— Только в Обыкновении его потом назвали Глэдис. Как было странно выглянуть из окна машины и увидеть кентавра. Родителям потребовалось какое-то время, чтобы поверить в чудеса, даже когда те так и мелькали перед их глазами. Но кентаврицу мама заметила сразу. Мне было двенадцать, и раньше я никогда не видел подобного… телосложения. Ну, то есть, не по-настоящему.

Брианна вспомнила, как относились к обнажённой груди в Обыкновении. Воспоминания наплывали. Кентавры были лишены предрассудков по поводу естественности своего облика и функций организма.

— Нимфы и кентаврицы… странно, что твоя мама вообще не упала в обморок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги