Читаем Малакуча полностью

Они взяли такси, и Брианне пришлось свериться с кольцом ещё несколько раз по мере приближения к цели. Водитель такси подозрительно озирался на пассажиров, которые так часто просили его свернуть, но Дэвид наградил его щедрыми чаевыми, и он решил подыграть чудакам.

И вот они подъехали к дому, в котором, по утверждению Огненного Кольца, Джейлин и жила. Выбравшись из такси, они помахали рукой водителю, и тот умчался, явно довольный, что отделался от странных пассажиров.

Они наконец были на месте. Нужная им девочка внутри дома. Что дальше?..

Глава 9

Кольцо Пустоты

Джейлин сидела дома одна; родители уехали по делам. Ей было пятнадцать, и, разумеется, бытовая рутина уже успела девочке наскучить. А ведь её ещё ждала домашняя работа.

Бросив взгляд в зеркало, она увидела отражение, которое окружающие называли точной копией её матери в том же возрасте. Своими гладкими чёрными волосами Джейлин даже гордилась. Вообще-то, некоторые говорили, что она похожа на мать больше, чем она сама. Девочка знала причину: мать постарела, ей почти исполнилось тридцать пять, — а значит, утратила обаяние юности.

— Разве это не так, Никко? — поинтересовалась она. Пёсик помахал хвостом в знак молчаливого согласия. Он никогда не спорил со своей хозяйкой.

В дверь постучали, и Никко залаял. Наверное, какой-нибудь продавец; сейчас она от него отделается.

Однако, подойдя к двери, Джейлин увидела странную парочку: белого парня и чёрную девушку, укутанную в такие же чёрные одежды. Он выглядел, как типичный американский подросток-турист, она казалась чужестранной принцессой. Что бы они ни продавали, это явно из области экзотики.

— Да? — вежливо поинтересовалась Джейлин. Лучше не хамить незнакомцам, если только они не ведут себя на дороге, как полные… чудаки или не взрывают города.

— Привет, Джейлин, — отозвалась принцесса.

Ещё один сюрприз.

— Мы знакомы?

— Пока нет. Но мы должны побеседовать с тобой об очень важных вещах. Впустишь нас?

— Нет! — отрезала девочка куда более грубо, чем намеревалась. Впускать незнакомцев в дом — верный способ его опустошить. Или что похуже.

— Ну, тогда выйди и поговори с нами здесь.

— Нет. — Эти люди начинали её пугать.

— Значит, придётся разговаривать прямо так. Я — Брианна из Чёрной Волны, живу в чудесной стране Ксанф, а мой спутник — Дэвид Балдуин из…

— Ты шутишь!

— Нет, я серьёзно. Мы…

— Мои одноклассники наняли вас для розыгрыша? Чтобы вы притворились обитателями того сказочного мира, о котором я читаю?

— Я не притворяюсь. Меня действительно…

— Твой талант — видеть в темноте. Ты хочешь выйти замуж за Дерево Джастина.

— Это уж точно!

— Так что ты здесь делаешь? Этот парень совсем не похож на Дерево Джастина. Листьев маловато.

— Я не Джастин, — напомнил ей парень. — Меня зовут Дэвид.

— Значит, теперь ты изменяешь Джастину?

— Мы с Джастином должны были пожениться вчера! — горячо заверила её девушка. — Но возникла угроза всему Ксанфу, и мы пришли к тебе за помощью.

— Очень правдоподобно. Этот спектакль начинает мне надоедать, а впереди ещё полно домашних заданий. Так что, если не возражаете…

— Возражаем, — запротестовала Брианна и подняла левую руку. — Метрия!

Из кольца потянулся дым, откуда мгновение спустя проглянула очаровательная женская головка.

— Это правда, — кивнула она. — Без тебя провалится наша дивизия.

— Что? — Джейлин подумала, что плохо её расслышала.

— Рейд, квест, задание, поручение…

Девочка разразилась смехом.

— Миссия, — быстро вмешалась Брианна. — Это не смешно.

— Как бы там ни было, — сердито фыркнула голова демонессы. Затем черты её лица исчезли, и дым растворился в воздухе.

— Ой, да я же не над вами смеялась, — спохватилась Джейлин. — Просто… А, хотя неважно. Как ты проделала этот фокус?

— Это не фокус, — покачала головой Брианна. — На моём пальце — Огненное Кольцо, которое контролирует всех демонов. Метрия — демонесса, и оно способно призвать её даже здесь. Ты нужна нам, чтобы добыть Кольцо Пустоты.

— Что-что?

— Сложно объяснить. Сначала выслушай нас.

Джейлин погрузилась в раздумья. Всё это по-прежнему могло быть шуткой, но фокус с кольцом её впечатлил. Она бы и сама не отказалась от чего-то подобного, чтобы наколдовывать маленьких голографических демонесс. Джейлин сразу бы оказалась в центре внимания одноклассников… и не только. Поэтому девочка решила пойти на компромисс.

— Дай мне кольцо и покажи, как оно работает. Тогда я выслушаю.

— Я не могу отдать тебе это кольцо; оно предназначено мне. Но ты получишь своё собственное — по крайней мере, на время. Такое же могущественное.

— Да? Как?

— Тебе придётся отправиться с нами в Ксанф и…

— Я никуда с вами не пойду! И вообще, лучше бы вам уйти отсюда до возвращения моих родителей. — Ой… Она нечаянно выдала, что находится в доме одна, за исключением Никко, которого никто охранником не считал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги