Читаем Мальчик, который нарисовал Освенцим полностью

– Так твой отец сражается бок о бок с союзниками?

– Да, надеюсь, – с гордостью ответил я.

– Не думай, что здесь всем на тебя наплевать, – сказал он тоном работника отеля, который приветствует новых постояльцев. – Это Бухенвальд, и здесь мы все подставляем друг другу плечо. Мы, политические узники, сделали все, чтобы улучшить условия содержания. Lagerschutz – одно из наших достижений. Вместо эсэсовцев у нас теперь своя лагерная полиция, люди, которым можно доверять. Это стоило нам нечеловеческих усилий, и нам очень нужна помощь новоприбывших. Надеюсь, что вам удастся найти себе здесь место.

Я сказал ему, что я еврей и вряд ли получу какие-нибудь привилегии. Но он не проявил к моему признанию никакого интереса.

– Мы здесь все равны, – ответил он. – Ты думаешь, что те вшивые привилегии, которыми нас наделили немцы, делают нас счастливыми? Это сущее унижение. Не думай о том, как на тебя смотрят эсэсовцы. Наша добрая воля и желание помогать друг другу, чтобы всем выжить, сильнее, чем у нацистов.

Тем же вечером лагерная полиция привела нас в сарай. Там нам выдали по миске супа. Мы два дня ничего не ели, но впечатления от последних событий настолько захватили меня, что я на некоторые время забыл о голоде.

Потом нас отвели в барак, где мы сели на пол в несколько рядов, обхватив ногами впереди сидящего, как если бы катались на санках. Это было сделано для сохранения тепла. Иного выхода не было: в окнах сарая не было стекол, и в них задувал ледяной ветер.

У двери стоял человек из Lagerschutz, следивший за нами. В других лагерях ему бы приказали запугать нас, но здесь, похоже, ему было сказано заставить нарушителей порядка сотрудничать. Я подумал, что, наверное, местное начальство более лояльное и милосердное. Первое впечатление, пусть и несколько противоречивое, все же было больше положительным. Уставший и совершенно разбитый, я уснул.

Утром нас отвели в так называемое «кино» – большой зал со скамейками, в котором, судя по стенам, раньше проводили показательные гимнастические выступления и демонстрировали фильмы. Там мы и провели карантин: собранные вместе, мы лежали прямо на полу, отгороженные от других узников колючей проволокой и лагерной охраной.

Меня отправили в «малый лагерь», который появился в Бухенвальде совсем недавно, специально для переселенцев с востока. Он раскинулся на расчищенном склоне холма, чуть ниже главного лагеря Биркенау.

Все бараки «малого лагеря» были деревянными, этим они напоминали Биркенау, и были разделены на семь комплексов колючей проволокой. В трех бараках размещались больные, еще в трех – инвалиды, а в оставшихся десяти – те, кто ждали своей очереди.

Теперь моим домом стал блок № 62. Сначала я спал на холодном, влажном полу. Потом мне выделили койку. Еще в Биркенау я узнал, что эти штуковины, в которых помещались мешки с соломой, одеяла, клопы, блохи, вши, мыши и пять узников назывались «ящиками». В «малом лагере» в нашем распоряжении не оказалось даже мешков с соломой, а лишь простые доски, на которых мы спали вдесятером.

Лежать приходилось на боку, как сардинам в банках, и не двигаться. Возможности перевернуться или спать на спине не было. На каждого полагалось не больше 30 сантиметров койки. Во время пробуждения, очень неприятного момента в жизни заключенных, руки и ноги у нас были затекшими, а спины болели. Те участки бедер, которые постоянно терлись о доски, покрылись непроходящими мозолями.

Нашими соседями по блоку в основном были украинцы и поляки, которых тоже эвакуировали из других лагерей.

Они были полной противоположностью тем праведным узникам Бухенвальда, о которых с гордостью рассказывал мне клерк. Каждый вечер между ними вспыхивали ожесточенные драки. Утром они выносили из барака раненых, избитых и истекающих кровью. Чуть ли не каждая ссора заканчивалась поножовщиной, но вмешаться было некому. Даже я купил себе нож. Для нарезки хлеба он был тупым, но большим, и при необходимости я мог использовать его для самозащиты.

Блок больше походил на логово диких зверей, которые выли, грабили и убивали. Темнота возвращала их в первобытное состояние: нужду они могли справить в миски, из которых ели днем. При свете дня они смотрели друг на друга глазами, полными ненависти и подозрений. Их души и тела постепенно загнивали. Некоторых объявляли сумасшедшими и «выслали». Мы знали, что это значит.

Вечерами после перекличек нам выдавали продуктовые диски (аналог карточек), которые мы обменивали на еду. Держать их нужно было крепко, чтобы никто не выхватил, а с целью защиты от карманников, мы прятали их в складках униформы. Это был вопрос жизни и смерти. Спустя несколько часов ожидания в очереди перед «кинотеатром» нам удавалось обменять их на литр жидкого супа и 300 граммов хлеба. Четыре раза в неделю нам давали 25 граммов маргарина, дважды в неделю – чайную ложку варенья или белый сыр, а по воскресеньям – долгожданные 50 граммов сосисок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холокост. Правдивая история

Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса
Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса

«Аптекарь Освенцима» – малоизвестная история Виктора Капезиуса, продавца фармацевтической продукции из Румынии, который в возрасте 35 лет вступил в ряды нацистов и в 1943 г. стал главным аптекарем в крупнейшем лагере смерти Освенциме.Частично основываясь на ранее засекреченных документах, Патрисия Познер рассказывает о личности Капезиуса, его бегстве от правосудия и наконец о привлечении его к суду через двадцать лет после окончания войны за многочисленные убийства.Однако «Аптекарь Освенцима» – это гораздо больше, чем рассказ о Викторе Капезиусе. Это история убийств и жадности, уходящая своими корнями в темное сердце Холокоста. История людей, превратившихся в военных преступников, а также отважных выживших в концлагерях и охотников на нацистов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Патрисия Познер

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Дневник Евы Хейман
Дневник Евы Хейман

Дневник венгерской «Анны Франк» впервые публикуется на русском языке.Страницы дневника охватывают полгода жизни Евы, начиная с февраля 1944 года, когда нацисты вторглись в Венгрию, а затем и в родной город девочки – Надьварад, и заканчивая в мае 1944 года, в день, когда Ева вместе с бабушкой с дедушкой попадают в Освенцим.В октябре того же года, Ева попыталась сбежать из лагеря и спрятаться в бараке. Ее нашел Йозеф Менгеле, известный также как «Ангел Смерти». По рассказам очевидцев, он собственноручно затолкнул девочку в грузовик, направляющийся в крематорий. 17 октября 1944 года жизнь Евы оборвалась.После публикации дневника мать Евы Агнес Жолт покончила с собой.В 2019 году в Instagram был запущен масштабный медиапроект, посвященный истории Евы – eva.stories, который собрал более 1,2 млн подписчиков.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агнес Жолт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Анна Франк. Преданная
Анна Франк. Преданная

Анна Франк является, пожалуй, одной из самых известных жертв Холокоста.В 13 лет, будучи заключенной в лагере Освенцим, она начинает вести дневник. Впоследствии этот дневник был переведен на более чем 70 языков и стал мировым бестселлером. Своей историей Анна сумела передать всю трагедию миллионов жертв нацизма.Спустя 75 лет после смерти Анны Франк, Джерард Кремер – сын члена Сопротивления в годы Второй мировой войны, – расследует дело о предательстве семьи Франк, основываясь на воспоминаниях своего отца и других свидетелей.По свидетельствам Кремера, семья Франк была предана Анс Ван Дейк – еврейкой, выдававшей других евреев нацистам. Она стала единственной женщиной в Нидерландах, которой был вынесен смертный приговор за сотрудничество с нацистами. Хоть ее вина в деле о предательстве семьи Франк в то время окончательно так и не была доказана, эта книга обнаруживает множество ранее неизвестных фактов, которые могут стать ключом к раскрытию этой запутанной и страшной истории.

Джерард Кремер

Проза о войне

Похожие книги

Люди на войне
Люди на войне

Очень часто в книгах о войне люди кажутся безликими статистами в битве держав и вождей. На самом деле за каждым большим событием стоят решения и действия конкретных личностей, их чувства и убеждения. В книге известного специалиста по истории Второй мировой войны Олега Будницкого крупным планом показаны люди, совокупность усилий которых привела к победе над нацизмом. Автор с одинаковым интересом относится как к знаменитым историческим фигурам (Уинстону Черчиллю, «блокадной мадонне» Ольге Берггольц), так и к менее известным, но не менее героическим персонажам военной эпохи. Среди них — подполковник Леонид Винокур, ворвавшийся в штаб генерал-фельдмаршала Паулюса, чтобы потребовать его сдачи в плен; юный минометчик Владимир Гельфанд, единственным приятелем которого на войне стал дневник; выпускник пединститута Георгий Славгородский, мечтавший о писательском поприще, но ставший военным, и многие другие.Олег Будницкий — доктор исторических наук, профессор, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, автор многочисленных исследований по истории ХX века.

Олег Витальевич Будницкий

Проза о войне / Документальное
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы