Читаем Мальчик, который знал всё полностью

И едва не упала в обморок, увидев перед собой пустую комнату. Дрожа от страха и с трудом переводя дыхание, она обошла всю спальню. Осторожно вышла за дверь и медленно спустилась по лестнице вниз, в гостиную, где её ждала первая леди. Бернис изо всех сил старалась не показать, как она встревожена и испугана, – знала, что это лишь вызовет целый ряд вопросов.

– Они исчезли, – лишённым выражения голосом пробормотала Бернис. – Я вошла, а их нет. Я осмотрела всю комнату. Они исчезли… точно так же, как Алета.

– Нет. – Эбигейл побледнела. – Я не верю.

20

Строительство Белого дома началось в 1792 году. В 1814 году здание сгорело дотла и было построено заново на том же месте. В течение следующих 200 лет каждый новый президент вносил в конструкцию дома какие-то свои изменения – кто-то серьёзные, а кто-то совсем незначительные. Томас Джефферсон, например, первым приказал оборудовать в Белом доме туалеты, а Улисс Грант имел слабость к викторианским украшениям и распорядился провести в Белый дом электричество. Другие президенты, как уже было сказано, тоже что-то меняли в своей резиденции. Но президенты уходили из Белого дома, и сделанные ими изменения постепенно забывались. Появлялся новый хозяин Белого дома и приказывал заколотить досками не понравившуюся ему стенную нишу или заставить её массивным шкафом. Шкаф надолго оставался на месте, а скрытый за ним потайной ход навсегда предавался забвению. Я это к тому, что камин в спальне Алеты был построен в 1792 году и был одной из очень немногих деталей Белого дома, переживших пожар 1814 года. Сложенный из старинных крепких кирпичей, камин был огромным, просторным и хранил в своих глубинах немало давным-давно забытых секретов.

Пайпер легко влетела в дымоход, а вот Конраду пришлось по нему карабкаться. Со своего места на полу он видел явные признаки того, что дымоходом недавно пользовались, и взбирался по нему аккуратно, опираясь только на те места, где уже имелись свежие отпечатки маленьких ладошек. Пайпер, которой не нужно было ни на что опираться, держала в руках карманный компьютер Конрада и освещала ему монитором, как фонариком, путь наверх.

– Как только она сама могла сюда забраться? Ей сколько лет? – спросила Пайпер.

– Четыре, – пропыхтел в ответ Конрад.

Взлетев ещё выше, Пайпер спросила, рассматривая отпечатки на покрытых сажей кирпичах:

– И ты полагаешь, что она забралась сюда, чтобы сбежать?

– Нет. Она поднималась и спускалась много раз за последние несколько дней. Вон, посмотри туда. – Конрад кивком указал место на стене, и Пайпер опустилась ниже, чтобы посмотреть на отпечатки.

– Удивительно. Но куда она направлялась? Здесь же совершенно некуда ходить, если только ты не дым.

– Увидим, – подтянулся ещё немного выше Конрад.

Ему требовалось прикладывать все силы для того, чтобы подниматься вверх, удерживая на вытянутых в стороны руках и ногах вес своего тела. Внезапно один из кирпичей выпал и упал ему прямо на спину. Конрад едва сумел удержаться на месте. Пайпер моментально спланировала вниз и взяла кирпич со спины Конрада – им очень повезло, что тот застрял, а не грохнулся в камин и не разлетелся там на кусочки.

Пока Конрад, сопя, приходил в себя, снизу донеслись голоса. Это были Бернис и Эбигейл, обнаружившие исчезновение ребят из запертой комнаты.

Конрад сразу же перестал пыхтеть и прошептал:

– Тсс.

Пайпер очень осторожно подтянула Конрада вверх, помогла ему заново опереться, а затем они оба заглянули в тёмную, открывшуюся в дымоходе от выпавшего кирпича дыру.

– По ту сторону пустота, – прошептала Пайпер.

Конрад кивнул и указал взглядом на соседние с отверстием кирпичи. Тихо, осторожно, ребята принялись вынимать их один за другим, пока проход не стал достаточно широким, чтобы в него можно было протиснуться. Пайпер помогла Конраду пойти первым и терпеливо висела в воздухе, пока он протискивался внутрь, а затем и сама нырнула следом за ним. По ту сторону отверстия оказался тесный маленький проход. На этот раз с помощью монитора себе подсвечивал сам Конрад, выискивая какие-нибудь следы. Долго всматриваться ему не пришлось, потому что почти сразу они обнаружили на полу смятые обёртки от еды. Подняв одну из них, Конрад перевернул её сверкающей внутренней стороной вверх, и они с Пайпер увидели на ней следы глазури от шоколадного батончика.

– Свежий, – понюхав глазурь, сказал Конрад.

Теперь задача Пайпер и Конрада упростилась – им оставалось лишь идти по следам, которых здесь было, скажем сразу, предостаточно. Смятая обёртка от пакетика с арахисом, от пакетика с миндалём, обёртка от печенья, пустой пакет с надписью «Крекеры рыбки», два пустых картонных пакета из-под апельсинового сока и, наконец, внушительного вида упаковка из-под батончиков «Милки Уэй». Эти следы привели к деревянной, глухой вроде бы, панели, по которой проходила едва заметная трещина. Проследив за этой трещиной, Пайпер обнаружила, что она очерчивает закрытый лаз размером примерно полметра на полметра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пайпер МакКлауд

Мальчик, который знал всё
Мальчик, который знал всё

Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или кто-то, ещё более… опасный? Чтобы узнать ответ, Конраду предстоит отправиться в Большой каньон, Белый дом и место, где больше чудес, чем можно себе вообразить. Но что, если это задачка окажется не по зубам даже самому умному мальчику на свете?

Виктория Форестер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей