– Что сделать, миссис Джордж? – спросила Стиви, ставя чайник на поднос и выбирая пакетик чая «Английский завтрак». Каждое утро, как по часам, миссис Джордж заказывала одно и то же.
– Ту работу. Мне бы не помешало немного подзаработать. – Старая леди, ковыляя, подошла к своему любимому столику в одном из эркеров и опустилась в кресло. Обычно она сидела лицом к улице, но в этот раз она заняла место, с которого ей открывался прекрасный вид на кондитерскую и Стиви.
Стиви смотрела, как она осторожно ставит трость и вытягивает перед собой больную ногу, и думала, как сообщить новость старой леди.
– Пф! С твоей-то памятью? Ты бы забыла заказ, не дойдя до прилавка, – раздался голос из угла. Он принадлежал женщине лет восьмидесяти, причудливо одетой в струящуюся разноцветную юбку, футболку и фиолетовый плащ длиной до пола. Она приходила сюда уже несколько раз, и Стиви начала считать ее завсегдатаем.
– Итак, я могу сделать все с закрытыми глазами, – продолжала женщина.
Не желая обидеть миссис Джордж, Стиви сказала:
– Мы можем попробовать, если хотите. Как насчет того, чтобы помочь мне после того, как вы выпьете чай?
– О нет, дорогая, я занята по четвергам. Я хожу по врачам.
– Каждый четверг?
– По понедельникам слишком много работы, ведь все эти люди в выходные болели, вторник – день Армии спасения, а в среду я люблю ходить в бридж-клуб. К врачам я хожу по четвергам.
– Я удивлена, что вы можете попасть на прием, – сказала женщина в фиолетовой шапочке. – Когда я звоню, у них всегда полно народу.
– О, я не по записи, – легкомысленно ответила миссис Джордж. – Я просто люблю посидеть в приемной и поболтать. Спасибо, дорогая.
Последнее было сказано Стиви, которая как раз поставила перед ней чайник.
– А я, пожалуй, возьму одну из этих булочек с джемом и сливками или, может быть, кусочек торта. Что там? – Она указала на ряд отдельных пирожных разного вкуса.
– Не хотите ли подойти к стойке и выбрать что-нибудь? – предложила Стиви.
– Не с моей ногой, – решительно отказалась она. – Я не могу ходить на большие расстояния, и мне хочется давать ноге как можно больше отдыха.
– Как вы думаете, вы сможете стоять на ногах по несколько часов каждый день? – осторожно спросила Стиви.
– Я подумала, что могла бы сидеть здесь и выкрикивать приказы, – предложила миссис Джордж.
– Это замечательно, – сказала Стиви с болезненной улыбкой, – но как насчет сервировки или уборки столов?
– Ты можешь это сделать. – Миссис Джордж кивнула сама себе, как будто все было решено.
– Вообще-то, миссис Джордж, мне нужен кто-то, кто мог бы управлять магазином, пока я на кухне.
– Так нельзя вести дела, – заявила старуха. – Бездельничать, заставляя бедную старуху бегать за тебя.
– Это не то, что…
– Не будь идиоткой, Мэри, – сказала женщина в углу. – Ты не можешь здесь работать, и на этом все.
– Эм-м, – сказала Стиви.
– Не суй свой нос в мои дела, Бетти Робертс. Иди и найди себе собственную работу, – сказала миссис Джордж.
– Это моя работа, – высокомерно ответила Бетти. – Ты просто слишком глупа, чтобы понять.
– Э… дамы… – Стиви попыталась вмешаться.
Бетти поднялась на ноги, и Стиви поняла, что она на самом деле довольно высокая и долговязая. На ногах у нее были оранжевые ботинки с большими желтыми цветами, а завершал наряд розовый берет.
– Дайте мне знать, когда вы хотите, чтобы я приступила к обязанностям, – сказала она Стиви и выскочила за дверь, ее плащ развевался за ней, напоминая Стиви пожилого разноцветного Бэтмена.
Миссис Джордж тоже поднялась на ноги, опираясь на трость.
– В конце концов, я не думаю, что соглашусь на эту работу, – сказала она Стиви с порога. – Я не люблю кошек.
А? О чем говорила эта старушка? Что она имела в виду, говоря о кошках?
Стиви смотрела, как они обе спешат вниз по улице. Она не сомневалась, что миссис Джордж не имеет ни малейшего шанса в войне с более энергичной Бетти Робертс, но, по крайней мере, их совместный уход снял остроту вопроса о работе.
Немного подумав, Стиви убрала объявление, добавила «Пожалуйста, присылайте резюме» и повесила его обратно.
Затем она вскрикнула, когда что-то мягкое потерлось о ее ногу. Это была маленькая черная кошка. По крайней мере, это объясняет прощальный комментарий миссис Джордж.
– Откуда ты взялась? – спросила Стиви кошку, наклонившись, чтобы погладить ее. – Ты не можешь остаться здесь, о нет, не можешь, какой бы милой ты ни была.
Она открыла дверь, чтобы выпроводить кошку, но вместо того, чтобы уйти, животное начало вырисовывать восьмерку вокруг ее лодыжек.
– Давай, кыш, – сказала Стиви, пытаясь освободить свои ноги от решительно настроенной кошки и прыгая на одной ноге, чтобы не наступить на нее, а когда это не помогло, она подняла ее и вытолкнула на тротуар снаружи. – Будь хорошим котенком и иди домой. Здесь для тебя ничего нет.
Кошка проигнорировала ее и убежала обратно в кондитерскую. Стиви бросилась за животным, но его и след простыл. Куда же она делась?
– Иди сюда, кис-кис. – Стиви наклонилась, чтобы заглянуть под столы.
– Вот мое резюме.
– А-а-а! – Стиви выпрямилась и ударилась головой о нижнюю часть стола.