Читаем Маленькая пекарня у моря полностью

Энергично работая веником, тряпкой и скребком, Полли вдруг поняла, что ничуть не тяготится уборкой. Наоборот: чем дальше, тем легче становилось у нее на душе. Солнце ярко светило сквозь свежевымытые стекла. Пара человек заглянули в булочную узнать насчет хлеба и поинтересоваться здоровьем миссис Мэнс – ночные события уже стали достоянием гласности. Полли, не покривив душой, отвечала, что Джиллиан упала со стены и теперь находится в больнице на обследовании.

– Так это ты теперь здесь распоряжаешься? – спросил Джейден, просовывая в дверь голову. – А пончика у тебя, случайно, не найдется?

– Увы, – ответила девушка. – А что, у нее были вкусные пончики?

– Нет, – вздохнул Джейден, – но лучше уж плохой пончик, чем совсем никакого.

– Извини, ничем тебя порадовать не могу.

– Почему бы тебе самой не взяться за выпечку? – предложил он. – У тебя здорово получается…

– Видишь ли, – улыбнулась Полли, – это не совсем законно – самовольно занять чужое место.

– А что же ты тогда тут делаешь? – спросил Джейден.

– Помогаю хозяйке выйти из затруднительного положения.

– Ты могла бы помочь ей, изготовив побольше всяких пирожков.

– Проще сказать, чем сделать, – вздохнула Полли.


Вечером в булочную заглянул Тарни. Выглядел он уставшим, но, увидев, как преобразился магазин, не смог сдержать удивления.

– Вот это да! – вырвалось у него.

Полли довольно улыбнулась. Хотя она вымоталась до предела – после такой-то ночки! – однако от души восхищалась тем результатом, которого ей удалось достичь. Она сумела отчистить даже печи, заляпанные холодным жиром, так что те в любой момент готовы были вернуться к жизни.

– Давненько я уже не видел это место таким… сверкающим.

– Ну как там миссис Мэнс? – спросила Полли.

– Настроена воинственно, – пожал плечами Тарни. – Врачи собираются провести полное обследование, и она не постеснялась сказать им, куда они могут засунуть это обследование.

– Ха, – фыркнула девушка, – Джиллиан не из тех, кто раскисает. Ну что, съела она мое угощение?

– До последней крошки, – ответил Тарни. – Не забыла, правда, пожаловаться, до чего же все невкусное.

– Хороший знак, – улыбнулась Полли.

Рыбак снова осмотрелся.

– Жаль, что Джиллиан такая упертая, – вздохнул он. – Тебе ведь нужна работа?

– Еще бы! – воскликнула Полли.

– Ну вот, вы могли бы сотрудничать. Ты бы занималась выпечкой, а она – реализацией товара. Ну чем не вариант?

Полли мгновенно выпрямилась:

– Э-э-э…

– Что такое? – в замешательстве взглянул на нее собеседник.

– Но она же меня ненавидит!

– И что с того? Это же работа. Джейден тоже меня ненавидит.

– Джейден тебя боготворит, – возразила Полли. – Нет уж, спасибо, мне такой вариант не подходит. Оказаться запертой с этой каргой на весь день в крохотном помещении… хуже не придумаешь.

– И чем же ты собираешься заняться?

– А не могла бы я тоже стать рыбаком?

Тарни улыбнулся. На загорелом лице его улыбка получилась просто ослепительной.

– Знаешь, рыбаком нужно родиться.

– По-моему, это чистой воды дискриминация.

– Я серьезно. Если в тебе нет природных наклонностей, толку все равно не будет.

Девушка задумчиво взглянула на печи:

– Пожалуй, я могла бы поработать тут немножко… пока Джиллиан не станет лучше.

– Справишься? – спросил Тарни.

– Понятия не имею, – честно ответила Полли. – А ты как думаешь?

– По-моему, – улыбнулся он, – ты справишься с чем угодно… если только захочешь.

– Кроме рыболовства, – улыбнулась она в ответ.

– Ну да, кроме рыболовства.


В эту ночь Полли спала как убитая. Проснулась она от рева мотора, который сменился настойчивыми гудками.

– Кто тут? – высунулась она в окно.

Денек выдался на славу: пушистые облака скользили по горизонту, словно детишки, спешащие на пляж.

Это был Хакл на своем нелепом мотоцикле.

– Привет! – крикнул он. – Как жизнь?

– Неплохо. – Полли глубоко вдохнула морской воздух. – Что ты тут делаешь?

Было видно, что вопрос поставил его в тупик.

– Мы же договорились, разве ты не помнишь?

Теперь уже Полли потрясла головой:

– Э-э-э… нет.

– Насчет Нила.

– В смысле?

– Нил отправляется в заповедник. Мы договорились на субботу.

Полли напрочь позабыла об этом. Да что там, она сделала все, чтобы выбросить этот разговор из головы.


Первым ее побуждением было сказать «нет». Нет, нет и нет. Научившись летать, Нил стал еще охотнее сопровождать свою хозяйку. Чайнику он объявил войну и агрессивно пританцовывал вокруг, пока тот грелся. Несмотря на все попытки Полли отогнать птенца подальше, Нил бросался на противника, когда тот начинал свистеть, – в надежде клюнуть его в бок. Однажды он ухитрился даже выключить чайник, выйдя победителем из этой неравной схватки.

– Ну-ка подвинься, – сказала Полли питомцу, снова включая эту злобную штуку.

И как только она умудрилась забыть о таком важном деле? Как ни крути, невозможно оставить у себя тупика навечно. Это было бы неправильно, жестоко по отношению к птице. Все так говорили.

Неизбежность прощания нависла над ней мрачной тенью. Девушка рассеянно погладила птенца по перьям и скормила ему остаток вчерашней булки. Нил, будто предчувствуя что-то, прижался к ее пальцу.

– Бог ты мой, – вырвалось у нее, – надо уже кончать с этим.


Перейти на страницу:

Все книги серии Маленькая пекарня у моря

Маленькая пекарня у моря
Маленькая пекарня у моря

У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом…Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком. В общем, хлеб у Полли получается изумительно вкусный, хотя не всем в городке по нраву ее успехи. Но она не сдается, и по закону философии количество переходит в качество, причем к лучшему меняется и сама жизнь Полли. Правду говорят: если перед тобой закрывается одна дверь, то непременно откроется другая…Плюс потрясающие рецепты от автора!Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Лето в маленькой пекарне
Лето в маленькой пекарне

Как можно жить на краю, нет, за краем земли – на приливном островке, продуваемом всеми ветрами? Вдали от больших городов и привычных развлечений? Но такие робинзоны находятся – они приезжают сюда, навсегда влюбляются в Корнуолл и остаются, чтобы жить, работать и быть счастливыми. Одна из них – Полли Уотерфорд, быть может не избалованная везением, однако не зарывшая в землю свой талант: она умеет печь изумительно вкусный хлеб. У нее есть любимая работа, любимый человек и любимый домашний питомец (вообще-то, это морская птица), и все трое живут на маяке (другого жилья на острове не нашлось). Но как это часто бывает, идиллия не длится долго – в маленькой пекарне, где работает Полли, меняется владелец, и ей указывают на дверь. Ведь она совершенно не умеет экономить на качестве продуктов! Обитатели маяка переживают трудные времена и придумывают план спасения. Но чтобы его осуществить, придется расстаться – возможно, надолго. И вот, когда им наконец удается шаг за шагом приблизиться к цели, наступает очень славный, удачный, погожий день, не предвещающий ничего плохого…Продолжение «Маленькой пекарни у моря».Плюс потрясающие рецепты от автора! Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне