– У тебя такой вид, будто ты потеряла лучшего друга, – заметил Хакл, когда Полли наконец вышла из дома, облаченная в свои любимые джинсы и старенькие кроссовки.
Та лишь печально взглянула на него в ответ.
– Да ладно тебе, – сказал Хакл. – Знаешь, там, где я вырос, не принято было слишком привязываться к животным.
– И где же это? На ферме? – грубо спросила Полли.
– Э-э-э… да. На ферме.
После небольшой паузы девушка скептически взглянула на коляску мотоцикла.
– Предполагается, что я поеду вот тут?
– Зачем же? – ответил Хакл. – Просто следуй за мной. Пусть Нил несет тебя в когтях.
Он вручил ей черный, старомодного образца шлем и большие круглые очки.
– Уж не немецкий ли аэроплан разбился на соседнем поле? – поинтересовалась Полли. – Где ты только откопал такой раритет?
– Большое спасибо тебе, Хакл, – вздохнул американец, – что тратишь собственное время и силы, чтобы помочь другим.
Полли нахлобучила на голову шлем и уселась в коляску. Та оказалась на удивление удобной. Вдоль края шла кожаная подкладка, а длина коляски позволяла свободно вытянуть ноги. Как только она устроила Нила, который с любопытством выглядывал из своей коробки, Хакл нажал на газ, и мотоцикл рванул вперед.
Рев мотора спугнул с окрестных деревьев стайку птиц. Вообще, Полли не ожидала, что они привлекут к себе столько внимания. Люди на улицах останавливались, чтобы взглянуть на это чудо техники; детишки смеялись. Должно быть, именно так чувствуют себя знаменитости, подумала Полли.
Перешеек был свободен от воды. Промчавшись по кирпичному настилу, Хакл свернул на тихие сельские улочки. Мимо проносились зеленые поля с пасущимися на них флегматичными коровами. Один раз им повезло увидеть с дюжину пони, которые резво мчались по холму. Чем больше они удалялись от моря, тем реже доносились до них крики чаек. Теперь уже над головой кружили ястребы-перепелятники, а в кустах громко перекликались дрозды. Кролики стрелой проносились через дорогу, а в лицо Полли хлестал весенний ветер.
Если бы не предстоящая миссия – всю дорогу девушка крепко сжимала в руках коробку, – ей бы даже понравилось это путешествие. Время от времени Хакл поворачивался к пассажирке, будто проверяя, как у нее дела, но разговаривать при таком шуме не было никакой возможности. Полли кивком выражала свое восхищение при виде залитой солнцем бухточки или старого фермерского дома, который выглядел очень уютно и в то же время аскетично. Коляска мчалась по дороге, и Полли невольно чувствовала себя частью этой сельской местности.
На пути почти совсем не встречались машины, зато пешеходы и велосипедисты приветливо махали им рукой. Полли была в приподнятом настроении, когда они добрались наконец до указателя с надписью «Заповедник тупиков». И тут сердце у нее упало. «Не думай об этом, – приказала она себе. – Думай о чем угодно, только не об этом».
Чем дальше к северу, тем более дикой и каменистой становилась местность. Эта часть Корнуолла была открыта холодным ветрам и бушующим волнам Ирландского моря.
«Превосходная обстановка для морской птицы, – внушала себе Полли. – Только представь, как здорово будет Нилу среди миллиона его новых друзей».
Полли подумывала о том, как бы ей пометить своего любимца – на случай, если она захочет навестить его. Можно было бы попросить работников заповедника – но вдруг они сочтут ее дурочкой? Девушке хотелось верить, что Нил ее не забудет, однако, по большому счету, это было просто глупо. Глупо требовать от птицы тех же чувств, что и от человека. Печально улыбаясь, Полли вновь предалась монотонному ритму езды.
Поскольку Хакл позвонил в заповедник заранее, их уже ждали.
– Ну, посмотрим, что тут у нас, – с суховатым новозеландским акцентом произнесла спортивного вида девица.
Отработанным движением она вынула Нила из коробки, и тот начал в ужасе озираться, оглядываясь на Полли.
– Все в порядке, – успокоила его та, – все хорошо, милый.
– Что тут у нас, сломанное крыло? – Девушка уверенно и в то же время бережно осмотрела птенца. – А вы неплохо справились, – обратилась она к Полли.
– Я… э-э-э… спасибо. – Полли вдруг обнаружила, что голос у нее дрожит.
– Ну ты, дружок, подрастолстел, – заявила девушка Нилу. – Придется тебе потренироваться, чтобы не остаться без рыбы.
Жалобно пискнув, Нил попытался было придвинуться к хозяйке, но это ему не удалось.
– А нельзя ли… нельзя ли как-нибудь пометить его? – спросила Полли. – На случай…
– На случай, если вы решите вдруг навестить его? – нахмурилась сотрудница заповедника. – Вообще-то, здесь метят птиц, но лишь для того, чтобы отследить миграционные маршруты. И я очень сомневаюсь…
– Да, конечно, – быстро сказала Полли. – Мне просто подумалось, только и всего.
– Послушайте, вам не придется жалеть, что вы его выпустили, – заметила девушка. – Этой птице не место в человеческом жилище. Сама природа задумала так, чтобы тупик жил на свободе, среди своих сородичей. Нельзя лишать его этого шанса.
– Да, – кивнула Полли, – я понимаю.
– Вот и прекрасно. А теперь пора уже отпустить вашего птенца.