Читаем Маленькая пекарня у моря полностью

Полли решительно направилась к бару и заказала шампанское. Бармен взглянул на нее с некоторым сомнением, но все же ухитрился отыскать одну бутылку.

– С каких это пор моя обнищавшая подружка заказывает шампанское? – нахмурилась Керенса.

– Погоди! – просияла Полли. – Мне тоже есть о чем тебе рассказать!


В то утро им, как обычно, пришла почта – почтальон всегда приносил ее прямо в булочную. Джейден, который за всю жизнь не получил ни одного письма, с неизменным любопытством перебирал конверты, даже если в основном это были накладные на муку. Но в то утро им принесли большой картонный конверт, на котором было напечатано: «НЕ СГИБАТЬ». Послание было адресовано лично Полли, и она сразу узнала знакомый изящный почерк.

Девушка аккуратно извлекла содержимое и ахнула. Это был рисунок: красивый, безупречно точный акварельный набросок пекарни с мачтами и парусами на переднем плане, с силуэтом самой Полли внутри. Самый чудесный рисунок, какой ей только довелось видеть.

– Молодчина Крис! – вырвалось у нее.

– Тот ворчливый парень? – спросил Джейден, заглядывая ей через плечо. – Здорово сделано! – с чувством добавил он. – Жаль, я так не умею.

– Правда здорово? – воскликнула Полли. – Давненько уже Крис не рисовал ничего подобного. Очень мило с его стороны!

К рисунку прилагалась записка. Полли прочла ее и снова охнула:

– Господи! Боже ты мой! Мы продали квартиру! Мы все-таки ее продали! И сумму выручили неплохую… удалось расплатиться со всеми долгами. Теперь банк снимет нас с крючка. Ура!

Включив радио, она схватила Джейдена за руки и принялась пританцовывать вокруг прилавка. Нил, за компанию с ними, весело прыгал на месте.

– Не очень понял, в чем там суть, – сказал Джейден, – но рад за тебя.

– Да это же просто чудесно! – воскликнула Полли. – Теперь я свободна! Свободна! У меня есть деньги. Я могу… – Она внезапно посерьезнела. – Я могу переехать.

– Зачем тебе переезжать? – спросил Джейден. – Разве тебе у нас плохо?

– Разумеется, я не собираюсь покидать Маунт-Полберн. Просто я могу найти себе новую квартиру… Или выкупить у миссис Мэнс эту. И перестелить крышу. Или… – Она снова взглянула на бумажку. – Ну ладно, положим, на это мне средств не хватит. Но все же! Это надо отметить!

Вот по какой причине Полли в тот вечер выпотрошила свою маленькую копилку и заказала в баре шампанское. Еще она от чистого сердца вручила картину симпатичным парням из ресторана, а те тут же продали ее за баснословную сумму туристам и заказали Крису еще. Забегая вперед, скажем, что новые его рисунки тоже разлетелись в мгновение ока. А Полли в конце концов отказалась от роли посредницы, сохранив для себя десятую по счету картину.


– Такие вот дела. – Полли уселась за столик, не в силах стереть с лица широкую ухмылку.

Керенса обняла подругу:

– Вот и здорово, что эпопея с квартирой наконец-то завершилась. Слава богу, жизнь налаживается. А то полгода назад ты выглядела так, что без слез и не взглянешь.

– Не преувеличивай, – заявила на это Полли, – на самом деле я стойко держала удары судьбы и вообще всегда была оптимисткой.

– Ну да, – кивнула Керенса. – Я помню, как мы сидели у меня дома и ты вся так и лучилась счастьем.

Не выдержав, обе расхохотались.

– Поверить не могу, что ты выходишь замуж за парня, которого еще совсем недавно и на дух не переносила! – заметила Полли.

– Это было до того, как мы занялись сексом, – ответила Керенса. – Боже мой!

– Ладно-ладно, можешь не продолжать, – сказала Полли. – Не трави душу бедной женщине, которая поставила крест на личной жизни и решила стать успешной предпринимательницей. А вообще я очень рада за тебя и от всего сердца поздравляю!

– Спасибо! – воскликнула Керенса. – Мы устроим самую роскошную свадьбу в мире! Это будет нечто!

– Ха, – фыркнула Полли, – ты уже и говоришь как Рубен.

– Мы с ним во многом похожи, – не стала спорить Керенса. – Разница лишь в том, что он раздражает окружающих, а я – нет.

Полли улыбнулась.

– Ну а ты будешь подружкой невесты, – торжественно возвестила Керенса.

– Для этого я слишком старая.

– Глупости. Не отвертишься, даже и не надейся. Кстати, сама церемония пройдет в Америке.

– Да ладно!

– Почему бы и нет? У родителей Рубена огромное поместье на берегу океана. Судя по всему, там очень мило.

Керенса пыталась говорить небрежно, как будто в этом не было ничего особенного, но Полли поймала ее взгляд, и обе снова расхохотались.

– Ладно, давай уже выпьем!

И тут, будто привлеченная хлопком, с которым выстрелила пробка от шампанского, во дворике паба появилась Саманта. Она направилась было к ним, но изумленно замерла в нескольких ярдах, ослепленная до смешного огромным кольцом Керенсы, на которое как раз упал луч солнца.

– Это Рубен мне подарил, – похвасталась та. – Я выхожу за него замуж.

– Боже мой! – воскликнула Саманта. – Вот так новость!

– Да уж, – кивнула Полли. – Хочешь шампанского или ты тоже беременна?

– Да вроде нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленькая пекарня у моря

Маленькая пекарня у моря
Маленькая пекарня у моря

У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом…Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком. В общем, хлеб у Полли получается изумительно вкусный, хотя не всем в городке по нраву ее успехи. Но она не сдается, и по закону философии количество переходит в качество, причем к лучшему меняется и сама жизнь Полли. Правду говорят: если перед тобой закрывается одна дверь, то непременно откроется другая…Плюс потрясающие рецепты от автора!Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Лето в маленькой пекарне
Лето в маленькой пекарне

Как можно жить на краю, нет, за краем земли – на приливном островке, продуваемом всеми ветрами? Вдали от больших городов и привычных развлечений? Но такие робинзоны находятся – они приезжают сюда, навсегда влюбляются в Корнуолл и остаются, чтобы жить, работать и быть счастливыми. Одна из них – Полли Уотерфорд, быть может не избалованная везением, однако не зарывшая в землю свой талант: она умеет печь изумительно вкусный хлеб. У нее есть любимая работа, любимый человек и любимый домашний питомец (вообще-то, это морская птица), и все трое живут на маяке (другого жилья на острове не нашлось). Но как это часто бывает, идиллия не длится долго – в маленькой пекарне, где работает Полли, меняется владелец, и ей указывают на дверь. Ведь она совершенно не умеет экономить на качестве продуктов! Обитатели маяка переживают трудные времена и придумывают план спасения. Но чтобы его осуществить, придется расстаться – возможно, надолго. И вот, когда им наконец удается шаг за шагом приблизиться к цели, наступает очень славный, удачный, погожий день, не предвещающий ничего плохого…Продолжение «Маленькой пекарни у моря».Плюс потрясающие рецепты от автора! Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне