Читаем Маленькие мужчины полностью

– Нет, ты лучший мальчик в мире! – быстро ответила Дейзи, хотя потом справедливости ради добавила: – Обижаешь иногда, но не специально…

– Эй, матросы! Биты и прочие опасные предметы убрать и вести себя прилично! Драки на судне запрещены! – сказал Эмиль – его почти всегда слушались.

– Как поживаешь, Мэдж Уайлдфайр[10] – спросил мистер Баэр, когда Нэн с остальными ребятами спустилась в столовую к ужину. – Подавай правую руку, дитя мое, – помни о правилах хорошего тона! – добавил он, когда Нэн протянула ему левую.

– Правая болит!

– Бедная ладошка! Где ты заработала такие волдыри? – спросил мистер Баэр, извлекая пострадавшую руку из-за спины Нэн, очевидно уже успевшей попроказничать.

Не успела Нэн придумать отговорку, как Дейзи выложила всю историю – по мере рассказа Пышка все ниже склонял голову над чашкой молока. Когда повествование закончилось, мистер Баэр взглянул на жену на противоположном конце длинного стола и сказал, хотя его глаза искрились от смеха:

– Это к вам, дорогая, не буду вмешиваться!

Миссис Джо знала, что он имеет в виду, но маленькая заблудшая овечка нравилась ей еще больше за храбрость, и она серьезно сказала:

– Знаете, почему я попросила Нэн пожить с нами?

– Чтобы меня помучить… – пробормотал Пышка с набитым ртом.

– Чтобы помочь вам стать маленькими джентльменами, и вы, по-моему, уже доказали, что некоторые особенно в этом нуждаются.

Тут Пышка вновь уткнулся в чашку и не показывался, пока Деми не рассмешил всех, сказав по обыкновению медленно и задумчиво:

– Но ведь Нэн – сама сорванец, как она поможет?

– Совершенно верно – ей тоже не помешает приобрести хорошие манеры, а вы подадите пример, правда?

– Она тоже станет маленьким джентльменом? – уточнил Роб.

– Она не против! Правда, Нэн? – спросил Том.

– Ни за что! Ненавижу мальчишек! – категорично заявила Нэн – рука ее все еще болела, и она уже начала жалеть, что не нашла более разумного способа доказать смелость.

– Печально, что тебе не по душе мои мальчики, знаешь, они умеют быть очень милыми и воспитанными, когда захотят! Доброта на словах и на деле – вот истинная вежливость, и она доступна каждому – нужно лишь поступать с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой.

Миссис Баэр обращалась к Нэн, но мальчики, незаметно толкая друг друга локтями, кажется, поняли намек – начали передавать друг другу масленку, говорить «пожалуйста», «спасибо», «да, сэр» и «нет, мэм» с необычной аристократичностью и почтительностью. Нэн ничего не сказала, только притихла и перестала щекотать Деми, хотя ей ужасно хотелось – такой у него был важный вид. Также ее ненависть к мальчишкам, очевидно, слегка поутихла, поскольку она до темноты играла с ними в слова. Нужно заметить, что Пышка во время игры неоднократно дал Нэн лизнуть леденец на палочке, который прислали ему из дома, что, видимо, смягчило ее гнев, поскольку, отправляясь спать, она сказала:

– Когда приедут ракетки и воланчик, я дам вам поиграть!

– Доставили коробку? – было первое, что Нэн сказала утром, а услышав, что ее багаж приедет в течение дня, расстроилась, рассердилась и, к ужасу Дейзи, побила свою куклу. Тем не менее Нэн дотянула до пяти часов, затем исчезла – никто не хватился ее до ужина, решив, что девочка ушла гулять на холм с Томми и Деми.

– Я видела, как она со всех ног чешет по дороге к городу! – сообщила Мэри-Энн, вернувшаяся с заварным пудингом, увидев, что все интересуются, где Нэн.

– Сбежала домой, дикарка! – обеспокоенно воскликнул мистер Баэр.

– Или пошла на станцию проверить, что с ее багажом, – предположил Франц.

– Это невозможно, она же не знает дорогу и, даже если найдет коробку, не сможет тащить ту целую милю! – возразила миссис Баэр, начиная подозревать, что ее новый замысел довольно трудно осуществим.

– Похоже на нее! – Мистер Баэр, схватив шляпу, отправился было на поиски, и вдруг Джек, сидящий у окна, удивленно вскрикнул, и все побежали к двери.

Да, без всякого сомнения, это была мисс Нэн, и она волочила внушительную коробку в мешке. Взмокшая, красная и изможденная, девочка стойко продолжала путь, она, пыхтя, вскарабкалась на крыльцо, где со вздохом облегчения бросила мешок, уселась сверху и пояснила, встряхнув натруженные руки:

– Я не могла ждать, поэтому пошла и забрала.

– Но ты же не знала, куда идти! – воскликнул Томми, пока все радостно обступили пришедшую.

– Я нашла дорогу, я никогда не теряюсь!

– Тут целая миля, как же ты дошла?

– Далековато, конечно, но я часто отдыхала.

– Коробка же тяжелая!

– Она такая круглая. Было страшно неудобно ее тащить, я думала, у меня руки отвалятся!

– И как только начальник станции тебе отдал? – удивился Томми.

– Я ему ничего не сказала. Он был в будке, где продают билеты, и меня не видел, вот я и забрала ее с платформы.

– Сбегай, успокой старину Додда, Франц, а то он решит, что посылку украли! – сказал мистер Баэр, посмеявшись вместе со всеми невозмутимости Нэн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы