Читаем Маленькие мужчины полностью

Отметив разницу в отношении к себе и Деми, Нат подумал, что отдал бы все на свете и даже больше, чтобы его слову верили так же безоговорочно. Он понял, как легко потерять доверие друзей и как тяжело его вернуть, и начал считать честность большой ценностью, хотя раньше ею пренебрегал.

Мистер Баэр был очень рад подобному развитию событий и с надеждой ждал новых откровений. Они случились быстрее, чем предполагал профессор, удивив и сильно огорчив его. В тот вечер за ужином миссис Баэр вручили посылку от соседки миссис Бейтс. К посылке прилагалась записка, и, пока мистер Баэр ее читал, Деми, развернув оберточную бумагу, воскликнул:

– Да это же книжка, которую подарил Дэну дядя Тедди!

– Вот черт! – вырвалось у Дэна, который еще не до конца отучился ругаться.

Мистер Баэр быстро поднял на Дэна взгляд. Тот не смог вынести взгляда, потупился и сидел, кусая губы и краснея, как обычно делают люди, когда им стыдно.

– В чем дело? – обеспокоенно спросила миссис Баэр.

– Я собирался поговорить с глазу на глаз, однако Деми сорвал планы, так что лучше разобраться сейчас, – сурово сказал мистер Баэр – он всегда становился суров, сталкиваясь с проявлениями лжи или подлости.

– Миссис Бейтс пишет, что ее сын Джимми купил эту книгу у Дэна в прошлую субботу. Она полагает, что произошло недоразумение, поскольку книга очевидно дороже доллара, и возвращает ее мне. Ты продал книгу, Дэн?

– Да, сэр… – последовал медленный ответ.

– Зачем?

– Нужны были деньги.

– Для чего?

– Отдать…

– Кому?

– Томми.

– Он у меня ни цента не занимал! – испугался Томми – он уже подозревал, куда все клонится, и предпочел бы вмешательство потусторонних сил, потому что невероятно восхищался Дэном.

– Значит, Дэн украл! – закричал Нед, который таил обиду за то, что искупался в ручье, и, будучи простым смертным, желал отмщения.

– О, Дэн! – всплеснул руками Нат, позабыв, что держит бутерброд с маслом.

– Мне неприятно, но нужно положить конец домыслам! Довольно играть в ищеек и друг друга подозревать, вся школа только этим и занимается! Скажи, ты подложил доллар в амбар сегодня? – спросил мистер Баэр.

Дэн, глядя ему прямо в лицо, твердо ответил:

– Да.

За столом зашептались, Томми со звоном выронил кружку, Дейзи воскликнула: «Я знала, что Нат не виноват!» – Нэн расплакалась, а миссис Джо выбежала из комнаты. Дэну было невыносимо видеть грусть, разочарование и стыд за воспитанника в ее глазах. На минуту он закрыл лицо руками, однако затем, вскинув голову, расправил плечи, будто принимая на них ношу, и повторил – резко и угрюмо, совсем как раньше:

– Деньги украл я. Делайте что хотите, больше ничего не скажу.

– Даже не попросишь прощения? – спросил мистер Баэр, обеспокоенный произошедшей в мальчике переменой.

– Мне не за что извиняться.

– Я и так прощаю! – вмешался Томми – ему было сложнее наблюдать позор отважного Дэна, чем робкого Ната.

– Не надо меня прощать! – грубо ответил Дэн.

– Побудь немного один, возможно, ты передумаешь. Ты не представляешь, как я удивлен и расстроен, но я обязательно зайду к тебе, чтобы поговорить.

– Не о чем разговаривать, – буркнул Дэн – он старался держаться безразлично, однако, взглянув в расстроенное лицо мистера Баэра, не выдержал и, расценив последние слова как приказ выйти, поспешно покинул комнату – ему и самому хотелось сбежать.

Если бы Дэн остался и услышал, с каким сожалением, жалостью и удивлением говорят о нем мальчики, ему, возможно, стало бы легче, он наверняка смягчился бы и попросил прощения. Никто, даже Нат, не обрадовался, что виновником оказался Дэн, потому что он уже полюбился всем ребятам, несмотря на многочисленные свои изъяны, ибо за внешней угрюмостью скрывались качества, бесспорно, заслуживающие восхищения. Миссис Джо, будучи главной поддержкой и воспитателем Дэна, была ранена до глубины души тем, что ее новый мальчик, подающий большие надежды, так дурно поступил. Мало того что украл, еще и позволил другому страдать вместо себя, а потом попытался вернуть деньги нечестным путем, что свидетельствовало не только о трусости, но и об изворотливости – в общем, картина складывалась очень печальная. В довершение всего парень упорно отказывался просить прощения и не проявлял раскаяния. Шли дни, Дэн ходил на уроки, выполнял обязанности, молчаливый, мрачный и непоколебимый. Помня, как недавно обходились с Натом, он не просил сочувствия, отвергал дружелюбные жесты, а свободное время проводил в полях и лесах в компании птиц и зверей, которая вряд ли устроила бы других мальчиков, но для Дэна стала поддержкой, потому что он много знал о природе и любил ее.

– Боюсь, если так будет продолжаться, Дэн не выдержит и опять сбежит, он все же еще ребенок, – сказал мистер Баэр, удрученный педагогическим провалом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы