Читаем Маленькие мужчины полностью

– У нашей Маргаритки есть все, что пожелаешь! – обрадовался Эмиль, и Нэн решила всегда носить в кармане коробочку с иглами, поскольку подобные случаи не раз уже происходили в ее практике.

Дейзи зажмурилась, Нэн твердой рукой ковыряла и поддевала, а Эмиль давал советы, не значащиеся ни в одной медицинской книге.

– Право руля! Держись курса! Раз, два, взяли! Вот она!

– Оближи палец! – велел врач, глядя на извлеченную занозу опытным взглядом.

– Он слишком грязный, – ответил пациент, потрясая окровавленной рукой.

– Подожди, давай перевяжу! У тебя есть платок?

– Нет. Возьми одну из тряпок – вон на траве валяются.

– Боже праведный! Это же кукольная одежда! – возмутилась Дейзи.

– Мою можно брать! – сказала Нэн, и Эмиль, свесившись с дерева, подхватил первую попавшуюся «тряпку». Ею оказалась кружевная юбка, однако Нэн беззвучно порвала ее, и, когда королевские кружева превратились в аккуратный бинт, отпустила пациента с напутствием:

– Увлажняй повязку и пока не снимай! Скоро заживет и болеть не будет.

– Что просишь за услугу? – смеясь спросил Коммодор.

– Ничего! У меня спансер – это такое специальное место, где бедняки лечатся бесплатно! – важно пояснила Нэн.

– Спасибо, доктор Прыг-скок! Всегда буду вас вызывать, если попаду в беду! – Эмиль поспешил прочь, но все же, поскольку за добро нужно платить добром, нашел время оглянуться и предупредить:

– Ваши тряпки сдуло!

Простив на этот раз непочтительное обращение к нарядам, дамы торопливо спустились и, собрав постиранное, отправились в дом, чтобы разжечь маленькую печь и приступить к глажке.

Пролетающий ветерок взволновал листву ивы, будто та тихо смеялась над детской болтовней, которая происходила в домике, и не успела она отсмеяться, как прилетела еще одна пара птенцов, чтобы почирикать наедине.

– Хочешь секрет? – начал Томми, который буквально лопался от желания поделиться важной новостью.

– Хочу, – ответил Нат, сожалея, что не захватил скрипку – прохлада и тень располагали к музыке.

– Мы в «Клубе» недавно рассуждали о ненадежности косвенных улик, которую доказал недавний случай, – важно начал Томми, цитируя последнюю речь Франца. – Решили искупить вину перед Дэном, выразив уважение и… В общем, я предложил подарить Дэну что-то красивое и полезное, чтоб он хранил и гордился! Знаешь, что мы ему подарим?

– Сачок для бабочек… Он его очень хочет, – сказал, слегка загрустив, Нат – он и сам мечтал подарить другу сачок.

– А вот и нет, сэр! Мы подарим микроскоп – самый настоящий, через который можно разглядеть и звезды, и этих самых, которые в воде кишат, и муравьиные яйца, и все-все-все! Разве не прекрасный подарок? – хвастался Томми, путая микроскоп с телескопом.

– Высший класс! Я так рад! Он, наверное, дорогой!.. – воскликнул Нат, довольный тем, что его друга наконец оценили по достоинству.

– Конечно, но мы все скинемся. Я уже вложил свои пять долларов – если уж браться, то делать на славу!

– Что? Все пять? Какой же ты щедрый! – Нат улыбнулся приятелю с искренним восхищением.

– Понимаешь, я так долго дрожал над своими деньгами, что они мне надоели! Я больше не хочу копить, лучше буду сразу раздавать заработанное, чтоб никто мне не завидовал и не пытался украсть, а я не подозревал людей почем зря! – ответил Томми, уставший от груза забот и ответственности, налагаемого богатством.

– Мистер Баэр тебе разрешит?

– Он сказал, что это первоклассный план и что лучшие люди в его окружении предпочитают творить добро с помощью денег, а не копить до старости, чтобы потомки за них дрались.

– Твой отец богат. Он тоже так поступает?

– Я не уверен, но мне он ни в чем не отказывает. Надо с ним поговорить, когда приеду домой… В любом случае я подам отцу хороший пример! – Томми был столь серьезен, что Нат не посмел рассмеяться, а уважительно заметил:

– Ты сможешь сделать много добра на свои деньги, правда?

– Мистер Баэр обещал посоветовать, как лучше ими распорядиться. Начну с Дэна, в следующий раз, когда появится доллар-другой, куплю подарок Дику, он хороший малый, а ему присылают лишь цент в неделю на карманные расходы. И зарабатывать он толком не может, надо за ним приглядеть… – Добросердечному Тому не терпелось взяться за дело.

– Прекрасный план, я тоже больше не буду копить на скрипку, лучше куплю Дэну сачок, на оставшиеся деньги порадую Билли. Бедняга любит меня и, хоть он и не беден, будет рад моему подарку, ведь я лучше вас знаю, что ему нужно. – Нат задумался, сколько счастья, оказывается, могут принести три доллара.

– Правильно! Отпросись у мистера Баэра и пойдем в понедельник в город, ты купишь сачок, а я – микроскоп. И Франца с Эмилем позовем, будет весело!

Молодые люди удалились рука об руку, с забавной серьезностью обсуждая планы, они на собственном опыте поняли, как приятно по мере сил нести земные блага бедным и беззащитным, не прятать свои монеты под замок, а прокладывать ими чью-то дорогу к счастью.

– Давай отдохнем и переберем листья в домике! Здесь хорошо и прохладно! – предложил Деми – они с Дэном неторопливо возвращались домой после долгой прогулки по лесу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы